Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Concurrerende prijzen waarborgen
De alcoholwet handhaven
Dienst voor intensieve neonatale zorgen
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Eskimo
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inheemse kennis
Inheemse technologie
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Inuit
Lappen
Pediatrische zorgen
Samen
VN-Jaar van de inheemse volken
Volksstam
Zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd
Zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «zorgen dat inheemse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Internationales Jahr der Indigenen Völker


inheemse technologie | inheemse/autochtone technologie

Einheimische Technologie


inheemse kennis | inheemse/autochtone kennis

Einheimisches Wissen


zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd

Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

Laufbahnunterbrechungsurlaub zur Leistung von Palliativpflege




dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)

Dienst für neonatologische Intensivmedizin (Kennbuchstaben NIC)


autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

Urbevölkerung [ Aborigine | Eingeborener | Eskimo | Indianer | Inuit | Ureinwohner ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Elke partij treft in voorkomend geval passende, doeltreffende en evenredige wettelijke, bestuursrechtelijke of beleidsmaatregelen om ervoor te zorgen dat wanneer binnen haar rechtsmacht met genetische rijkdommen samenhangende traditionele kennis wordt gebruikt, de toegang daartoe is verkregen met voorafgaande geïnformeerde toestemming of met de goedkeuring en medewerking van de inheemse en plaatselijke gemeenschappen en dat onderling overeengekomen voorwaarden zijn vastgesteld, zoals vereist krachtens de interne wetgeving of regelg ...[+++]

(1) Jede Vertragspartei ergreift geeignete, wirksame und angemessene Gesetzgebungs-, Verwaltungs- oder politische Maßnahmen, wie jeweils angebracht, um zu gewährleisten, dass der Zugang zu innerhalb ihres Hoheitsbereichs genutztem, sich auf genetische Ressourcen beziehendem traditionellem Wissen im Einklang mit einer auf Kenntnis der Sachlage gegründeten vorherigen Zustimmung oder mit Billigung und Beteiligung der indigenen und ortsansässigen Gemeinschaften erfolgt ist und dass einvernehmlich festgelegte Bedingungen vereinbart ...[+++]


met de inheemse volkeren en de lokale gemeenschappen van het noordpoolgebied in overleg treden om ervoor te zorgen dat hun rechten worden gerespecteerd en hun mening wordt weerspiegeld in de uitvoering van het EU-beleid.

sich mit arktischen indigenen Völkern und lokalen Gemeinschaften abstimmen, um sicherzustellen, dass deren Rechte geachtet werden und sich ihre Sicht bei der Umsetzung der EU-Politik widerspiegelt.


* Bij de implementatie van het EIDHR dient de Commissie te zorgen voor de bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen, rechten van kinderen en de rechten van inheemse bevolkingsgroepen, door die als horizontale elementen in alle projecten te integreren.

* Bei der Umsetzung der EIDHR wird die Kommission die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter, der Rechte von Kindern und der Rechte von indigenen Völkern sicherstellen, indem sie sie als Querschnittsthemen in alle Projekte einbezieht.


De vogelrichtlijn (Richtlijn 2009/147/EG) en de habitatrichtlijn (Richtlijn 92/43/EEG van de Raad) dragen bij aan de instandhouding van de biodiversiteit, beschermen de 500 in het wild levende vogelsoorten in de EU en zorgen voor de instandhouding van een breed scala van zeldzame, bedreigde of inheemse dier- en plantensoorten.

Die Vogelschutzrichtlinie (Richtlinie 2009/147/EG) und die FFH-Richtlinie (Richtlinie 92/43/EWG des Rates) tragen zur Erhaltung der Artenvielfalt, zum Schutz der fünfhundert Wildvogelarten in der EU und zur Erhaltung einer großen Vielfalt seltener, bedrohter oder endemischer Pflanzen- und Tierarten bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met de door Bulgarije en Slowakije voorgedragen extra gebieden, zorgen de nieuwe Roemeense Natura 2000-gebieden ook voor een betere bescherming van de rijke inheemse visfauna in het bekken van de Donau.

Zusammen mit den von Bulgarien und der Slowakei vorgeschlagenen neuen Gebieten bieten die neuen rumänischen Natura-2000-Gebiete zudem einen besseren Schutz für die reiche endemische Fischfauna im Einzugsgebiet der Donau.


De aanwijzing van de nieuwe Maltese mariene gebieden draagt bij aan de instandhouding van Posidonia-zeegrasvelden en onderwaterriffen en de gebieden zorgen voor een vitale habitat voor de inheemse Maltese tolhoorn, Gibbula nivosa, een felgekleurde zeeslak.

Die Ausweisung der neuen maltesischen Meeresgebiete wird zur Erhaltung von Posidonia-Seegraswiesen und Unterwasserriffen beitragen und ein lebenswichtiges Habitat für Gibbula nivosa, eine in Malta endemische bunt gefärbte Meeresschnecke, bieten.


Volgens de Europese consensus inzake ontwikkeling van 2005 is "het voornaamste beginsel voor de vrijwaring van de rechten van inheemse volkeren in de ontwikkelingssamenwerking [.] te zorgen voor hun volledige participatie en voor een vrije en voorafgaande geïnformeerde toestemming van de betrokken gemeenschappen".

Wie 2005 im Europäischen Konsens zur Entwicklungspolitik festgehalten, besteht "das Schlüsselprinzip für die Wahrung der Rechte indigener Völker bei der Entwicklungszusammenarbeit [...] darin, zu gewährleisten, dass die betroffenen Gemeinschaften an Entscheidungen uneingeschränkt beteiligt werden und Entscheidungen nur mit ihrer freien Einwilligung nach vorheriger Aufklärung getroffen werden".


13. IS INGENOMEN met het resultaat van de vierde vergadering van de open ad hoc-groep inzake toegang en batenverdeling over artikel 8, punt j), en STEUNT de goedkeuring ervan door de COP 8; BEVESTIGT het belang van het fundamentele erfgoed en de rol van de inheemse en plaatselijke gemeenschappen bij het behoud en het duurzame gebruik van de biodiversiteit, alsmede de noodzaak om traditionele kennis daarover, vernieuwingen en praktijken doeltreffend te beschermen, en ROEPT de COP 8 op een besluit te nemen over praktische regelingen die ervoor zorgen dat de in ...[+++]

13. BEGRÜSST die Ergebnisse der vierten Tagung der zwischen den Sitzungen tagenden offenen Arbeitsgruppe zu Artikel 8 Buchstabe j und BEFÜRWORTET deren Billigung durch die COP 8; BEKRÄFTIGT die Bedeutung, die dem Urerbe der autochthonen und lokalen Bevölkerungsgruppen zukommt, und deren Rolle bei der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt sowie die Notwendigkeit, einschlägiges überliefertes Wissen sowie Neuerungen und Gebräuche wirksam zu schützen, und FORDERT die COP 8 AUF, praktische Vorkehrungen zu treffen, damit die autochthonen Vö ...[+++]


13. De Raad bevestigt opnieuw het belang van meer steun om de rechten van lokale en inheemse gemeenschappen te beschermen en te zorgen voor de eerlijke en billijke verdeling van de baten die uit het gebruik van hun traditionele kennis, innovaties en praktijken voortvloeien.

13. Der Rat bekräftigt, dass der Schutz der Rechte der lokalen und indigenen Bevölkerung stärker gefördert werden muss und für eine gerechte und ausgewogene Teilhabe an den Vorteilen, die sich aus der Nutzung der traditionellen Kenntnisse, den Innovationen und den Praktiken dieser Bevölkerung ziehen lassen, Sorge zu tragen ist.


Andere activiteiten op het gebied van controle en toezicht, de reïntroductie van inheemse soorten, de introductie van niet-inheemse soorten en onderzoek en opleiding, moeten zorgen voor de samenhang van dit netwerk.

Weitere vorgesehene Maßnahmen in den Bereichen Kontrolle und Überwachung, Einführung von heimischen und nicht-heimischen Arten, Forschung und Erziehung sichern dem Netz Kohärenz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat inheemse' ->

Date index: 2025-02-07
w