Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voor de bekendmaking van de aanbestedingen zorg dragen
Welzijn van dieren tijdens transport verzekeren
Zorg dragen voor eigendommen van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van reizigers
Zorgen voor bezittingen van passagiers
Zorgen voor bezittingen van reizigers

Vertaling van "zorg zullen dragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zorgen voor bezittingen van passagiers | zorgen voor bezittingen van reizigers | zorg dragen voor eigendommen van passagiers | zorg dragen voor eigendommen van reizigers

sich um die persönlichen Gegenstände von Fahrgästen kümmern


zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurmedewerkers | zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurpersoneel

für Gesundheit und Sicherheit des Personals in Aquakulturen sorgen | für Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in Aquakulturen sorgen


welzijn van dieren tijdens transport verzekeren | zorg dragen voor het welzijn van dieren tijdens transport | zorg dragen voor het welzijn van dieren tijdens vervoer

Tierschutz beim Transport von Tieren sichern


voor de bekendmaking van de aanbestedingen zorg dragen

Ausschreibungen bekanntgeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal zorg dragen voor de coördinatie van de campagne, terwijl de lidstaten zorg zullen dragen voor het beheer ervan op nationaal en plaatselijk niveau.

Die Kampagne wird von der Kommission koordiniert und von den Mitgliedstaaten auf nationaler und lokaler Ebene organisiert.


De Commissie doet echter de vaste toezegging de verwezenlijking van de doelstellingen van het cohesiebeleid, en met name de vertaling van de Structuurfondsenprogramma's in concrete resultaten binnen de gestelde termijnen, te zullen bevorderen en daarbij zorg te zullen dragen voor een goed beheer van de communautaire kredieten.

Die Kommission ist jedoch entschlossen, die Verwirklichung der Ziele der Kohäsionspolitik zu fördern, insbesondere die fristgerechte Umsetzung der Strukturfondsprogramme vor Ort, und die Gemeinschaftsmittel nach den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit zu verwalten.


Zij zullen er zorg voor dragen dat hun nationale beleid in overeenstemming is met dit besluit van de Raad.

Sie werden dafür Sorge tragen, dass ihre nationale Politik mit dem genannten Rats­beschluss im Einklang steht.


Om het vertrouwen in de levensvatbaarheid van de EMU op de lange termijn te stimuleren, is het namelijk van essentieel belang dat wij aangeven door middel van welke stappen wij er zorg voor zullen dragen dat de door de crisis aan het licht gebrachte leemten in de architectuur van de EU worden opgevuld.

Es ist nämlich entscheidend, dass wir die Schritte festlegen, mit denen sichergestellt wird, dass wir die durch die Krise offengelegten Lücken in der Architektur der Wirtschafts- und Währungsunion schließen, damit das Vertrauen in die langfristige Tragfähigkeit der Wirtschafts- und Währungsunion gestärkt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zullen er zorg voor dragen dat hun nationale beleid in overeenstemming is met deze besluiten van de Raad.

Sie werden dafür Sorge tragen, dass ihre nationale Politik mit dem jeweiligen genannten Ratsbeschluss im Einklang steht.


Zij zullen er zorg voor dragen dat hun nationale beleid in overeenstemming is met dit besluit van de Raad.

Sie werden dafür Sorge tragen, dass ihre nationale Politik mit diesem Ratsbeschluss im Einklang steht.


In de wens een mechanisme te verschaffen waardoor alle mensen, zowel de huidige als de komende generaties, beter in staat zullen zijn in een voor hun gezondheid en welzijn geschikt milieu te leven, door zorg te dragen voor de ontwikkeling van voor iedereen toegankelijke milieu-informatiesystemen,

in dem Wunsch, einen Mechanismus bereitzustellen, der dazu beiträgt, dass jeder Mensch heutiger und künftiger Generationen in einer Umwelt leben kann, die für seine Gesundheit und sein Wohlergehen angemessen ist, indem die Entwicklung öffentlich zugänglicher Umweltinformationssysteme sichergestellt wird,


1. Voor de toepassing van artikel 1, punt 1, tweede alinea, en artikel 1, punt 2, onder a), van Richtlijn 2003/6/EG dragen de lidstaten er zorg voor dat de bevoegde autoriteiten de in de leden 2 en 3 van dit artikel vastgelegde procedures volgen wanneer zij onderzoeken of zij een specifieke marktpraktijk al dan niet zullen aanvaarden of zullen blijven aanvaarden.

(1) Für die Anwendung von Artikel 1 Nummer 1 Absatz 2 und Nummer 2 Buchstabe a) der Richtlinie 2003/6/EG stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die zuständigen Behörden bei der Entscheidung über die erstmalige Anerkennung oder weitere Zulässigkeit einer bestimmten Marktpraxis nach den Verfahren der folgenden Absätze 2 und 3 vorgehen.


De lidstaten dragen er zorg voor dat, als algemene regel, redelijke en evenredige gerechtskosten en andere kosten die de in het gelijk gestelde partij heeft gemaakt, door de verliezende partij zullen worden gedragen, tenzij de billijkheid zich daartegen verzet.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Prozesskosten und sonstigen Kosten der obsiegenden Partei in der Regel, soweit sie zumutbar und angemessen sind, von der unterlegenen Partei getragen werden, sofern Billigkeitsgründe dem nicht entgegenstehen.


Zij zullen er zorg voor dragen dat hun nationaal beleid spoort met dat van het Gemeenschappelijk Standpunt.

Sie werden dafür sorgen, daß ihre einzelstaatliche Politik mit diesem Gemeinsamen Standpunkt im Einklang steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorg zullen dragen' ->

Date index: 2023-04-29
w