Dit moet de autoriteiten op hun beurt in staat stellen vastgestelde vervoersbeleidsdoelstellingen te verwezenlijken en er, desgevallend, voor te zorgen dat de voorwaarden voor effectieve, eerlijke mededinging op het netwerk vervuld zijn, eventueel bijvoorbeeld voor bepaalde hogesnelheidsdiensten.
Dies wiederum sollte es den Behörden ermöglichen, die festgelegten Ziele im Bereich der Verkehrspolitik zu erreichen und gleichzeitig, sofern zweckmäßig, die Voraussetzungen für einen effizienten und fairen Wettbewerb im Netz zu gewährleisten, z. B. möglicherweise für bestimmte Hochgeschwindigkeitsbahndienste.