een beleidskader tot stand te brengen voor de strategische planni
ng, coördinatie en, zonodig, harmonisatie van het radiospectrum
gebruik waar het gaat om Gemeenschapsactiviteiten die van het gebruik van het radiospectrum afhankelijk zijn, waarbij in het bijzonder rekening wordt gehouden met veiligheids-, economische, gezondheids-, politieke, culturele, wetenschappelijke, sociale en technische aspecten van het Gemeenschapsbeleid, alsmede met de uiteenlopende belangen van de kringen van radiospectrumgebruikers met het oog op de optimalisatie van het gebruik van het radiospectrum
...[+++] en het vermijden van schadelijke interferentie;
einen politischen Rahmen für die strategische Planung, für die Koordinierung und, wo erforderlich, für die Harmonisierung der Funkfrequenznutzung für Bereiche mit frequenzabhängigen Gemeinschaftstätigkeiten zu schaffen, der insbesondere sicherheitstechnische, wirtschaftliche, gesundheitliche, allgemeinpolitische, kulturelle, wissenschaftliche, soziale und technische Aspekte der Politik der Gemeinschaft sowie die verschiedenen Interessen der Nutzerkreise von Funkfrequenzen mit dem Ziel berücksichtigt, die Nutzung des Frequenzspektrums zu optimieren und abträgliche Störungen zu vermeiden;