Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen dat niet alleen de rijken rijker " (Nederlands → Duits) :

281. betreurt de vaststelling van de Rekenkamer dat de Commissie en de EDEO niet voldoende aandacht hebben besteed aan de fungibiliteit van de PEGASE-financiering; spreekt zijn bezorgdheid uit in verband met de eveneens door de Rekenkamer vermelde risico's dat directe financiële steun in het kader van het PEGASE-programma door de Palestijnse autoriteit zou kunnen worden gebruikt ter vervanging van haar eigen begroting ter ondersteuning van haar component steun voor ambtenaren en gepensioneerde, inclusief mogelijke financiering van po ...[+++]

281. bedauert entsprechend den Feststellungen des Rechnungshofs, dass die Kommission und der EAD die Fungibilität der im Rahmen von PEGASE gewährten Mittel nicht ausreichend beachtet haben; erklärt sich besorgt über die auch vom Rechnungshof erwähnte Gefahr, dass die direkte Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE von der Palästinensischen Behörde als Ersatz für ihre eigenen Haushaltsmittel verwendet werden könnte, um ihre politische Komponente der gemeinsamen Sicherheitspolitik (Unterstützung für Beamte und Rentenempfänger) zu tragen, eins ...[+++]


We moeten er in alle fasen van onze economische ontwikkeling voor zorgen dat niet alleen de rijken rijker worden – dat gebeurt sowieso – maar dat we ook meer kansen krijgen om gulheid en solidariteit te tonen onder onze mensen – niet alleen op energiemarkten, niet alleen op financiële markten – om te garanderen dat we allemaal kunnen profiteren van de groei en de vernieuwing die zijn opgetreden.

Wir müssen in allen Etappen unserer wirtschaftlichen Entwicklung nicht nur sicherstellen, dass die Reichen immer reicher werden – denn das ist sowieso der Fall –, sondern dass es für uns mehr Gelegenheiten gibt, um Großzügigkeit und Solidarität unter unseren Menschen zu praktizieren – nicht nur auf den Energiemärkten und nicht nur auf den Finanzmärkten –, um zu garantieren, dass wir alle vo ...[+++]


Zij zorgen niet alleen voor een substantieel deel van de inkomsten die de verwezenlijking van dat beleid mogelijk moeten maken, maar zij laten de wetgever ook toe om sturend en corrigerend op te treden en op die manier het sociale en economische beleid vorm te geven.

Sie sorgen nicht nur für einen wesentlichen Teil der Einkünfte, die die Verwirklichung dieser Politik ermöglichen sollen, sondern sie erlauben es dem Gesetzgeber auch, lenkend und korrigierend aufzutreten und auf diese Weise die Sozial- und Wirtschaftspolitik zu gestalten.


2° Ze zorgen ervoor dat alleen de vervallen en niet gebruikte geneesmiddelen, in de zin van deze milieubeleidsovereenkomst, overgenomen worden.

2° Sie sorgen dafür, dass nur die abgelaufenen und nicht verwendeten Arzneimittel im Sinne vorliegender Umweltvereinbarung zurückgenommen werden.


2° Ze zorgen ervoor dat alleen de vervallen en niet gebruikte geneesmiddelen, in de zin van deze milieubeleidsovereenkomst, overgenomen worden.

2° Sie sorgen dafür, dass nur die abgelaufenen und nicht verwendeten Arzneimittel im Sinne vorliegender Umweltvereinbarung zurückgenommen werden.


nationale autoriteiten moeten ervoor zorgen dat niet alleen het publiek, maar ook milieu-, consumenten- en andere relevante organisaties, met inbegrip van instanties voor gezondheidszorg en industriële organisaties, op de hoogte worden gehouden van de luchtkwaliteit (d.w.z. de buitenlucht) in hun regio.

Die nationalen Behörden müssen sicherstellen, dass nicht nur die Öffentlichkeit, sondern auch Umweltschutzorganisationen, Verbraucherverbände und andere relevante Organisationen, unter anderem mit dem Gesundheitsschutz befasste Stellen und Wirtschaftsverbände, regelmäßig über die Qualität der Umgebungsluft (d. h. der Außenluft) in ihrem Gebiet informiert werden.


De Doha-ronde is een ontwikkelingsronde en het zou onacceptabel zijn als het resultaat alleen ten goede zou komen aan de lidstaten met de meest ontwikkelde industrie, terwijl de minder ontwikkelde, armere landen die voornamelijk van landbouwactiviteiten afhankelijk zijn eronder te lijden zouden hebben. Dat zou betekenen dat de rijken rijker worden en de armen armer.

Bei der Doha-Runde handelt es sich um eine Entwicklungsrunde, und es wäre nicht hinnehmbar, wenn nur die Mitgliedstaaten mit der am stärksten entwickelten Industrie von ihren Ergebnissen profitieren würden und die weniger entwickelten, ärmeren Mitgliedstaaten, in denen landwirtschaftliche Tätigkeiten die Wirtschaft prägen, Einschnitte hinnehmen müssten, was nichts anderes heißt, als dass die Reichen ...[+++] und die Armen ärmer würden.


Om ervoor te zorgen dat niet alleen slachtoffers van door deze voertuigen in het buitenland veroorzaakte ongevallen schadeloos worden gesteld, maar ook de slachtoffers van ongevallen in dezelfde lidstaat als waar het voertuig gewoonlijk is gestald, ongeacht of zij wel of niet op het grondgebied van die lidstaat verblijven, dient eerder genoemd artikel dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Damit nicht nur Opfer von Unfällen, die durch diese Fahrzeuge im Ausland verursacht werden, sondern auch Opfer von Unfällen, die sich in dem Mitgliedstaat ereignen, in dem das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat, angemessenen Schadenersatz erhalten, unabhängig davon, ob sie ihren Wohnsitz in seinem Hoheitsgebiet haben oder nicht, sollte der genannte Artikel geändert werden.


Ik hoop dus dat wij met deze stemming ervoor zullen zorgen dat niet alleen onze persoonsgegevens worden beschermd, maar men tevens ervoor zorgt dat eenieder van ons niet alleen zijn naam, achternaam en geboortedatum kent, maar ook het bedrag van zijn toekomstig pensioen.

Das Anliegen, das ich mit diesem Votum zum Ausdruck bringen möchte, besteht also darin, in Zukunft nicht nur unsere personenebezogenen Daten zu schützen, sondern auch dafür Sorge zu tragen, daß jeder von uns nicht nur seinen Vor- und Zunamen und sein Geburtsdatum kennt, sondern auch seine künftige Rente.


Op die manier kan de mondialisering ook bijdragen tot een goed doel en ten goede komen aan de armen, en niet alleen de rijken, de velen, niet alleen de enkelen.

Auf diesem Weg kann die Kraft der Globalisierung für das Gute genutzt werden, zum Wohl der Armen, nicht nur der Wohlhabenden, für die vielen, nicht nur für die wenigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat niet alleen de rijken rijker' ->

Date index: 2023-02-06
w