Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen dat er volstrekt geen twijfels " (Nederlands → Duits) :

Het lijdt geen twijfel dat wij meer moeten doen om te zorgen voor gelijke kansen voor het groeiend aantal mensen met een handicap in Europa.

Es besteht kein Zweifel: Wir müssen mehr tun, um der steigenden Zahl an Menschen mit Behinderung in Europa Chancengleichheit zu sichern.


Met het oog hierop zouden van te voren voorschriften moeten worden opgesteld met betrekking tot de redenen die aanleiding geven voor ontslag van het hoofd van de nationale regelgevende instantie om ervoor te zorgen dat er volstrekt geen twijfels kunnen zijn over de neutraliteit van die instantie en dat de instantie niet gevoelig is voor externe factoren.

Zu diesem Zweck sollten im Voraus Regeln für die Gründe für eine Entlassung des Leiters der nationalen Regulierungsbehörde festgelegt werden, um jedweden Zweifel an der Neutralität der Behörde und ihrer Unabhängigkeit von äußeren Faktoren auszuräumen.


Met het oog hierop zouden van te voren voorschriften moeten worden opgesteld met betrekking tot de redenen die aanleiding geven voor ontslag van het hoofd van de nationale regelgevende instantie om ervoor te zorgen dat er volstrekt geen twijfels kunnen zijn over de neutraliteit van die instantie en dat de instantie niet gevoelig is voor externe factoren.

Zu diesem Zweck sollten im Voraus Regeln für die Gründe für eine Entlassung des Leiters der nationalen Regulierungsbehörde festgelegt werden, um jedweden Zweifel an der Neutralität der Behörde und ihrer Unabhängigkeit von äußeren Faktoren auszuräumen.


Met het oog hierop zouden van te voren voorschriften moeten worden opgesteld met betrekking tot de redenen die aanleiding geven voor ontslag van het hoofd van de nationale regelgevende instantie om ervoor te zorgen dat er volstrekt geen twijfels kunnen zijn over de neutraliteit van die instantie en dat de instantie niet gevoelig is voor externe factoren.

Zu diesem Zweck sollten im Voraus Regeln für die Gründe für eine Entlassung des Leiters der nationalen Regulierungsbehörde festgelegt werden, um jedweden Zweifel an der Neutralität der Behörde und ihrer Unabhängigkeit von äußeren Faktoren auszuräumen.


Met het oog hierop zouden van te voren voorschriften moeten worden opgesteld met betrekking tot de redenen die aanleiding geven voor ontslag van het hoofd van de nationale regelgevende instantie om ervoor te zorgen dat er volstrekt geen twijfels kunnen zijn over de neutraliteit van die instantie en dat de instantie niet gevoelig is voor externe factoren.

Zu diesem Zweck sollten im Voraus Regeln für die Gründe für eine Entlassung des Leiters der nationalen Regulierungsbehörde festgelegt werden, um jedweden Zweifel an der Neutralität der Behörde und ihrer Unabhängigkeit von äußeren Faktoren auszuräumen.


Met het oog hierop zouden van te voren voorschriften moeten worden opgesteld met betrekking tot de redenen die aanleiding geven voor ontslag van het hoofd van een nationale regelgevende instantie om ervoor te zorgen dat er volstrekt geen twijfels kunnen zijn over de neutraliteit van die instantie en dat de instantie niet gevoelig is voor externe factoren.

Im Interesse der Unabhängigkeit sollten im Voraus Regeln bezüglich der Gründe für die Entlassung des Leiters der nationalen Regulierungsbehörde festgelegt werden, um jedweden Zweifel an der Neutralität der Behörde und ihrer Unabhängigkeit von äußeren Faktoren auszuräumen.


In dit opzicht wil ik er ook volstrekt geen twijfel over laten bestaan dat mijn fractie, de Fractie van de Groenen/Vrije Europese Alliantie, achter de voorstellen staat die de Commissie heeft ingediend op een moment dat zij meer oog had voor het voorzorgsbeginsel.

In dieser Hinsicht möchte ich ebenfalls deutlich sagen, dass die Fraktion der Grünen/Freie Europäischen Allianz die Vorschläge, die von der Kommission aus einer vorsichtigeren Perspektive vorgebracht wurden, unterstützt.


Om ervoor te zorgen dat hierover geen twijfel rijst, terwijl artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 800/1999 tegelijkertijd wordt nageleefd, moeten de productgroepen binnen nauwe marges worden gedefinieerd.

Um diese Regelung nicht in Frage zu stellen, gleichzeitig aber auch das Ziel von Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 zu wahren, empfiehlt es sich, die Erzeugnisgruppen innerhalb enger Margen festzulegen.


Ten tweede lijdt het geen twijfel dat een staat niet alleen een economisch stelsel maar ook veiligheidsstructuren dient te hebben, en omdat er thans geen sprake is van een Palestijnse staat maar van een Palestijnse pre-staat, moeten we de Palestijnen helpen om ervoor te zorgen dat zij op de dag dat de Palestijnse staat geboren wordt, solide veiligheidsstructuren tot hun beschikking hebben.

Zweitens, zweifellos bedeutet ein Staat zu sein nicht nur, wirtschaftliche Strukturen zu besitzen, es bedeutet auch, über Sicherheitsstrukturen zu verfügen, und im Moment existiert kein Staat sondern nur die Vorstufe eines Staates. Daher müssen wir ihnen helfen, damit sie an dem Tag, an dem sie einen Staat haben, solide Sicherheitsstrukturen besitzen.




Anderen hebben gezocht naar : zorgen     wij meer     lijdt     lijdt geen twijfel     ervoor te zorgen dat er volstrekt geen twijfels     geen twijfel over     volstrekt     volstrekt geen twijfel     ervoor te zorgen     hierover     hierover geen twijfel     omdat     lijdt het     geen twijfel     zorgen dat er volstrekt geen twijfels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat er volstrekt geen twijfels' ->

Date index: 2024-07-13
w