Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorzending zonder lastonderbreking
Doorzending zonder wijziging van de lading
EU‑wedstrijd voor jonge wetenschappers
Gesteunde wedstrijd
Herverzending zonder lastonderbreking
Herverzending zonder wijziging van de lading
Medische noodgevallen afhandelen zonder dokter
Medische noodgevallen zonder dokter oplossen
Organisatie zonder winstoogmerk
Regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen
V.z.w.
Vereniging zonder winstoogmerk
Voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Vzw
Wedstrijd
Wedstrijd-offertevraag
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
Zware bouwmachines bedienen zonder toezicht
Zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

Traduction de «zonder wedstrijd worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

ohne weitere Umstände oder Kosten


doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading

Neuaufgabe ohne Ladungsveränderung


EU‑wedstrijd voor jonge wetenschappers

EU-Wettbewerb für Junge Wissenschaftler | EU-Wettbewerb für Nachwuchswissenschaftler








medische noodgevallen afhandelen zonder dokter | medische noodgevallen zonder dokter oplossen

medizinische Notfälle ohne Arzt/Ärztin handhaben


zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen


regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen

NVOCC-Vorschriften verstehen


organisatie zonder winstoogmerk [ v.z.w. | vereniging zonder winstoogmerk | vzw ]

Gesellschaft ohne Gewinnzweck [ Idealverein | Organisation ohne Erwerbszweck | Vereinigung ohne Erwerbszweck | Verein ohne Gewinnzweck ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prijzen mogen niet direct, zonder wedstrijd, worden toegekend en dienen jaarlijks te worden bekendgemaakt overeenkomstig artikel 35, leden 2 en 3.

Preisgelder dürfen nicht ohne Durchführung eines Wettbewerbs direkt vergeben werden und müssen gemäß Artikel 35 Absätze 2 und 3 jährlich veröffentlicht werden.


Prijzen mogen niet direct, zonder wedstrijd, worden toegekend en dienen jaarlijks te worden bekendgemaakt overeenkomstig artikel 35, leden 2 en 3.

Preisgelder dürfen nicht ohne Durchführung eines Wettbewerbs direkt vergeben werden und müssen gemäß Artikel 35 Absätze 2 und 3 jährlich veröffentlicht werden.


Prijzen mogen niet direct, zonder wedstrijd, worden toegekend en dienen jaarlijks te worden bekendgemaakt overeenkomstig artikel 35, leden 2 en 3.

Preisgelder dürfen nicht ohne Durchführung eines Wettbewerbs direkt vergeben werden und müssen gemäß Artikel 35 Absätze 2 und 3 jährlich veröffentlicht werden.


Prijzen mogen niet direct, zonder wedstrijd, worden toegekend en moeten jaarlijks worden bekendgemaakt overeenkomstig artikel 31, leden 2 en 3 .

Preisgelder dürfen nicht ohne Durchführung eines Wettbewerbs direkt vergeben werden und müssen gemäß Artikel 31 Absätze 2 und 3 jährlich veröffentlicht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die sporters moeten beperkte gegevens opgeven in het ADAMS systeem (alleen hun trainingen en wedstrijden; voor de dagen zonder training of wedstrijd moeten ze hun verblijfplaats opgeven).

Diese Sportler müssen in der ADAMS Datenbank nur gewisse Angaben zu ihrem Aufenthalt machen (nur ihre Trainingszeiten und Wettkämpfe; für die Tage ohne Training und Wettkampf müssen sie nur ihren Wohnort angeben).


« De aanpassing aan artikel 23 maakt de inhoud van dit artikel conform aan de inhoud van het artikel 19 en 23 bis. Het aanzetten tot slagen en verwondingen, haat of woede ten opzichte van een of meerdere personen (waar deze zich ook mogen bevinden : in het stadion, in de perimeter of zelfs buiten de perimeter) vormt op zich een inbreuk, zonder dat vereist wordt dat het verloop van de wedstrijd wordt verstoord.

« Die Anpassung von Artikel 23 bringt diesen Artikel mit dem Inhalt der Artikel 19 und 23bis in Einklang. Das Anstiften zu Körperverletzung, Hass oder Wut gegenüber einer oder mehreren Personen (gleich, wo diese sich auch befinden: im Stadion, im Sicherheitsbereich oder selbst ausserhalb des Sicherheitsbereichs) stellt an sich einen Verstoss dar, ohne dass es erforderlich ist, dass der Ablauf des Spiels gestört wird.


De wedstrijd is bedoeld voor jongeren van 16 jaar en ouder die kunst of grafische vormgeving studeren en in de EU wonen of verblijven. Zij moeten een striptekening maken van één bladzijde, waarin, zonder woorden, wordt geïllustreerd wat "burgerschap" inhoudt in de Europese Unie.

Kunst- und Grafikdesignstudenten, die mindestens 16 Jahre alt sind und in der EU leben oder die Staatsangehörigkeit eines EU-Staates besitzen, sind aufgerufen, einen Comic von einer Seite Länge zu gestalten, der ohne Text den Begriff der Staatsbürgerschaft in der Europäischen Union veranschaulicht.


Het Europese voetbalmodel wordt gekenmerkt door open sportcompetities met degradatie en promotie (doel is het winnen van de wedstrijd) en zonder een duidelijk onderscheid tussen professioneel en amateurniveau.

Das europäische Fußballmodell ist gekennzeichnet durch offene Sportwettbewerbe mit Relegation und Aufstieg (Ziel ist zu gewinnen) und ohne klare Unterscheidung zwischen Profi- und Amateurniveau.


In de zaken met rolnummers 1321 en 1332 zet de verzoekende vereniging zonder winstoogmerk uiteen dat de sponsoring van de zogeheten « Superbiker »-wedstrijd door de sigarettenfabrikanten reeds een bedrag van 1.400.000 frank heeft bereikt en dat de verdwijning van die sponsoring de rentabiliteit van die wedstrijd raakt, terwijl het succes ervan medebepalend is voor het voortbestaan op termijn, van de activiteiten van de vereniging zonder winstoogmerk.

In den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1321 und 1332 erläutert die klagende Vereinigung ohne Erwerbszweck, das Sponsoring des sogenannten « Superbiker »-Wettbewerbs durch die Zigarettenhersteller habe bereits einen Betrag von 1.400.000 Franken erreicht und der Wegfall dieses Sponsoring beeinträchtige die Rentabilität dieses Wettbewerbs, während dessen Erfolg ausschlaggebend sei für die langfristige Aufrechterhaltung der Tätigkeiten der Vereinigung ohne Erwerbszweck.


In de zaak met rolnummer 1389 zet de verzoekende vereniging zonder winstoogmerk, organisator van de Internationale Grote Prijs Motorcross, uiteen dat het verbod op reclame en sponsoring ertoe leidt dat de sponsors 1.300.000 tot 600.000 frank minder investeren, met als gevolg dat het aantal toppiloten dat aan de voormelde wedstrijd deelneemt vermindert; daaruit wordt besloten dat de wet van 10 december 1997 « op korte termijn een aanzienlijk financieel verlies » teweeg zal ...[+++]

In der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1389 legt die klagende Vereinigung ohne Erwerbszweck, Organisator des Internationalen Grossen Preises für Motocross, dar, das Werbe- und Sponsoringverbot habe einen Rückgang des durch die Sponsoren investierten Betrags um 1.300.000 bis 600.000 Franken zur Folge, was dazu führe, dass die Zahl der an diesem Wettkampf teilnehmenden Topfahrer zurückgehe; daraus wird geschlussfolgert, das Gesetz vom 10. Dezember 1997 werde « kurzfristig einen beträchtlichen finanziellen Verlust » mit sich bringen.


w