Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangrenzend gebouw
Aangrenzend land
Aangrenzend-kanaal-selectiviteit
Aangrenzende Administratie
Aangrenzende Spoorweg
Aangrenzende zone
Denuclearisatie
EEZ
Exclusieve economische zone
Gedenucleariseerde zone
Gegraveerde zones reinigen
Gegraveerde zones schoonmaken
Kernwapenvrije zone
Nationale exclusieve zone
Selectiviteit voor aangrenzende kanalen
Tweehonderd-mijlszone

Vertaling van "zones in aangrenzende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


aangrenzende zone

Anschlusszone [ angrenzende Zone | Anschlußzone ]




aangrenzende Administratie | aangrenzende Spoorweg

Nachbarverwaltung


aangrenzend-kanaal-selectiviteit | selectiviteit voor aangrenzende kanalen

Nachbarkanaldämpfung | Nahkanalselektion






exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

ausschließliche Wirtschaftszone [ AWZ | Zweihundertmeilenzone ]


denuclearisatie [ gedenucleariseerde zone | kernwapenvrije zone ]

nukleare Abrüstung [ atomwaffenfreie Zone | Schaffung atomwaffenfreier Zonen ]


gegraveerde zones reinigen | gegraveerde zones schoonmaken

gravierte Bereiche reinigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De zeven gebieden vormen aangrenzende zones in de provincies Groningen, Drenthe (2), Friesland en Flevoland, en de regio’s Achterhoek en Groot-Rijnmond.

Die sieben Gebiete bestehen aus aneinander angrenzenden Gebieten in den Provinzen Groningen, Drenthe (2), Friesland und Flevoland und den Teilprovinzen Achterhoek und Groot-Rijnmond.


Telkens wanneer er een significant risico bestaat op verspreiding van radioactieve besmetting, worden specifieke voorzieningen getroffen, onder meer betreffende de toegang tot en het verlaten van de zone door personen en goederen, en de controle op besmetting in de gecontroleerde en, in voorkomend geval, de aangrenzende zone.

Besteht eine nennenswerte Gefahr der Ausbreitung radioaktiver Kontamination, so sind besondere Vorkehrungen zu treffen, u. a. für den Zugang und Abgang von Personen und Gütern sowie für die Überwachung der Kontamination im Kontrollbereich und, wo es zweckmäßig erscheint, in benachbarten Bereichen.


Wanneer gegevens van vaste meetstations de enige bron van gegevens zijn, moet er ten minste één meetstation blijven. Wanneer een en ander tot gevolg heeft dat er in een zone met aanvullende beoordelingsinstrumenten geen station meer overblijft, dient door coördinatie met de stations in aangrenzende zones een adequate toetsing van de ozonconcentratie aan de langetermijndoelstellingen te worden gegarandeerd.

Wenn die Informationen aus ortsfesten Stationen die einzige Informationsquelle darstellen, muss zumindest eine Messstation beibehalten werden. Hat dies in Gebieten, in denen zusätzliche Beurteilungsmethoden eingesetzt werden, zur Folge, dass in einem Gebiet keine Station mehr vorhanden ist, so ist durch Koordinierung mit den Stationen der benachbarten Gebiete sicherzustellen, dass die Einhaltung der langfristigen Ziele hinsichtlich der Ozonkonzentrationen ausreichend beurteilt werden kann.


De arrondissementen Hoei-Borgworm en Leuven (B) en Zuidoost-Noord-Brabant (NL) kunnen als aangrenzende zones ook deelnemen en in aanmerking komen voor maximaal 20 % van de EFRO-bijdrage.

Die Arrondissements Huy-Waremme und Löwen (Belgien) und das Gebiet Zuidoost-Noord-Brabant (Niederlande) können als angrenzende Zonen ebenfalls an dem Programm teilnehmen und bis zu 20 % der aus dem EFRE bereitgestellten Mittel erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke lidstaat plaatst ten minste één meetstation; de lidstaten mogen echter met onderlinge instemming en overeenkomstig richtsnoeren die moeten worden opgesteld volgens de procedure van artikel 6, een of meer gemeenschappelijke meetstations plaatsen, die naburige zones in aangrenzende lidstaten bestrijken, teneinde de nodige ruimtelijke resolutie te verkrijgen.

Jeder Mitgliedstaat richtet mindestens eine Messstation ein; jedoch können die Mitgliedstaaten einvernehmlich und nach den Leitlinien, die gemäß dem in Artikel 6 genannten Verfahren aufzustellen sind, eine oder mehrere gemeinsame Messstationen einrichten, die benachbarte Gebiete in aneinander grenzenden Mitgliedstaaten erfassen, um die notwendige räumliche Auflösung zu erreichen.


Met betrekking tot de instelling van GGO-vrije zones wordt in deze aanbeveling gesteld dat voorrang moet worden gegeven aan beheersmaatregelen op het niveau van het landbouwbedrijf die in nauwe samenwerking tussen aangrenzende bedrijven ten uitvoer worden gelegd, rekening houdend met de aard van het gewas en het type product (bijvoorbeeld zaadproductie vs. gewasproductie).

Zu gentechnikfreien Zonen wird in der Empfehlung festgestellt, dass betriebsspezifischen Maßnahmen und der engen Zusammenarbeit zwischen benachbarten Betrieben je nach Kultur und Produktart der Vorrang gegeben werden sollte (z. B. Saatguterzeugung statt Nutzpflanzenerzeugung).


Wanneer informatie van vaste meetstations de enige bron van informatie is, moet er ten minste één meetstation blijven. Als dit tot gevolg heeft dat er in een zone met aanvullende beoordelingsinstrumenten geen station meer overblijft, dient coördinatie met de stations in aangrenzende zones een adequate beoordeling van de ozonconcentratie in het licht van de langetermijndoelstellingen te garanderen.

Hat dies in Gebieten, in denen zusätzliche Beurteilungsmethoden eingesetzt werden, zur Folge, dass in einem Gebiet keine Station mehr vorhanden ist, so ist durch Koordinierung mit den Stationen der benachbarten Gebiete sicherzustellen, dass die Einhaltung der langfristigen Ziele hinsichtlich der Ozonkonzentrationen ausreichend beurteilt werden kann.


- er zijn wetenschappelijke gegevens verkregen die van essentieel belang zijn voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden in de aangrenzende exclusieve economische zones van deze regio's.

- Erhebung wissenschaftlicher Daten, die wesentlich sind für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände in den ausschließlichen Wirtschaftszonen, die unmittelbar an diese Regionen angrenzen.


Deze steun houdt in hoofdzaak subsidies in, rentevergoedingen, leningen tegen verlaagde rente, garanties en fiscale voordelen ten gunste van ondernemingen van de Valtellina en aangrenzende zones die getroffen waren door de overstromingen van 1987.

Die Beihilfen bestanden im wesentlichen aus Zuschüssen, Zinsvergütungen, zinsgünstigen Darlehen, Bürgschaften und Steuervorteilen zugunsten von Unternehmen im Veltlin und den angrenzenden Gebieten, die von den Überschwemmungen in dieser Alpenregion im Jahr 1987 heimgesucht worden waren.


Geografisch zijn deze steungebieden geconcentreerd in Noord-Sleeswijk-Holstein, Noord-Nedersaksen, Saarland en aangrenzende zones in Rijnland-Palts, het Roergebied, Oost-Hessen en Oost-Beieren.

Geographisch konzentrieren die Fördergebiete sich auf Nord-Schleswig-Holstein, Nordniedersachsen, das Saarland und angrenzende rheinland-pfälzische Gebietsteile, das Ruhrgebiet, Osthessen und Ostbayern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zones in aangrenzende' ->

Date index: 2021-07-22
w