Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde ETOPS uitwijktijd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist

Vertaling van "zopas goedgekeurde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst




Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen




goedgekeurde ETOPS uitwijktijd

genehmigte ETOPS-Ausweichflugzeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zopas goedgekeurde snellereactiemechanisme (SRM) [1] is daarvan een voorbeeld.

Der kürzlich beschlossene Krisenreaktions mechanismus (KRM) ist hierfür ein Beispiel [1].


De bevoegde autoriteit van Japan heeft de Commissie in kennis gesteld van wijzigingen met betrekking tot twee erkende controleorganen, alsook van vijf zopas goedgekeurde controleorganen; dit alles moet tot uiting komen in de tekst met betrekking tot Japan in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1235/2008.

Die zuständige Behörde Japans hat der Kommission die zwei anerkannte Kontrollstellen betreffenden Änderungen mitgeteilt sowie fünf neu genehmigte Kontrollstellen genannt; diese Änderungen sollten in den Japan betreffenden Eintrag in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 übernommen werden.


De zopas goedgekeurde tekst die de impact en de gevolgen van die uitsluiting nagaat, roept de Commissie op een geschikt instrument te ontwikkelen om de jurisprudentie inzake de rechten en plichten van mobiele patiënten én zorgverstrekkers te codificeren.

Im gerade angenommenen Text, in dem die Auswirkungen und Folgen der Ausklammerung von Gesundheitsdienstleistungen aus der Richtlinie untersucht werden, wird die Kommission aufgerufen, ein geeignetes Instrument zu entwickeln, um die Rechtsprechung im Hinblick auf die Rechte und Pflichten mobiler Patienten und der Gesundheitsdienste zu kodifizieren.


De zopas goedgekeurde tekst die de impact en de gevolgen van die uitsluiting nagaat, roept de Commissie op een geschikt instrument te ontwikkelen om de jurisprudentie inzake de rechten en plichten van mobiele patiënten én zorgverstrekkers te codificeren.

Im gerade angenommenen Text, in dem die Auswirkungen und Folgen der Ausklammerung von Gesundheitsdienstleistungen aus der Richtlinie untersucht werden, wird die Kommission aufgerufen, ein geeignetes Instrument zu entwickeln, um die Rechtsprechung im Hinblick auf die Rechte und Pflichten mobiler Patienten und der Gesundheitsdienste zu kodifizieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij opvang van een schip in moeilijkheden kunnen de HNS Conventie (1996, slechts door 3 lidstaten geratificeerd), de Bunker Conventie (door 12 geratificeerd,) het IOPC Fonds en de zopas goedgekeurde Wrakkenconventie de schade die een haven oploopt deels compenseren.

Bei der Aufnahme eines Schiffes, das in Schwierigkeiten ist, können das HNS-Übereinkommen (1996, nur von 3 Mitgliedstaaten ratifiziert), das Übereinkommen über Bunkerölverschmutzungsschäden (von 12 Staaten ratifiziert), der FIPOL-Fonds und das gerade erst gebilligte Wrackbeseitigungsabkommen den Schaden, den ein Hafen erleidet, teilweise ausgleichen.


Ondanks het zopas goedgekeurde kader, stuurden de Spaanse autoriteiten het schip naar volle zee: 77 000 ton ruwe olie besmeurden vooral de Spaanse kusten.

Trotz der soeben angenommenen Bestimmungen lotsten die spanischen Behörden das Schiff auf hohe See. 77 000 Tonnen Rohöl verschmutzten daraufhin vor allem die spanischen Küsten.


Ondanks het zopas goedgekeurde kader, stuurden de Spaanse autoriteiten het schip naar volle zee: 77 000 ton ruwe olie besmeurden vooral de Spaanse kusten.

Trotz des eben gebilligten Rahmens lotsten die spanischen Behörden das Schiff auf hohe See. 77 000 Tonnen Rohöl verschmutzten vor allem die spanischen Küsten.


Het zopas goedgekeurde snellereactiemechanisme (SRM) [1] is daarvan een voorbeeld.

Der kürzlich beschlossene Krisenreaktions mechanismus (KRM) ist hierfür ein Beispiel [1].


In de door de Commissie zopas goedgekeurde Mededeling betreffende de impact en de doeltreffendheid van de Interne Markt, die gebaseerd is op een omvattend onderzoek over de laatste twee jaar, wordt duidelijk aangetoond dat de Interne Markt positieve gevolgen heeft meegebracht.

In der soeben von der Kommission angenommenen Mitteilung über Wirkung und Wirksamkeit der Binnenmarktmaßnahmen - einer Mitteilung, die auf in den letzten zwei Jahren durchgeführten umfassenden Studien basiert - wird eindeutig nachgewiesen, daß der Binnenmarkt positive Wirkungen gezeitigt hat.


Het zijn slechts enkele van de vele vragen die aan de orde worden gesteld in de 34 onderzoekprojecten op het gebied van mariene wetenschappen en technologieën die zopas op voorstel van mevrouw Edith CRESSON, lid van de Commissie bevoegd voor wetenschappen, onderzoek en ontwikkeling, door de Europese Commissie zijn goedgekeurd. Bij deze eerste reeks projecten zijn 258 onderzoekteams betrokken.

Dies sind nur einige der Fragen, die in den 34 Forschungsprojekten auf dem Gebiet der Meereswissenschaften und - technologien gestellt werden. An diesen Projekten, die vor kurzem auf Vorschlag von Frau Edith CRESSON, dem für Wissenschaft, Forschung und Entwicklung, Humanressourcen, allgemeine und berufliche Bildung und Jugend zuständigen Kommissionsmitglied, angenommen wurden, beteiligen sich 258 Partner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zopas goedgekeurde' ->

Date index: 2021-12-10
w