Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgen dat euro-argo » (Néerlandais → Allemand) :

vaststelling van de wijziging van de stemrechten die vereist is om ervoor te zorgen dat Euro-Argo ERIC voldoet aan het bepaalde in artikel 11, lid 2;

Änderung der Stimmrechte, die erforderlich ist, damit das ERIC Euro-Argo die Bestimmungen des Artikels 11 Absatz 2 erfüllt,


vaststelling van de wijziging van de stemrechten die vereist is om ervoor te zorgen dat Euro-Argo ERIC voldoet aan het bepaalde in artikel 11, lid 2.

Änderung der Stimmrechte, die erforderlich ist, damit das ERIC Euro-Argo die Bestimmungen des Artikels 11 Absatz 2 erfüllt,


coördineert en houdt toezicht op het uitzetten van de boeien om ervoor te zorgen dat de doelstellingen van de internationale Argo en van Euro-Argo worden bereikt (bv. bijdrage aan het mondiale netwerk van de internationale Argo, het vullen van lacunes, verbeterde regionale dekking in de Europese regionale en randzeeën, open toegang tot gegevens);

das Aussetzen der Driftkörper koordinieren und überwachen, um dafür zu sorgen, dass die Ziele von International Argo und von Euro-Argo erreicht werden (z. B. Beitrag zum globalen Messnetz der International Argo, Schließen von Lücken, Verbesserung des regionalen Messnetzes in europäischen Regionalmeeren und Meeren in Randlage, offener Datenzugang);


De middelen die noodzakelijk zijn om de doelstellingen van Euro-Argo ERIC te verwezenlijken en te zorgen voor de duurzaamheid van Euro-Argo ERIC worden door de leden en waarnemers geleverd overeenkomstig de bepalingen van deze statuten en de besluiten van de Raad.

Die zur Erreichung der Ziele des ERIC Euro-Argo und zur Gewährleistung seiner Nachhaltigkeit erforderlichen Ressourcen werden von den Mitgliedern und Beobachtern gemäß den Bestimmungen dieser Satzung und entsprechend den Vorgaben des Rates aufgebracht.


OVERWEGENDE DAT de onderzoeksinfrastructuur Euro-Argo de Europese deskundigheid en expertise op het gebied van klimaatonderzoek zal vergroten en zal zorgen voor een hoge mate van samenwerking tussen de Europese partners bij alle aspecten van de uitvoering: activiteiten op zee, monitoring en ontplooiing van het netwerk, technologische en wetenschappelijke ontwikkelingen, verbetering van de toegang tot gegevens voor onderzoeksdoeleinden en voor de mariene dienst van GMES/Copernicus, coördinatie ...[+++]

ANGESICHTS DER TATSACHE, DASS die Forschungsinfrastruktur Euro-Argo die Exzellenz und Kompetenz Europas in der Klimaforschung stärken und zu einer intensiven Zusammenarbeit zwischen den europäischen Partnern bei allen Aspekten der Realisierung (Betrieb in den Meeren, Überwachung und Weiterentwicklung des Messnetzes, technologische und wissenschaftliche Entwicklungen, Verbesserung des Datenzugangs für die Forschung und den Meeresbeobachtungsdienst GMES/Copernicus, Koordinierung des europäischen Beitrags zum internationalen Management des Programms Argo) führen wird;


coördineert en houdt toezicht op het uitzetten van de boeien om ervoor te zorgen dat de doelstellingen van de internationale Argo en van Euro-Argo worden bereikt (bv. bijdrage aan het mondiale netwerk van de internationale Argo, het vullen van lacunes, verbeterde regionale dekking in de Europese regionale en randzeeën, open toegang tot gegevens).

das Aussetzen der Driftkörper koordinieren und überwachen, um dafür zu sorgen, dass die Ziele von International Argo und von Euro-Argo erreicht werden (z. B. Beitrag zum globalen Messnetz der International Argo, Schließen von Lücken, Verbesserung des regionalen Messnetzes in europäischen Regionalmeeren und Meeren in Randlage, offener Datenzugang).


De middelen die noodzakelijk zijn om de doelstellingen van Euro-Argo ERIC te verwezenlijken en te zorgen voor de duurzaamheid van Euro-Argo ERIC worden door de leden en waarnemers geleverd overeenkomstig de bepalingen van deze statuten en de besluiten van de Raad.

Die zur Erreichung der Ziele des ERIC Euro-Argo und zur Gewährleistung seiner Nachhaltigkeit erforderlichen Ressourcen werden von den Mitgliedern und Beobachtern gemäß den Bestimmungen dieser Satzung und entsprechend den Vorgaben des Rates aufgebracht.


OVERWEGENDE DAT de onderzoeksinfrastructuur Euro-Argo de Europese deskundigheid en expertise op het gebied van klimaatonderzoek zal vergroten en zal zorgen voor een hoge mate van samenwerking tussen de Europese partners bij alle aspecten van de uitvoering: activiteiten op zee, monitoring en ontplooiing van het netwerk, technologische en wetenschappelijke ontwikkelingen, verbetering van de toegang tot gegevens voor onderzoeksdoeleinden en voor de mariene dienst van GMES/Copernicus, coördinatie ...[+++]

ANGESICHTS DER TATSACHE, DASS die Forschungsinfrastruktur Euro-Argo die Exzellenz und Kompetenz Europas in der Klimaforschung stärken und zu einer intensiven Zusammenarbeit zwischen den europäischen Partnern bei allen Aspekten der Realisierung (Betrieb in den Meeren, Überwachung und Weiterentwicklung des Messnetzes, technologische und wissenschaftliche Entwicklungen, Verbesserung des Datenzugangs für die Forschung und den Meeresbeobachtungsdienst GMES/Copernicus, Koordinierung des europäischen Beitrags zum internationalen Management des Programms Argo) führen wird.


De programmabeheerder vertegenwoordigt Euro-Argo ERIC in de bestuursstructuur van de internationale Argo (International Argo Steering Team), zonder dat dit nationale vertegenwoordiging van de leden uitsluit.

Der Programm-Manager vertritt das ERIC Euro-Argo in der Leitungsstruktur von International Argo (Lenkungsteam von International Argo), ohne die nationale Vertretung von Mitgliedern auszuschließen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0261 - EN - 2014/261/EU: Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 5 mei 2014 tot oprichting van de onderzoeksinfrastructuur Euro-Argo als een Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (Euro-Argo ERIC) // UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE - (2014/261/EU) // STATUTEN VAN Euro-Argo ERIC

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0261 - EN - 2014/261/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom 5. Mai 2014 zur Gründung der Forschungsinfrastruktur Euro-Argo als Konsortium für eine europäische Forschungsinfrastruktur (ERIC Euro-Argo) // DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DER KOMMISSION - (2014/261/EU) // SATZUNG DES ERIC Euro-Argo




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat euro-argo' ->

Date index: 2021-05-05
w