Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgen en kinderen opvoeden niet gediscrimineerd zouden » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben van mening dat met name vrouwen die voor het huishouden zorgen en kinderen opvoeden niet gediscrimineerd zouden mogen worden op de arbeidsmarkt.

Ich glaube, dass insbesondere Frauen, die einen Haushalt führen und Kinder erziehen, keine Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt erfahren dürfen.


25. roept de lidstaten ertoe op om wetgeving uit te werken die de moeder- en vaderschapsrechten beschermt en versterkt, onder andere door doeltreffende instrumenten ten uitvoer te leggen voor het combineren van werk en gezin, en de terugkeer naar de arbeidsmarkt van vrouwen na zwangerschap en zwangerschapsverlof, en de ondersteuning van eenoudergezinnen te waarborgen; benadrukt bovendien dat een aanscherping van de wetgeving inzake vaderschapsverlof een belangrijke stimulans vormt voor de bestrijding van discriminatie op grond van geslacht en loondiscriminatie op de werkplek; dringt er bij de lidstaten op aan te ...[+++]

25. fordert die Mitgliedstaaten auf, spezielle Gesetze zum Schutz oder zur Verbesserung der mit Mutterschaft und Vaterschaft verbundenen Rechte zu erlassen, indem beispielsweise wirksame Instrumente geschaffen werden, die eine bessere Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben, die Rückkehr von Frauen an ihren Arbeitsplatz nach einem Schwangerschafts- und Mutterschaftsurlaub und eine Unterstützung alleinerziehender Eltern sicherstellen; hebt ferner h ...[+++]


26. roept de lidstaten ertoe op om wetgeving uit te werken die de moeder- en vaderschapsrechten beschermt en versterkt, onder andere door doeltreffende instrumenten ten uitvoer te leggen voor het combineren van werk en gezin, en de terugkeer naar de arbeidsmarkt van vrouwen na zwangerschap en zwangerschapsverlof, en de ondersteuning van eenoudergezinnen te waarborgen; benadrukt bovendien dat een aanscherping van de wetgeving inzake vaderschapsverlof een belangrijke stimulans vormt voor de bestrijding van discriminatie op grond van geslacht en loondiscriminatie op de werkplek; dringt er bij de lidstaten op aan te ...[+++]

26. fordert die Mitgliedstaaten auf, spezielle Gesetze zum Schutz oder zur Verbesserung der mit Mutterschaft und Vaterschaft verbundenen Rechte zu erlassen, indem beispielsweise wirksame Instrumente geschaffen werden, die eine bessere Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben, die Rückkehr von Frauen an ihren Arbeitsplatz nach einem Schwangerschafts- und Mutterschaftsurlaub und eine Unterstützung alleinerziehender Eltern sicherstellen; hebt ferner h ...[+++]


36. wijst op de situatie van de Roma-gemeenschap, die nog steeds wordt gediscrimineerd op de arbeidsmarkt en problemen heeft met de toegang tot adequate huisvesting, onderwijs en gezondheidszorg; verwelkomt een aantal initiatieven van de autoriteiten om in het bijzonder de hygiënische leefomstandigheden, toegang tot het onderwijs en registratie van Roma aan te pakken; roept de vertegenwoordigers van de Roma-gemeenschap op om actief aan dit proces deel te nemen; vraagt de Servische regering de nationale strategie ter verbetering van de status van Roma en het bijbehorende actieplan volledig uit te ...[+++]

36. weist auf die schwierige Lage der Roma hin, die nach wie vor unter Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt sowie unter erschwertem Zugang zu angemessenem Wohnraum, Bildung und Gesundheitsdiensten zu leiden haben; begrüßt eine Reihe von Initiativen der staatlichen Stellen, sich insbesondere der Frage der Gesundheitsversorgung, des Zugangs zu Bildung und der Registrierung von Roma anzunehmen; fordert die Vertreter der Volksgruppe der Roma auf, aktiv an diesem Prozess mitzuwirken; fordert die serbische Regierung auf, die Nationale Strategie für die Verbesserung der Stellung der Roma und den dazugehörigen Aktionsplan zur Verbesserung der ...[+++]


34. wijst op de situatie van de Roma-gemeenschap, die nog steeds wordt gediscrimineerd op de arbeidsmarkt en problemen heeft met de toegang tot adequate huisvesting, onderwijs en gezondheidszorg; verwelkomt een aantal initiatieven van de autoriteiten om in het bijzonder de hygiënische leefomstandigheden, toegang tot het onderwijs en registratie van Roma aan te pakken; roept de vertegenwoordigers van de Roma-gemeenschap op om actief aan dit proces deel te nemen; vraagt de Servische regering de nationale strategie ter verbetering van de status van Roma en het bijbehorende actieplan volledig uit te ...[+++]

34. weist auf die schwierige Lage der Roma hin, die nach wie vor unter Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt sowie unter erschwertem Zugang zu angemessenem Wohnraum, Bildung und Gesundheitsdiensten zu leiden haben; begrüßt eine Reihe von Initiativen der staatlichen Stellen, sich insbesondere der Frage der Gesundheitsversorgung, des Zugangs zu Bildung und der Registrierung von Roma anzunehmen; fordert die Vertreter der Volksgruppe der Roma auf, aktiv an diesem Prozess mitzuwirken; fordert die serbische Regierung auf, die Nationale Strategie für die Verbesserung der Stellung der Roma und den dazugehörigen Aktionsplan zur Verbesserung der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen en kinderen opvoeden niet gediscrimineerd zouden' ->

Date index: 2024-05-01
w