Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen dat consumenten tijdig betrouwbare en volledige informatie krijgen " (Nederlands → Duits) :

Een belangrijk gedeelte van de richtlijn moet ervoor zorgen dat consumenten tijdig betrouwbare en volledige informatie krijgen over de belangrijkste eigenschappen van een product of dienst, over de prijs en over de belangrijkste voorwaarden.

Ein erheblicher Teil der Richtlinie soll gewährleisten, dass Informationen über die wesentlichen Merkmale eines Produkts oder einer Dienstleistung, den Preis und die wichtigsten Bedingungen Verbrauchern wahrheitsgemäß, vollständig und rechtzeitig bereitgestellt werden.


Een belangrijk gedeelte van de richtlijn moet ervoor zorgen dat consumenten tijdig betrouwbare en volledige informatie krijgen over de belangrijkste eigenschappen van een product of dienst, over de prijs en over de belangrijkste voorwaarden.

Ein erheblicher Teil der Richtlinie soll gewährleisten, dass Informationen über die wesentlichen Merkmale eines Produkts oder einer Dienstleistung, den Preis und die wichtigsten Bedingungen Verbrauchern wahrheitsgemäß, vollständig und rechtzeitig bereitgestellt werden.


Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactualiseerd; erop toe te zien dat micro-ondernemingen niet vaker dan eens in de drie jaar wordt gevraagd om deel te nemen aan statistische enquêtes op nationaal, regionaal of lokaal niveau, ten ...[+++]

Konkret könnten die Mitgliedstaaten festlegen, dass diese Zulassungen und Genehmigungen binnen eines Monats erteilt werden, sofern keine ernsthafte Gefährdung für Mensch und Umwelt zu befürchten ist; bei den KMU künftig keine den Behörden bereits vorliegenden Informationen mehr anzufordern, wenn diese nicht aktualisiert werden müssen; dafür zu sorgen, dass Kleinstunternehmen zur Teilnahme an statistischen Erhebungen im Zuständigk ...[+++]


1. De lidstaten zorgen ervoor dat hulpverleners en andere personen die betrokken kunnen worden bij de organisatie van de hulpverlening in een noodsituatie, adequate tijdig volledige en geregeld bijgewerkte informatie krijgen over de risico's die hun inzet voor hun gezondheid heeft en over de in dergelijke gevallen te nemen voorzorgsmaatregelen.

(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Notfalleinsatzkräfte und sonstige Personen, die bei Rettungsmaßnahmen im Falle eines Notfalls eingesetzt werden können, über die Risiken, die ihr Einsatz für ihre Gesundheit mit sich bringen würde, und über die Vorsichtsmaßnahmen, die in einem solchen Fall zu treffen sind, angemessene unverzüglich umfassende und regelmäßig aktualisierte Informationen erhalten.


32. wijst erop dat de gereserveerde houding van consumenten ten opzichte van het gebruik van GGO's en producten op basis van GGO's, zoals die in verschillende Europese onderzoeken (Eurobarometer december 2001, het ITPS-rapport, enz.) naar voren komt, voor een groot gedeelte te wijten is aan de tekortschietende informatieverschaffing omtrent de GGO-technologie; acht het derhalve van wezenlijk belang dat consumenten ...[+++]

32. weist darauf hin, dass die Vorbehalte der Verbraucher in Bezug auf die Verwendung von GVO und GVO-Erzeugnissen, die in einigen europäischen Untersuchungen festgestellt wurden (Eurobarometer von Dezember 2001, Bericht des Instituts für technologische Zukunftsforschung, IPTS, u. a.), in hohem Maße auf unzureichende Information über die GVO-Technologie zurückzuführen sind; hält deshalb die zuverlässige und umfassende Aufklärung d ...[+++]


29. wijst erop dat de gereserveerde houding van consumenten ten opzichte van het gebruik van GGO's en producten op basis van GGO's, zoals die in verschillende Europese onderzoeken (Eurobarometer december 2001, het ITPS-rapport, enz.) naar voren komt, voor een groot gedeelte te wijten is aan de tekortschietende informatieverschaffing omtrent de GGO-technologie; acht het derhalve van wezenlijk belang dat consumenten ...[+++]

29. weist darauf hin, dass die Vorbehalte der Verbraucher in Bezug auf die Verwendung von genetisch veränderten Organismen und ihrer Erzeugnisse, die in einigen europäischen Untersuchungen festgestellt wurden (Eurobarometer Dezember 2001, Bericht des Instituts für technologische Zukunftsforschung, IPTS, u. a.), in hohem Maße auf unzureichende Information über die GVO-Technologie zurückzuführen sind; hält deshalb die zuverlässige u ...[+++]


Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactualiseerd; erop toe te zien dat micro-ondernemingen niet vaker dan eens in de drie jaar wordt gevraagd om deel te nemen aan statistische enquêtes op nationaal, regionaal of lokaal niveau, ten ...[+++]

Konkret könnten die Mitgliedstaaten festlegen, dass diese Zulassungen und Genehmigungen binnen eines Monats erteilt werden, sofern keine ernsthafte Gefährdung für Mensch und Umwelt zu befürchten ist; bei den KMU künftig keine den Behörden bereits vorliegenden Informationen mehr anzufordern, wenn diese nicht aktualisiert werden müssen; dafür zu sorgen, dass Kleinstunternehmen zur Teilnahme an statistischen Erhebungen im Zuständigk ...[+++]


13. verlangt dat alles in het werk wordt gesteld om te zorgen dat consumenten gemakkelijk heldere informatie kunnen krijgen over de verschillende geleverde diensten en de tarieven daarvan; wenst ook dat de consumenten volledige en gedetailleerde informatie ontvangen over de geleverde diensten, onder meer over de naam van de dienstverlener, tussenstops en transfers naar een ander vliegtuig;

13. fordert, alle Anstrengungen zu unternehmen, damit die Verbraucher problemlos eindeutige Informationen über die verschiedenen angebotenen Dienste und die zugehörigen Tarife erhalten können; ist der Ansicht, daß die Verbraucher außerdem vollständig über Einzelheiten der Dienste unterrichtet werden müssen, einschließlich des Namens des Betreibers, der den Dienst erbringt, Zwischenlandungen und Umsteigen in ein anderes Flugzeug;


w