Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Concurrerende prijzen waarborgen
De alcoholwet handhaven
Een iegelijk zij kond
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat hij er niet onwetend van zij
Te allen tijde van een contingent gebruik kunnen maken
Zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd
Zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «zorgen dat zij allen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd

Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

zur allgemeinen Kenntnisnahme


te allen tijde van een contingent gebruik kunnen maken

kontinuierlicher Zugang zu einem Kontingent


Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]

Rat der ethnischen Gemeinschaften Runujel Junam | CERJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens diezelfde bepaling zorgen zij daartoe voor een algemeen toezicht en voor controles op de plaatsen waartoe zij wettelijk toegang hebben, bezorgen zij het verslag van hun opdrachten en de inlichtingen die zij naar aanleiding van die opdrachten hebben ingewonnen aan de bevoegde overheden, voeren zij maatregelen van bestuurlijke politie uit, nemen zij materiële maatregelen van bestuurlijke politie waarvoor zij bevoegd zijn en onderhouden zij contact met elkaar, alsme ...[+++]

Aufgrund derselben Bestimmung üben sie zu diesem Zweck eine allgemeine Aufsicht und Kontrollen an den Orten aus, zu denen sie dem Gesetz entsprechend Zugang haben, übermitteln sie den zuständigen Behörden den Bericht über ihre Aufträge und die Auskünfte, die sie anlässlich dieser Aufträge eingeholt haben, vollziehen sie verwaltungspolizeiliche Maßnahmen, treffen sie materielle verwaltungspolizeiliche Maßnahmen, die in ihre Zuständigkeit fallen, und unterhalten sie Kontakte miteinander und mit den zuständigen Verwaltungen.


Zij zorgen niet alleen voor een substantieel deel van de inkomsten die de verwezenlijking van dat beleid mogelijk moeten maken, maar zij laten de wetgever ook toe om sturend en corrigerend op te treden en op die manier het sociale en economische beleid vorm te geven.

Sie sorgen nicht nur für einen wesentlichen Teil der Einkünfte, die die Verwirklichung dieser Politik ermöglichen sollen, sondern sie erlauben es dem Gesetzgeber auch, lenkend und korrigierend aufzutreten und auf diese Weise die Sozial- und Wirtschaftspolitik zu gestalten.


Bovendien bepaalt artikel 35, lid 4, van de richtlijn 2009/72/EG : ' De lidstaten waarborgen de onafhankelijkheid van de regulerende instantie en zorgen ervoor dat zij haar bevoegdheid op onpartijdige en transparante wijze uitoefent.

Darüber hinaus bestimmt Artikel 35 Absatz 4 der Richtlinie 2009/72/EG: ' Die Mitgliedstaaten gewährleisten die Unabhängigkeit der Regulierungsbehörde und gewährleisten, dass diese ihre Befugnisse unparteiisch und transparent ausübt.


Hierbij houden zij voor alle gevallen rekening met de relevante criteria van bijlage II, om ervoor te zorgen dat plannen en programma's met mogelijke aanzienlijke milieueffecten door die richtlijn zijn gedekt (artikel 3, lid 5, van de richtlijn 2001/42/EG).

Zu diesem Zweck berücksichtigen die Mitgliedstaaten in jedem Fall die einschlägigen Kriterien des Anhangs II, um sicherzustellen, dass Pläne und Programme, die voraussichtlich erhebliche Umweltauswirkungen haben, von dieser Richtlinie erfasst werden (Artikel 3 Absatz 5 der Richtlinie 2001/42/EG).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de internering een maatregel is die tot doel heeft ervoor te zorgen dat een persoon die zich bevindt in de voorwaarden vermeld in het voormelde artikel 9, § 1, geen schade meer kan toebrengen en, terzelfder tijd, hem een curatieve behandeling te doen ondergaan, is zij geen straf.

Da die Internierung eine Maßnahme ist, die darauf abzielt, weiteren Schaden durch eine Person, auf die die Bedingungen des vorerwähnten Artikels 9 § 1 zutreffen, abzuwenden und dieser Person gleichzeitig einer Heilbehandlung zu unterwerfen, stellt sie keine Strafe dar.


Zolang wij dat doen en niet bereid zijn Griekenland te helpen om echt asielzoekers van hun nek af te halen, en ervoor te zorgen dat wij allen op dezelfde manier beoordelen of iemand al dan niet een echte politieke vluchteling is, kunnen wij niet de schuld op een ander schuiven.

Solange wir so weitermachen und solange wir nicht bereit sind, Griechenland zu helfen und ihm die Last der Asylbewerber ein für alle Mal von den Schultern zu nehmen und zu gewährleisten, dass wir alle ein einheitliches Verfahren haben, um zu bestimmen, ob jemand wirklich ein politischer Flüchtling ist oder nicht, können wir die Schuld nicht auf andere schieben.


We mogen daarbij echter niet vergeten dat we het hier hebben over de wijziging van een verordening en dat het absoluut noodzakelijk is de samenwerking van alle instellingen van de Europese Unie voort te zetten en ervoor te zorgen dat zij allen instemming betuigen met de wijziging van de regels inzake transparantie.

Trotzdem dürfen wir nicht vergessen, dass wir hier über den Änderungsantrag einer Verordnung beraten, und deshalb sind die kontinuierliche Zusammenarbeit aller Organe der EU und eine gemeinsame Einigung über die Überarbeitung der Transparenz-Regeln unerlässlich.


– (NL) Ik wil mij aansluiten bij eerdere sprekers, maar ook bij de commissaris en bij de vertegenwoordiger van de Raad, bij de zorgen die wij allen delen rond de situatie die nu is ontstaan in de regio, in de Kaukasus met name, als het gaat om Georgië en de problemen rond Zuid-Ossetië en Abghasië.

– (NL) Ich möchte mich meinen Vorrednern, einschließlich der Kommission und dem amtierenden Ratspräsidenten, hinsichtlich der Sorge anschließen, die wir alle über die in der Region, insbesondere im Kaukasus, entstandene Situation in Bezug auf Georgien und die Probleme im Zusammenhang mit Südossetien und Abchasien teilen.


8 bis. De lidstaten zorgen er ten allen tijde voor dat het ingevoerde controlesysteem in elk stadium van productie, bereiding en distributie producten kan traceren, zodat de consument de garantie heeft dat biologische producten in overeenstemming met deze verordening zijn vervaardigd.

(8a) Die Mitgliedstaaten stellen in allen Fällen sicher, dass das errichtete Kontrollsystem die Rückverfolgbarkeit der Erzeugnisse auf allen Stufen der Erzeugung, der Aufbereitung und des Vertriebs ermöglicht, um den Verbrauchern die Gewähr zu bieten, dass die ökologischen Erzeugnisse gemäß dieser Verordnung produziert wurden.


8 bis. De lidstaten zorgen er ten allen tijde voor dat het ingevoerde controlesysteem in elk stadium van productie, bereiding en distributie producten kan traceren, zodat de consument de garantie heeft dat biologische producten in overeenstemming met deze verordening zijn vervaardigd.

(8a) Die Mitgliedstaaten stellen in allen Fällen sicher, dass das errichtete Kontrollsystem die Rückverfolgbarkeit der Erzeugnisse auf allen Stufen der Erzeugung, der Aufbereitung und des Vertriebs ermöglicht, um den Verbrauchern die Gewähr zu bieten, dass die ökologischen Erzeugnisse gemäß dieser Verordnung produziert wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat zij allen' ->

Date index: 2024-06-19
w