Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "zone heeft gemaakt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

alljährlicher schriftlicher Bericht über die Fortschritte der Union


onderwerp dat de Commissie bij de Raad aanhangig heeft gemaakt

Gegenstand,mit dem die Kommission den Rat befaßt hat


beginsel dat de faillissementsaanvrage die het eerst aanhangig gemaakt is,voorrang heeft

Grundsatz der Priorität des zuerst befaßten Gerichtes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. merkt op dat het CMP een dringende oproep heeft gemaakt aan iedereen met informatie over mogelijke begraafplaatsen om contact op te nemen met de onderzoekers van het CMP; dringt er bij Turkije en zijn regering op aan onmiddellijk te staken met verwijdering van overblijfselen uit de massagraven en om te handelen in overeenstemming met het internationaal recht, het internationaal humanitair recht en de uitspraken van het EVRM en zo de inspanningen van het driepartijen-Comité vermiste personen te vergemakkelijken door volledige toegang te geven tot de militaire archieven en militaire ...[+++]

6. weist darauf hin, dass der CMP alle jene Personen, die Kenntnis von mutmaßlichen Gräbern haben, nachdrücklich aufgerufen hat, sich an die Ermittler des CMP zu wenden; fordert die Türkei und ihre Regierung auf, ab sofort keine Überreste aus den Massengräbern mehr umzulagern und dem Völkerrecht, dem humanitären Völkerrecht sowie den Urteilen des EGMR Rechnung zu tragen und die Bemühungen des aus drei Parteien bestehenden Ausschusses für die vermissten Personen in Zypern entsprechend zu unterstützen und ihm folglich uneingeschränkten Zugang zu den Archiven des Militärs und zu den militärischen Sperrgebieten zu gewähren, damit Exhumierun ...[+++]


Ik heb drie vragen: hoeveel voortgang heeft de Commissie gemaakt bij het beoordelen van de voorstellen ten aanzien van de omvang van de zone?

Ich habe nun drei Fragen: Wie weit ist die Kommission bei ihrer Untersuchung der Zonen-Vorschläge bisher gekommen?


Daarom kan de Commissie geen amendementen aanvaarden over het systeem van toelating op basis van een indeling in zones, ook al heeft zij waardering voor de gemaakte opmerkingen.

Deshalb kann die Kommission Änderungsanträge zum Genehmigungsverfahren auf zonaler Basis nicht akzeptieren, auch wenn sie für die vorgebrachten Argumente Verständnis hat.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


Dit besluit is genomen nadat SNS aan de Commissie kenbaar heeft gemaakt haar minimum tarief van fl. 7.50 (ongeveer € 3.20) af te schaffen vanaf 1 mei 2001 en het wisselen van euro-zône valuta helemaal gratis te maken voor haar rekeninghouders vanaf komende oktober.

Anlass für diese Entscheidung war der Beschluss der SNS-Bank, ihre Mindestgebühr von mehr als sieben Gulden (rund 3,2 €) ab 1. Mai abzuschaffen und den Umtausch ab Oktober für Kontoinhaber kostenlos anzubieten.


Deze situatie –welke geleid heeft tot de crisis van de kabeljauwbestanden in de Schotse zone en in de Noordzee, die urgente beschermingsmaatregelen noodzakelijk gemaakt heeft, zoals een vangstverbod in bepaalde zones tot 30 april 2001, en de aanneming van een rigoureus herstelplan op lange termijn, en de instorting van de heekbestanden in de noordelijke zone tot zodanig lage niveaus dat de instandhouding van deze soort thans serieu ...[+++]

Dieser Stand der Dinge ist manifest geworden infolge der Krise der Kabeljaubestände in den schottischen Gewässern und in der Nordsee, was die Annahme sofortiger Schutzmaßnahmen erforderlich machte, wie die Sperrung der Fischgründe bis zum 30. April 2001 und die Auflegung eines strikten Plans für die langfristige Erholung der Bestände. Der Zusammenbruch der Seehechtbestände der nördlichen Gebiete in einem Ausmaß, das seine Existenz ernsthaft gefährdet, da in diesen letzten Jahren die biologischen Sicherheitsgrenzen überschritten wurden – wie dies die seit 1997 bis heute beobachteten geringen Rekrutierungen bestätigen – hat die unumgängliche Notwendigkeit offenkundig gemacht, Maßnahme ...[+++]


10. is verheugd over de open houding van de ECB bij haar monetaire dialoog met het Parlement, hetgeen heeft geleid tot een aantal verbeteringen van de communicatiestrategie van de ECB, waaronder de publicatie van prognoses en het model voor de gehele zone, dit laatste kan niettemin gebruikersvriendelijker worden gemaakt;

10. befürwortet die Offenheit der EZB in ihrem geldpolitischen Dialog mit dem Parlament, die zu einer Reihe von Verbesserungen in der Kommunikationsstrategie der EZB geführt hat, und zwar einschließlich der Veröffentlichungen von Prognosen und der Einführung des "Euroraum-Modells“, wobei letzteres allerdings benutzerfreundlicher gestaltet werden könnte;


Het onderzoek van de Commissie, dat was gebaseerd op verrassingsinspecties bij een aantal banken en antwoorden op vragenlijsten die aan de meeste banken in de euro-zone waren toegezonden, heeft uitgewezen dat banken en nationale verenigingen wellicht afspraken hebben gemaakt om de provisies op een hoog niveau te houden of de verlaging ervan te beheersen.

Die Untersuchung der Kommission, die sich auf unangekündigte Inspektionen bei einer Anzahl Banken und die Antworten auf Fragebögen stützte, die den meisten Banken im Euro-Gebiet zugegangen waren, hat ergeben, daß Banken und nationale Verbände möglicherweise Absprachen getroffen haben, um die Gebühren auf einem hohen Niveau zu halten oder deren Senkung zu kontrollieren.


91. het in Caïro ondertekende Verdrag van Pelindaba, dat van het Afrikaanse continent een kernwapenvrije zone heeft gemaakt, te steunen en in verband daarmee onze gezamenlijke verbintenis te bevestigen om bij te dragen tot de versterking van de non-proliferatieregeling en nucleaire ontwapening.

91. den in Kairo unterzeichneten PELINDABA-Vertrag zu unterstützen, mit dem der afrikanische Kontinent zur kernwaffenfreien Zone erklärt wurde, und in dieser Beziehung unser gemeinsames Engagement zu bekräftigen, zur Verstärkung der Nichtverbreitungsregelung und der nuklearen Abrüstung beizutragen.




Anderen hebben gezocht naar : zone heeft gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zone heeft gemaakt' ->

Date index: 2024-04-08
w