Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen dat uit brazilië ingevoerd rundvlees " (Nederlands → Duits) :

76. is van mening dat door de vertraging in het nemen van maatregelen om ervoor te zorgen dat uit Brazilië ingevoerd rundvlees alleen afkomstig is van vee dat vrij is van mond-en-klauwzeer, het risico ontstaat dat het vertrouwen van het publiek in de diergezondheidsregels van de EU wordt geschaad;

76. ist der Ansicht, dass die Verzögerungen bei der Einführung von Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass aus Brasilien eingeführtes Rindfleisch nur von Tieren stammt, die frei von Maul- und Klauenseuche sind, das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Tiergesundheitsregelungen der Europäischen Union zu untergraben droht;


72. is van mening dat door de vertraging in het nemen van maatregelen om ervoor te zorgen dat uit Brazilië ingevoerd rundvlees alleen afkomstig is van vee dat vrij is van mond-en-klauwzeer, het risico ontstaat dat het vertrouwen van het publiek in de diergezondheidsregels van de EU wordt geschaad;

72. ist der Ansicht, dass die Verzögerungen bei der Einführung von Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass aus Brasilien eingeführtes Rindfleisch nur von Tieren stammt, die frei von Maul- und Klauenseuche sind, das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Tiergesundheitsregelungen der EU zu untergraben droht;


Welke toezicht- en testprocedures handhaaft de Commissie in Brazilië om ervoor te zorgen dat uit Brazilië geïmporteerd rundvlees aan de Europese normen voor voedselveiligheid voldoet?

Welche Überwachungs- und Testverfahren werden von der Kommission in Brasilien durchgeführt um zu gewährleisten, dass Rindfleischeinfuhren mit Ursprung in Brasilien den EU-Vorschriften im Bereich der Lebensmittelsicherheit entsprechen?


3. is van mening dat door de vertraging in het nemen van maatregelen om ervoor te zorgen dat uit Brazilië geïmporteerd rundvlees alleen afkomstig is van vee dat vrij is van mond-en-klauwzeer, het risico ontstaat dat het vertrouwen van het publiek in de diergezondheidsregels van de EU wordt geschaad;

3. ist der Ansicht, dass die Verzögerung bei der Einführung von Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass aus Brasilien eingeführtes Rindfleisch nur von Tieren stammt, die frei von Maul- und Klauenseuche sind, das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Tiergesundheitsregelung der EU zu untergraben droht;


Om te voorkomen dat speculatieve aanvragen worden ingediend voor overeenkomstig Verordening (EG) nr. 620/2009 van de Commissie (2) af te geven invoercertificaten en om ervoor te zorgen dat de invoercertificaten aan echte importeurs worden afgegeven, dient te worden bepaald dat een marktdeelnemer slechts een invoercertificaat mag aanvragen indien hij in het verleden een adequate referentiehoeveelheid rundvlees heeft ingevoerd.

Um zu verhindern, dass spektulative Anträge auf die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 620/2009 der Kommission (2) zu erteilenden Einfuhrlizenzen gestellt werden, und um sicherzustellen, dass die Einfuhrlizenzen tatsächlichen Einführern zuerkannt werden, sollte die historische Referenzmenge von eingeführtem Rindfleisch festgesetzt werden, damit die Einfuhrrechte auf angemessenem Niveau beantragt werden können.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de Brusselse ordonnantiegever zich zorgen maakte omtrent de ondoeltreffendheid van de regelingen die tot dan toe waren ingevoerd ter bestrijding van het toenemende aantal woningen die eigenaars om speculatieve redenen lieten leegstaan, in het bijzonder in de context van de aangekondigde demografische groei voor Brussel in de nabije toekomst (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2007-2008, A-497/1, p. 3).

Aus den Vorarbeiten geht hervor, dass der Brüsseler Ordonnanzgeber besorgt war über die Ineffizienz der Regelungen, die bis zu diesem Zeitpunkt zur Bekämpfung der zunehmenden Zahl von Wohnungen, die durch die Eigentümer aus Gründen der Spekulation leer gelassen wurden, eingeführt worden waren, insbesondere im Kontext des für Brüssel prognostizierten demographischen Wachstums in naher Zukunft (Parl. Dok., Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt, 2007-2008, A-497/1, S. 3).


Zou de Commissie kunnen meedelen in hoeverre in de EU ingevoerd Braziliaans rundvlees wordt getest op residuen, ten eerste door de Braziliaanse autoriteiten in Brazilië en ten tweede door de diensten van de Commissie in Brazilië en op de plaats van aanvoer in de EU?

Kann die Kommission mitteilen, welche Untersuchungen auf Rückstände in brasilianischen Rindfleischimporten in die EU zunächst von den brasilianischen Behörden in Brasilien und dann von Dienststellen der Kommission in Brasilien und bei der Einfuhr in die EU durchgeführt werden?


Krachtens die beschikking mag bestorven rundvlees zonder been uit een deel van het grondgebied van Brazilië in de Gemeenschap worden ingevoerd aangezien daar tegen mond- en klauwzeer wordt gevaccineerd.

Gemäß dieser Entscheidung darf aus einem Teil des brasilianischen Hoheitsgebiets entbeintes und gereiftes Rindfleisch in die Gemeinschaft eingeführt werden, da dort gegen Maul- und Klauenseuche geimpft wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat uit brazilië ingevoerd rundvlees' ->

Date index: 2021-03-10
w