Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgaanbieders die zich bij dergelijke netwerken willen aansluiten » (Néerlandais → Allemand) :

In Gedelegeerd Besluit 2014/286/EU van de Commissie zijn de criteria en voorwaarden vastgelegd waaraan Europese referentienetwerken („netwerken”) en zorgaanbieders die zich bij dergelijke netwerken willen aansluiten, moeten voldoen.

Im Delegierten Beschluss 2014/286/EU der Kommission sind die Kriterien und Bedingungen festgelegt, die die europäischen Referenznetzwerke („Netzwerke“) und die Gesundheitsdienstleister, die sich solchen Netzwerken anschließen möchten, erfüllen müssen.


Lid 5 van dit artikel juncto lid 4, onder a), ervan machtigt de Commissie om bij gedelegeerde handelingen een lijst vast te stellen met specifieke criteria en voorwaarden waaraan de ERN's moeten voldoen en met voorwaarden en criteria waaraan zorgaanbieders die zich bij dergelijke netwerken willen aansluiten, moeten voldoen, zoals voorzien in artikel 12, lid 4, onder a).

Gemäß Artikel 12 Absatz 5 in Verbindung mit Artikel 12 Absatz 4 Buchstabe a wird der Kommission die Befugnis übertragen, durch delegierte Rechtsakte eine Liste spezifischer Kriterien und Bedingungen, die die Europäischen Referenznetze erfüllen müssen, anzunehmen sowie die Bedingungen und Kriterien für Gesundheitsdienstleister festzulegen, die sich den Europäischen Referenznetzwerken anschließen möchten, wie in Artikel 12 Absatz 4 Buchstabe a vorgesehen.


Het lijkt daarom noodzakelijk om twee reeksen van criteria en voorwaarden op te stellen: een eerste reeks met horizontale criteria en voorwaarden waaraan alle zorgaanbieders die zich bij een netwerk willen aansluiten, moeten voldoen, ongeacht hun expertisegebied of de medische procedure of behandeling die zij uitvoeren, en een tweede reeks met criteria en voorwaarden die kunnen variëren al naargelang de reikwijdte van het concrete expertisegebied of de concrete ziekte of aandoening waarmee het ...[+++]

Es erscheint daher notwendig, zwei Gruppen von Kriterien und Bedingungen festzulegen: Querschnittskriterien und -bedingungen, die von allen Gesundheitsdienstleistern erfüllt werden sollten, die sich einem Netzwerk anschließen möchten, unabhängig vom Fachgebiet oder dem medizinischen Verfahren oder der medizinischen Behandlung, die sie anbieten, und eine zweite Gruppe von Kriterien und Bedin ...[+++]


Om de deelname aan de netwerken te vergroten, moeten individuele zorgaanbieders die zich bij een netwerk willen aansluiten, dat op elk willekeurig tijdstip kunnen doen.

Um die Reichweite der Netzwerke zu erhöhen, sollte es einzelnen Gesundheitsdienstleistern jederzeit erlaubt sein, einem Netzwerk beizutreten.


De lidstaten dienen te bevorderen dat de ADR-entiteiten zich bij dergelijke netwerken aansluiten.

Die Mitgliedstaaten sollten den Beitritt von AS-Stellen zu solchen Netzen fördern.


De lidstaten dienen te bevorderen dat de ADR-entiteiten zich bij dergelijke netwerken aansluiten.

Die Mitgliedstaaten sollten den Beitritt von AS-Stellen zu solchen Netzen fördern.


De lidstaten dienen te bevorderen dat de ADR-entiteiten zich bij dergelijke netwerken aansluiten.

Die Mitgliedstaaten sollten den Beitritt von AS-Stellen zu solchen Netzen fördern.


Op 10 maart 2014 stelde de Commissie een lijst vast met criteria en voorwaarden waaraan Europese referentienetwerken moeten voldoen en de voorwaarden en criteria waaraan zorgaanbieders die zich bij een Europees referentienetwerk willen aansluiten, moeten voldoen[23], [24].

Am 10. März 2014 legte die Kommission die Kriterien und Bedingungen fest, die die Europäischen Referenznetzwerke erfüllen müssen, sowie die Kriterien und Bedingungen, die die Gesundheitsdienstleister erfüllen müssen, die sich um die Mitgliedschaft in einem Europäischen Referenznetzwerk bewerben.[23],[24]


Ik dring er dan ook bij de heer Solana en de Commissie op aan om onverwijld maatregelen te nemen opdat deze blokkade wordt opgeheven en om Rusland erop te wijzen dat een dergelijk actie duidelijk in strijd is met de voorschriften van de Wereldhandelsorganisatie, aangezien Rusland te kennen heeft gegeven zich bij de WTO te willen aansluiten.

Ich fordere daher Herrn Solana und die Kommission nachdrücklich auf, sofort etwas zur Aufhebung dieser Blockade zu unternehmen und Russland außerdem daran zu erinnern, dass ein solches Vorgehen eindeutig im Widerspruch zu den Vorgaben der Welthandelsorganisation steht, der es beitreten möchte.


Verruiming van het aanbod van satellietdiensten in de Gemeenschap De satellietdiensten waarvan wordt verwacht dat zij het meest van het voorgestelde kader zullen profiteren zijn : - VSAT (Very Small Aparture Terminals) - netwerken van kleine satellietgrondstations die opgesteld staan bij bedrijven : dergelijke netwerken kunnen bestaan uit duizenden satellietgrondstations in uiteenlopende co ...[+++]

Bessere Bereitstellung von Satellitendiensten in der Gemeinschaft Es wird erwartet, daß folgende Satellitendienste sehr von dem vorgeschlagenen Rahmen profitieren werden: - VSAT (Very Small Aperture Terminal)-Netze mit kleinen Satellitenfunkstationen auf Firmengeländen: derartige Netze können Tausende von Satellitenfunkstationen in unterschiedlichen Konfigurationen in ganz Europa (und darüber hinausgehend) umfassen; sie werden ...[+++]


w