Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaat zonder collector
Apparaat zonder commutator
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
Doorzending zonder lastonderbreking
Doorzending zonder wijziging van de lading
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Herverzending zonder lastonderbreking
Herverzending zonder wijziging van de lading
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Toestel zonder stroomwisselaar
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Vertaling van "zonder steun " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

ohne weitere Umstände oder Kosten


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

Beihilfe für die Aufforstung


doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading

Neuaufgabe ohne Ladungsveränderung


apparaat zonder collector | apparaat zonder commutator | toestel zonder stroomwisselaar

kollektorlose Maschine


peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

Schutz-, Beobachtungs-, Unterstützungs- und Festnahmepeloton




regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen

NVOCC-Vorschriften verstehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
of overheidsoptreden nodig is, rekening houdende met de kosten van de toepassing van nationale normen voor de begunstigde van de steun in een situatie zonder steun vergeleken met de kosten (of niet) van de toepassing van die normen voor de belangrijkste concurrenten van de begunstigde van de steun;

ob staatliche Maßnahmen erforderlich sind; dabei wird sie die Kosten, die der Beihilfeempfänger ohne die Beihilfe aufgrund der Einführung nationaler Normen zu tragen hätte, mit den entsprechenden Kosten (bzw. nicht bestehenden Kosten) seiner wichtigsten Wettbewerber vergleichen;


F. overwegende dat het Oekraïense parlement de amnestiewet op 29 januari 2014 heeft aangenomen zonder steun van de oppositie en zonder rekening te houden met hun standpunten en bezorgdheden, hetgeen de gespannen politieke impasse in het land niet heeft kunnen doorbreken en waarmee niet aan de verzoeken van de oppositie en de betogers is voldaan;

F. in der Erwägung, dass die Werchowna Rada am 29. Januar 2014 ohne die Unterstützung durch die Opposition und ohne Berücksichtigung von deren Ansichten und Bedenken das Amnestiegesetz angenommen hat, das nicht zur Deeskalation der verfahrenen politischen Situation in dem Land beiträgt oder eine Antwort auf die Forderungen der Opposition und der Demonstranten darstellt;


Wanneer wordt aangetoond (bijv. aan de hand van bedrijfsinterne documenten) dat de begunstigde van de steun een duidelijke keuze heeft om óf een project met steun uit te voeren óf een alternatief project zonder steun, zal de Commissie de verwachte netto contante waarde van de investering in het gesteunde project en van het als nulscenario gehanteerde project vergelijken, rekening houdende met de waarschijnlijkheid dat verschillende businessscenario’s kunnen spelen.

Wenn zum Beispiel durch interne Unternehmensunterlagen nachgewiesen wird, dass der Beihilfeempfänger klar die Wahl hat, sich für ein gefördertes Vorhaben oder eine Alternative ohne Beihilfeförderung zu entscheiden, wird die Kommission die erwarteten Nettogegenwartswerte der Investition in das geförderte Vorhaben und in das kontrafaktische Vorhaben unter Berücksichtigung der Wahrscheinlichkeit unterschiedlicher Geschäftsszenarien vergleichen.


Wanneer wordt aangetoond (bijv. aan de hand van bedrijfsinterne documenten) dat de begunstigde van de steun een duidelijke keuze heeft om óf een project met steun uit te voeren óf een alternatief project zonder steun, zal de steun alleen geacht worden tot het minimum beperkt te zijn indien het bedrag ervan niet méér bedraagt dan de netto extrakosten voor de uitvoering van de betrokken activiteiten, vergeleken met het nulscenario dat zou plaatsvinden zonder steun.

Wird zum Beispiel anhand interner Unternehmensunterlagen aufgezeigt, dass der Beihilfeempfänger vor einer klaren Entscheidung steht, entweder ein Vorhaben mit einer Beihilfe oder aber ein alternatives Vorhaben ohne Beihilfe durchzuführen, wird die Beihilfe nur dann als auf das erforderliche Minimum begrenzt betrachtet, wenn ihr Betrag nicht die Nettomehrkosten übersteigt, die bei der Durchführung der betreffenden Tätigkeiten im Vergleich zu den Kosten des kontrafaktischen Vorhabens, das ohne Gewährung einer Beihilfe durchgeführt würde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts moet, overeenkomstig artikel 8, lid 3, van de algemene groepsvrijstellingsverordening, wanneer krachtens de verordening steun wordt verleend aan een grote onderneming, de lidstaat het daadwerkelijke stimulerende effect van de steun aantonen op basis van een document waarin de levensvatbaarheid van het project of de activiteit van de begunstigde onderneming met en zonder steun wordt geanalyseerd.

Gemäß Artikel 8 Absatz 3 der Allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung sollten die Mitgliedstaaten im Falle von Beihilfen für Großunternehmen, die unter diese Verordnung fallen, den Anreizeffekt der Beihilfe anhand eines Dokuments bestätigen, in dem die Tragfähigkeit des Vorhabens oder der Tätigkeit des Beihilfeempfängers mit und ohne Gewährung der Beihilfe analysiert wird.


De EU wordt bestuurd door een Commissie van ambtenaren zonder enig volksmandaat en het is alleen deze Commissie van mensen zonder steun van een volksbeweging, verantwoordingsplicht aan of mandaat van de bevolking die met voorstellen kan komen.

Nun, die EU wird von einer Kommission regiert, die aus Beamten ohne irgendeinen Wählerauftrag besteht, und nur diese Kommission, die aus Leuten besteht, hinter denen keinerlei Volksbewegung steht, die keiner Berichtspflicht unterliegen und die keinen Wählerauftrag haben, darf Vorschläge einreichen.


Wat betreft onder deze verordening vallende steun ten behoeve van een begunstigde die een grote onderneming is, dient de lidstaat, naast de voorwaarden die voor kmo’s gelden, zich er ook van te vergewissen dat de begunstigde — in een intern document — de levensvatbaarheid van het gesteunde project of de gesteunde activiteit heeft onderzocht in een scenario mét en een scenario zonder steun.

Bei Beihilfen, die auf der Grundlage dieser Verordnung an ein Großunternehmen vergeben werden, sollte der Mitgliedstaat über die für KMU geltenden Voraussetzungen hinaus auch dafür Sorge tragen, dass der Empfänger in einem internen Dokument die Durchführbarkeit des geförderten Vorhabens oder der geförderten Tätigkeit mit und ohne Beihilfe analysiert hat.


Sinds het gebruik van de militaire basis Guantánamo Bay als gevangenis voor niet-Amerikanen die zonder proces en zonder steun van een advocaat voor onbepaalde tijd gevangen gehouden kunnen worden, weten we dat een dergelijke schending van de mensenrechten ook wordt toegepast door de machtigste lidstaat van de NAVO.

Seitdem die Militärbasis Guantánamo Bay als Gefängnis für Nichtamerikaner dient, die ohne Prozess und ohne Rechtsbeistand festgehalten werden, wissen wir, dass auch der mächtigste NATO-Mitgliedstaat die Menschenrechte in diesem Maße missachtet.


Alleen inzetten op verdere samenwerking met onze nieuwe buren zonder die interne opdracht te volbrengen, zal het Europa van de Vijfentwintig sociaal en democratisch ontwrichten en tot een project zonder steun van de kiezers maken.

Wenn wir uns nur auf die weitere Zusammenarbeit mit unseren neuen Nachbarn konzentrieren, ohne den Auftrag zu vollenden, den wir selbst zu erfüllen haben, werden wir die Gesellschaft und die Demokratie in dem Europa der 25 zerrütten, und das Projekt Europa wird nicht mehr die Unterstützung der Wähler finden.


een dienst die al zonder steun uit hoofde van dit programma in één lidstaat is ingevoerd, mag worden uitgebreid naar andere lidstaten;

Ein Dienst, der ohne Förderung im Rahmen dieses Programms bereits in einem einzelnen Mitgliedstaat bereitgestellt wird, kann auf andere Mitgliedstaaten ausgedehnt werden.


w