Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende prijzen waarborgen
De alcoholwet handhaven
De begroting dient voor een betere verdeling te zorgen
Dienst voor intensieve neonatale zorgen
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Pediatrische zorgen
Voor veilige wacht zorgen
Zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd
Zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «zorgen dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen

der Haushalt soll eine mehr verteilende Rolle spielen


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd

Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

Laufbahnunterbrechungsurlaub zur Leistung von Palliativpflege




dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)

Dienst für neonatologische Intensivmedizin (Kennbuchstaben NIC)




ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

für die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(9 bis) Rekening houdend met het feit dat een geïntegreerde en alomvattende aanpak nodig is om voor werkgelegenheid en sociale cohesie te kunnen zorgen, dient het ESF steun te verlenen aan de ontwikkeling van sectoroverschrijdende en transnationale samenwerking en gebiedsgebonden partnerschappen.

(9a) Da zur Gewährleistung von Beschäftigung und sozialem Zusammenhalt ein integrierter und ganzheitlicher Ansatz erforderlich ist, sollte der ESF die sektor- und länderübergreifende Zusammenarbeit sowie territoriale Partnerschaften unterstützen.


(9 bis) Rekening houdend met het feit dat een geïntegreerde en alomvattende aanpak nodig is om voor werkgelegenheid en sociale cohesie te kunnen zorgen, dient in het kader van het ESF steun te worden verleend voor de ontwikkeling van sectoroverschrijdende, gebiedsgebonden partnerschappen en hun programma's.

(9a) In Anbetracht der Tatsache, dass zur Gewährleistung von Beschäftigung und sozialem Zusammenhalt ein integrierter und ganzheitlicher Ansatz erforderlich ist, sollte der ESF die Schaffung von sektorübergreifenden territorialen Partnerschaften und ihre Programme unterstützen.


(9 bis) Aangezien een geïntegreerde en alomvattende aanpak nodig is om voor werkgelegenheid en sociale cohesie te kunnen zorgen, dient in het kader van het ESF steun te worden verleend aan de ontwikkeling van sectoroverschrijdende, transnationale, gebiedsgebonden partnerschappen en hun programma's.

(9a) Da ein integrativer und ganzheitlicher Ansatz erforderlich ist, um für Beschäftigung und sozialen Zusammenhalt zu sorgen, sollte der ESF die Schaffung von sektorübergreifenden und transnationalen territorialen Partnerschaften und entsprechenden Programmen fördern.


Om voor voorspelbare en tijdig plaatsvindende veilingen van het door het Verenigd Koninkrijk aan te wijzen veilingplatform te zorgen, dient deze verordening met spoed in werking te treden.

Um Vorhersehbarkeit zu gewährleisten und sicherzustellen, dass die vom Vereinigten Königreich bestellte Auktionsplattform Versteigerungen rechtzeitig durchführt, sollte diese Verordnung unverzüglich in Kraft treten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om voor voorspelbare en tijdig plaatsvindende veilingen van het door Duitsland aan te wijzen veilingplatform te zorgen, dient deze verordening met spoed in werking te treden.

Der Vorhersehbarkeit wegen und um sicherzustellen, dass die von Deutschland bestellte Auktionsplattform Versteigerungen rechtzeitig durchführt, sollte diese Verordnung unverzüglich in Kraft treten.


(1) Teneinde voor een grotere betrokkenheid van alle rechters in de beslissingen van de grote kamer van het Hof te zorgen, dient het aantal rechters dat van deze formatie deel kan uitmaken te worden uitgebreid en de stelselmatige betrokkenheid van de presidenten van de kamers van vijf rechters te worden afgeschaft.

(1) Zur Stärkung der Beteiligung aller Richter an den Entscheidungen der Großen Kammer des Gerichtshofs ist es angebracht, die Zahl derjenigen zu erhöhen, die an diesem Spruchkörper beteiligt sein können, und die systematische Beteiligung der Präsidenten der Kammern mit fünf Richtern abzuschaffen.


(1) Teneinde voor een grotere betrokkenheid van alle rechters in de beslissingen van de grote kamer van het Hof van Justitie te zorgen, dient het aantal rechters dat van deze formatie deel kan uitmaken te worden uitgebreid en de stelselmatige betrokkenheid van al de presidenten van de kamers van vijf rechters te worden afgeschaft.

(1) Zur Stärkung der Beteiligung aller Richter an den Entscheidungen der Großen Kammer des Gerichtshofs ist es angebracht, die Zahl derjenigen zu erhöhen, die an diesem Spruchkörper beteiligt sein können, und die systematische Beteiligung aller Präsidenten der Kammern mit fünf Richtern abzuschaffen.


De totstandbrenging van een dergelijk kader, dat tegelijkertijd zowel voor de verspreiding van informatie, producten en diensten als voor de naleving van het mededingingsrecht moet zorgen, dient als een van de hoofdprioriteiten van de EU te worden aangemerkt.

Dieser Rahmen, der gleichzeitig die Verbreitung von Informationen, Produkten und Dienstleistungen sowie die Einhaltung des Wettbewerbsrechts zu gewährleisten hat, muss eine der Hauptprioritäten der EU sein.


Om voor voorspelbare en tijdig plaatsvindende veilingen te zorgen, dient deze verordening met spoed in werking te treden.

Um Vorhersehbarkeit zu gewährleisten und sicherzustellen, dass Versteigerungen rechtzeitig stattfinden, sollte diese Verordnung dringend in Kraft treten.


Om voor samenhang met nationale selectie- en financieringsprocedures te zorgen, dient de verantwoordelijkheid voor het verzamelen van de financieringsaanvragen van de projectsponsors en voor de beoordeling van de projecten op basis van de in dit besluit vastgelegde subsidiabiliteitscriteria bij de lidstaten te liggen.

Um die Kohärenz mit einzelstaatlichen Auswahl- und Finanzierungsverfahren zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten für die Annahme der Finanzierungsanträge der Geldgeber und die Beurteilung der Projekte anhand der in diesem Beschluss niedergelegten Förderkriterien zuständig sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dient' ->

Date index: 2024-10-30
w