Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanlopen met spaartransformator zonder onderbreking
In één drukgang drukken
Onderbreking onderweg
Onderbreking tijdens het vervoer
Zonder onderbreking drukken

Vertaling van "zonder onderbreking tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onderbreking onderweg | onderbreking tijdens het vervoer

Rückhaltesperre | Unterbrechung der Beförderung


aanlopen met spaartransformator zonder onderbreking

Anlauf über Sparumspanner ohne Stromunterbrechung


in één drukgang drukken | zonder onderbreking drukken

Fortlaufdruck | fortlaufender Druck | Streudruck
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om ervoor te zorgen dat exporteurs van goederen uit begunstigde landen hun goederen tijdens de periode van 1 januari 2015 tot de inwerkingtreding van deze verordening zonder onderbreking via hun reguliere handelsroutes over de landen met gewijzigde status kunnen blijven vervoeren, dienen de wijzigingen op de regels met betrekking tot de afgifte achteraf van certificaten „formulier A” met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2015 van toepassing te zijn.

Damit Ausführer von Waren aus begünstigten Ländern ihre Waren während des Zeitraums vom 1. Januar 2015 bis zum Inkrafttreten dieser Verordnung ohne Unterbrechung weiterhin über ihre üblichen Handelswege durch die Länder mit geändertem Status befördern können, sollten die Änderungen der Vorschriften über die nachträgliche Ausstellung von Ursprungszeugnissen nach Formblatt A rückwirkend ab dem 1. Januar 2015 gelten.


3° zich ertoe verbinden alle voorwaarden betreffende de biologische productiewijze op de betrokken percelen vanaf 1 januari na de steunaanvraag zonder onderbreking en gedurende minstens vijf jaar na te leven en op de tijdens de verbintenis toegevoegde percelen, voor de nog te lopen tijd tot de vervaldatum van vijf jaar;

3° sich verpflichten, auf den betreffenden Parzellen ab dem 1. Januar des Jahres nach dem Jahr des Beihilfeantrags und für eine ununterbrochene Dauer von fünf Jahren und auf den im Laufe der Verpflichtung beigefügten Parzellen für die noch verbleibende Dauer des Verpflichtungszeitraums von fünf Jahren alle Bedingungen für biologische Produktionsmethoden zu erfüllen;


Art. R. 203. § 1. Onverminderd artikel R. 223 is het spreiden van organische meststoffen met een snelle werking en van minerale meststoffen verboden op een besneeuwde bodem waarvan de aan de oppervlakte gemeten temperatuur negatief is tijdens minstens 24 uur zonder onderbreking.

Art. R. 203 - § 1. Unbeschadet des Artikels R. 223 ist die Ausbringung schnell wirkender organischer Düngemittel und mineralischer Düngemittel auf Boden, dessen an der Oberfläche gemessene Temperatur während mindestens 24 Stunde lang ohne Unterbrechung negativ ist, untersagt;


26° " bevroren bodem" : bodem waarvan de aan de oppervlakte gemeten temperatuur negatief is tijdens minstens 24 uur zonder onderbreking;

26° " gefrorener Boden" : Boden, dessen an der Oberfläche gemessene Temperatur während mindestens 24 Stunde lang ohne Unterbrechung negativ ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 zich ertoe verbinden, voor de percelen waarvoor hij steun aan de biologische landbouw aanvraagt, de biologische productiemethode te gebruiken zonder onderbreking, tijdens minstens vijf jaar, onverminderd de toepassing van § 2 van dit artikel;

5 sich verpflichten, unbeschadet der Anwendung von § 2 des vorliegenden Artikels auf den Parzellen, für die Beihilfen für die biologische Landwirtschaft beantragt werden, während mindestens fünf Jahren ununterbrochen biologische Produktionsmethoden anzuwenden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder onderbreking tijdens' ->

Date index: 2023-04-15
w