Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire richtlijn
Concurrerende prijzen waarborgen
De alcoholwet handhaven
Dienst voor intensieve neonatale zorgen
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Richtlijn
Richtlijn
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Richtlijn van de Commissie
Richtlijn van de Raad
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
Richtlijn van het Parlement en de Raad
Televisie zonder grenzen -richtlijn
Uiterlijk op ...
Zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd
Zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "zorgen dat richtlijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijl ...[+++]

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]

Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd

Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]


dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)

Dienst für neonatologische Intensivmedizin (Kennbuchstaben NIC)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie maakt zich zorgen over het feit dat Griekenland, Italië, Malta, Portugal, Roemenië en Spanje niet alle nationale maatregelen hebben meegedeeld die worden genomen om ervoor te zorgen dat Richtlijn 2011/93/EU ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie volledig wordt uitgevoerd.

Die Europäische Kommission bemängelt, dass Griechenland, Spanien, Italien, Malta, Portugal und Rumänien noch nicht alle nationalen Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie 2011/93/EU zur Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung von Kindern sowie der Kinderpornografie mitgeteilt haben.


5. Overeenkomstig artikel 5 van Richtlijn 96/71/EG hebben de lidstaten het recht om een uitgebreid pakket regelingen toe te passen in overeenstemming met de nationale wetgeving en praktijken om ervoor te zorgen dat Richtlijn 96/71/EG wordt nageleefd, teneinde de betrokken personen een adequaat niveau van bescherming te garanderen, zoals bepaald in Richtlijn 96/71/EG en in deze richtlijn.

5. In Übereinstimmung mit Artikel 5 der Richtlinie 96/71/EG sind Mitgliedstaaten befugt, im Einklang mit ihren nationalen Rechtsvorschriften und Verfahren dafür zu sorgen, dass die Richtlinie 96/71/EG eingehalten wird, um den betroffenen Personen einen angemessenen Schutz gemäß der Richtlinie 96/71/EG und der vorliegenden Richtlinie zu gewährleisten.


De wetgevingsinstrumenten op dit gebied moeten zorgen voor eerlijkere, snellere en betere beslissingen over asielaanvragen (de richtlijn asielprocedures), humane materiële opvangvoorzieningen (bv. huisvesting) voor asielzoekers in de hele EU (de richtlijn opvangvoorzieningen) en verduidelijking van de gronden voor het toekennen van internationale bescherming (de richtlijn asielnormen).

Den Schwerpunkt der betreffenden Rechtsvorschriften bilden gerechtere, schnellere und hochwertigere Asylentscheidungen (Asylverfahrensrichtlinie), humane Aufnahmebedingungen durch Gewährung physischer Leistungen (u. a. Unterkunft) für Asylbewerber überall in der EU (Richtlinie über Aufnahmebedingungen) und klarer gefasste Kriterien für die Gewährung internationalen Schutzes (Anerkennungsrichtlinie).


Om tijdig voor coherent toezicht te zorgen, moet Richtlijn 98/78/EG worden gewijzigd, onverminderd de op handen zijnde toepassing van Richtlijn 2009/138/EG, die om dezelfde redenen moet worden gewijzigd.

Die Richtlinie 98/78/EG sollte auch geändert werden, um rechtzeitig eine kohärente Beaufsichtigung zu gewährleisten. Dies gilt unabhängig von der unmittelbar bevorstehenden Anwendbarkeit der Richtlinie 2009/138/EG, die entsprechend geändert werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft een verdere stap gezet om ervoor te zorgen dat Duitsland de richtlijn inzake klimaatregelingsapparatuur in voertuigen (MAC-richtlijn) naleeft. De Commissie verzoekt de Duitse autoriteiten deze richtlijn volledig toe te passen ten aanzien van door een Duitse fabrikant geproduceerde voertuigen.

Die Kommission begibt sich nunmehr daran, die Durchsetzung der Richtlinie über mobile Klimaanlagen sicherzustellen, indem sie von den deutschen Behörden verlangt, die Richtlinie vollumfänglich auf die Fahrzeuge aller deutschen Herstellers anwenden.


7. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat Richtlijn 2002/14/EG over de informatie en de raadpleging van de werknemers en Richtlijn 94/45 inzake de Europese ondernemingsraad correct worden uitgevoerd om de sociale partners alle instrumenten te geven om het voorgestelde ontslag- of saneringsplan te analyseren voordat het wordt aangekondigd, en hen zo in staat te stellen volledig hun rol te spelen;

7. besteht gegenüber der Kommission auf der Notwendigkeit einer Überwachung der korrekten Anwendung der Richtlinien 2002/14/EG über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer und 94/45/EG über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats, um den Sozialpartnern so alle Instrumente an die Hand zu geben, die nötig sind, um Entlassungspläne und geplante Unternehmensumstellungen zu prüfen, bevor diese angekündigt werden, und damit sie auf diese Weise ihre Rolle bei der Vorbereitung des Antrags in vollem Umfang wahrnehmen können;


(6 ter) Om ervoor te zorgen dat Richtlijn 2003/96/EG coherent is aan het gemeenschappelijk vervoersbeleid en om eventuele concurrentievervalsingen tegen te gaan binnen de transportmarkten, moet de definitie van diesel als brandstof worden gewijzigd.

(6b) Um die Kohärenz der Richtlinie 2003/96/EG mit der gemeinsamen Verkehrspolitik sicherzustellen und potenzielle Wettbewerbsverzerrungen für die Transportgewerbemärkte zu verhindern, sollte die Definition von Gasöl, das als Kraftstoff verwendet wird, geändert werden.


10. verzoekt de Commissie een stuurnota aan de lidstaten op te stellen inzake de concrete maatregelen die moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat Richtlijn 91/628/EEG van de Raad (zoals gewijzigd bij 95/29) daadwerkelijk wordt gehandhaafd;

10. fordert die Kommission auf, einen ausführlichen Leitfaden für die Mitgliedstaaten vorzulegen, aus dem hervorgeht, welche praktischen Schritte zu unternehmen sind, um die effektive Durchsetzung der Richtlinie 91/628/EWG des Rates (geändert durch die Richtlinie 95/29/EG) zu erreichen;


Deze richtlijn wijzigt Richtlijn 93/104/EG teneinde sectoren en activiteiten die vroeger uitgesloten waren, zoals artsen in opleiding, offshore-werknemers en zeevissers, ook in de richtlijn op te nemen, en ervoor te zorgen dat daarop dezelfde bepalingen inzake rusttijden, pauzes, arbeidstijd, betaalde vakantie en nachtarbeid van toepassing zijn.

Mit dieser Richtlinie wird die Richtlinie 93/104/EG geändert, um zuvor ausgeschlossene Sektoren und Tätigkeitsbereiche, wie Ärzte in der Ausbildung, Arbeitnehmer auf Offshore- Anlagen und Seefischer, miteinzubeziehen und sicherzustellen, daß sie dieselben Bestimmungen über Ruhezeiten, Pausen, Arbeitszeiten, bezahlten Urlaub und Nachtarbeit in Anspruch nehmen können.


Deze verplichtingen zijn opgenomen in twee aparte ONP-richtlijnen: - Richtlijn 92/44/EEG van de Raad betreffende de toepassing van ONP op huurlijnen; - een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake de toepassing van ONP op spraaktelefonie (deze richtlijn zal naar verwachting eind 1995 worden vastgesteld). De Kaderrichtlijn voor ONP van 1990 en de ONP-richtlijn voor huurlijnen van 1992 worden nu aangepast in verband met de invoering van concurrentie na 1998 en om te zorgen voor een gemeenschappelijke aanpak bij de verstre ...[+++]

Diese sind in zwei weiteren ONP-Richtlinien geregelt: - der Richtlinie 92/44/EWG des Rates über ONP bei Mietleitungen, - der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über ONP beim Sprachtelefondienst (deren Annahme für Ende 1995 erwartet wird). Die 1990 verabschiedete ONP-Rahmenrichtlinie und die 1992 erlassene Richtlinie über ONP bei Mietleitungen werden nun aktualisiert, um der Einführung des Wettbewerbs ab 1998 Rechnung zu tragen und ein gemeinsames Konzept für die Bereitstellung wichtiger öffentlicher Telekommunikation ...[+++]


w