Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgen meer hoeven » (Néerlandais → Allemand) :

− (PT) Hoewel tuberculose een van de ziekten is waarover we ons in de industrielanden nagenoeg geen zorgen meer hoeven te maken als het om onze gezondheid gaat, is ze vandaag nog steeds een van de voornaamste doodsoorzaken in de wereld.

– (PT) Obwohl die Tuberkulose eine der Krankheiten ist, die aus dem Augenmerk der Gesundheitsprobleme in den Industrieländern praktisch verschwunden sind, ist es tatsächlich so, dass sie heute immer noch eine der Hauptursachen für Todesfälle weltweit ist und 2 Millionen Menschen im Jahr das Leben kostet.


De bij deze verordening vastgestelde meertalige modelformulieren moeten de inhoud weergeven van de openbare documenten waaraan zij zijn gehecht, en zij moeten er zoveel mogelijk voor zorgen dat deze openbare documenten niet meer vertaald hoeven te worden.

Die mit dieser Verordnung erstellten mehrsprachigen Formulare sollten den Inhalt der öffentlichen Urkunden, denen sie beigefügt werden, widerspiegeln und somit eine Übersetzung dieser öffentlichen Urkunden nach Möglichkeit überflüssig machen.


Naar mijn mening hoeven we ons niet al te veel zorgen meer te maken over misbruik van de media door de regeringsautoriteiten in de hedendaagse Europese Unie.

Meiner Ansicht nach sollten wir uns nicht länger derartige Sorgen über den Missbrauch der Medien von Regierungsstellen in der heutigen Europäischen Union machen.


Het fonds zet hen namelijk impliciet aan tot delokaliseren, omdat zij zich geen zorgen meer hoeven te maken over de negatieve gevolgen voor de werkgelegenheid in de EU.

Der Fonds veranlasst sie vielmehr implizit, ihren Standort zu verlagern, weil sie sich nicht länger um die negativen Auswirkungen auf die Beschäftigungslage in der EU kümmern müssen.


We moeten hierin slagen, want testen is van groot belang en behandeling is absoluut noodzakelijk voor degenen die de ziekte hebben, maar we willen er ook voor zorgen dat mensen geen aids meer krijgen en niet meer hoeven te leven met en sterven aan de ziekte.

Wir müssen das schaffen, denn obwohl Tests unerlässlich sind und eine Behandlung für die Erkrankten lebensnotwendig ist, möchten wir auch verhindern, dass Menschen AIDS bekommen, damit leben und tragisch daran sterben müssen.


Voorts dient de Commissie actief te controleren in hoeverre de autoriteiten uit de betrokken derde landen vorderingen maken bij hun werkzaamheden om ervoor te zorgen dat uitgevende instellingen uit de Gemeenschap die zich op de financiële markten van een dergelijk derde land begeven, hun overeenkomstig de IFRS opgestelde financiële overzichten niet meer hoeven aan te passen.

Zusätzlich verfolgt die Kommission aktiv die laufenden Fortschritte, die zuständigen Behörden des betreffenden Drittstaats bei ihrer Arbeit an der Beseitigung jeder Vorschrift für Emittenten aus der Gemeinschaft, die den Zugang zu den Finanzmärkten eines Drittstaats anstreben, ihre unter Verwendung der von der Europäischen Union angenommenen IFRS erstellten Abschlüsse abzugleichen, erzielt haben.


Zo zou het telkens als er nieuwe financiële of boekhoudsystemen moeten worden ontwikkeld of aangeschaft, verstandig zijn om ervoor te zorgen dat al dergelijke systemen volledig eurocompatibel zijn en later niet meer aangepast hoeven te worden.

So sollte beispielsweise immer dann, wenn neue Finanz- oder Rechnungsführungssysteme entwickelt oder gekauft werden müssen, sichergestellt werden, dass diese Systeme voll Euro-kompatibel sind und später keiner weiteren Aktualisierungen bedürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen meer hoeven' ->

Date index: 2022-09-09
w