Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen duidelijk ter sprake " (Nederlands → Duits) :

c) De Commissie blijft dit probleem op het hoogste niveau in de begunstigde landen ter sprake brengen, om ervoor te zorgen dat de regels voor belastingvrijstelling in de toekomst correct worden toegepast.

c) Die Kommission spricht diese Frage in den Empfängerländern weiterhin auf höchster Ebene an, um künftig die korrekte Anwendung der Bestimmungen, die Abgabenbefreiungen ermöglichen, zu gewährleisten.


In dit deel presenteert de Commissie een aantal initiatieven die in deze mededeling ter sprake zijn gekomen en die van cruciaal belang zijn om te zorgen voor een gerichte en geïntegreerde aanpak van sociale investeringen.

In diesem Abschnitt stellt die Kommission eine Reihe von Initiativen vor, auf die in der vorliegenden Mitteilung Bezug genommen wird und die entscheidend für die Gewährleistung eines gezielten, integrierten Ansatzes sind, der den Fokus auf Sozialinvestionen legt.


De Commissie blijft dit probleem op het hoogste niveau in de begunstigde landen ter sprake brengen, om ervoor te zorgen dat de regels voor belastingvrijstelling in de toekomst correct worden toegepast.

Die Kommission thematisiert diese Frage den Empfängerländern gegenüber weiterhin auf höchster Ebene, um in Zukunft die korrekte Anwendung der Bestimmungen über Steuerbefreiungen zu gewährleisten.


Zoals ik al zei, vindt de laatste ronde in het overleg over de mensenrechten vandaag plaats en dit biedt zeker ook een mogelijkheid om die zorgen duidelijk ter sprake te brengen.

Gerade heute finden, wie ich bereits erwähnte, wieder Gespräche im Rahmen der Menschenrechtskonsultationen statt – eine ausgezeichnete Gelegenheit, solche Belange zu thematisieren.


Om ervoor te zorgen dat toestemming vrijelijk wordt verleend, mag toestemming geen geldige rechtsgrond zijn voor de verwerking van persoonsgegevens in een specifiek geval wanneer er sprake is van een duidelijke wanverhouding tussen de betrokkene en de verwerkingsverantwoordelijke, met name wanneer de verwerkingsverantwoordelijke een overheidsinstantie is, en dit het onwaarschijnlijk maakt dat de toestemming in alle omstandigheden van die specifieke situatie vrijelijk is verleend.

Um sicherzustellen, dass die Einwilligung freiwillig erfolgt ist, sollte diese in besonderen Fällen, wenn zwischen der betroffenen Person und dem Verantwortlichen ein klares Ungleichgewicht besteht, insbesondere wenn es sich bei dem Verantwortlichen um eine Behörde handelt, und es deshalb in Anbetracht aller Umstände in dem speziellen Fall unwahrscheinlich ist, dass die Einwilligung freiwillig gegeben wurde, keine gültige Rechtsgrundlage liefern.


De ondubbelzinnige houding van de Europese Unie jegens alle activiteiten van Israël in de Palestijnse gebieden en Oost-Jeruzalem die in strijd zijn met het volkenrecht, geldt nog steeds, en wordt regelmatig nadrukkelijk en duidelijk ter sprake gebracht op alle niveaus in de structurele politieke contacten tussen de Europese Unie en Israël.

Die unzweideutige Haltung der Europäischen Union zu allen völkerrechtswidrigen Aktivitäten Israels in den palästinensischen Gebieten einschließlich Ostjerusalems hat nach wie vor Bestand und wird in den ständigen politischen Kontakten zwischen der Europäischen Union und Israel auf allen Ebenen immer wieder, regelmäßig, mit Nachdruck und deutlich zur Sprache gebracht.


We moeten op economisch en politiek gebied samenwerken, maar we moeten de mensenrechtensituatie duidelijk ter sprake brengen zoals deze is.

Wir müssen wirtschaftlich und politisch kooperieren, aber wir müssen die Menschenrechtssituation so, wie sie ist, klar ansprechen.


Het is duidelijk dat landbouw daartoe behoorde, maar mag ik vragen of het controversiële vraagstuk van de export van rundvlees vanuit Brazilië naar de Europese Unie ter sprake werd gebracht, evenals de zorgen over de daaraan gestelde eisen, en of er een gezamenlijke basis is voor een akkoord op de WTO – de Doharonde – tussen de twee partijen?

Die Landwirtschaft war natürlich eines dieser Themen und ich würde gerne erfahren, ob die Frage der umstrittenen Rindfleischexporte aus Brasilien in die Europäische Union ebenso wie die Sorge über die dafür geltenden Standards angesprochen wurden und ob es eine gemeinsame Basis im Hinblick auf die WTO – die Doha-Runde – zwischen den beiden Parteien gibt?


Ik doe andermaal een beroep op de Raad om ervoor te zorgen dat, als op de eerstvolgende ministerraad in de komende weken het kaderbesluit nogmaals ter sprake komt, de terughoudendheid van een paar landen wegvalt, zodat er eindelijk een slotdocument op tafel kan komen. Dan wordt tenminste duidelijk dat de Europese Unie serieus van plan is in de bres te springen voor de bescherming van de persoonsgegevens van de burgers.

Ich appelliere einmal mehr an den Rat, dass einige Länder ihre Vorbehalte aufgeben müssen, wenn das Thema Rahmenbeschluss auf der nächsten Ministerratstagung in den kommenden Wochen noch einmal erörtert wird, damit endlich ein Dokument vorgelegt werden kann, das wirklich die Entschlossenheit der Europäischen Union demonstriert, den Schutz der persönlichen Daten der Bürger zu gewährleisten.


In het bijzonder moeten EU-landen zorgen voor doorzichtigheid met betrekking tot publieke middelen die ter beschikking van openbare bedrijven worden gesteld, dat duidelijk is hoe zij worden gebruikt en dat de kosten en inkomsten van zulke bedrijven duidelijk in gescheiden rekeningen worden vermeld.

Konkret werden die EU-Länder verpflichtet, die Transparenz aller öffentlichen Mittel, die öffentlichen Unternehmen bereitgestellt werden, zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen duidelijk ter sprake' ->

Date index: 2022-12-19
w