Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bar gereed maken
De bar klaarmaken
De bar voorbereiden
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Toeristische catalogi ontwerpen maken en verspreiden
Zorgen dat de bar klaar is voor gebruik
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Traduction de «zorgen moesten maken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

das Restaurant für den Service vorbereiten | den Betrieb der Gaststätte vorbereiten | das Restaurant für den Betrieb vorbereiten | den Gaststättenbetrieb vorbereiten


productie en distributie van promotiemateriaal van toeristische bestemmingen beheren | toeristische catalogi ontwerpen maken en verspreiden | productie en distributie van bestemmingspromotiemateriaal beheren | voor het maken en verspreiden van toeristische brochures zorgen

Produktion und Verkauf von Werbematerialien für Reiseziele führen | Produktion und Vertrieb von Werbematerialien für Reiseziele managen | Herstellung und Verkauf von Werbematerialien für Reiseziele leiten | Herstellung und Vertrieb von Werbematerialien für Reiseziele leiten


de bar klaarmaken | zorgen dat de bar klaar is voor gebruik | de bar gereed maken | de bar voorbereiden

den Barbereich herrichten | den Barbereich zurechtmachen | den Barbereich vorbereiten | den Thekenbereich zurechtmachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of het nu op vakantie, voor het werk, om te studeren of gewoon voor een dagje uit was: elke keer dat Europese burgers in de EU een grens overstaken, moesten zij zich zorgen maken over het gebruik van hun mobiele telefoon en over hoge telefoonrekeningen door roamingtarieven.

Jedes Mal, wenn die Europäerinnen und Europäer sich innerhalb der EU ins Ausland begaben, ob zum Urlaub, zur Arbeit, zum Studium oder nur zu einem Tagesausflug, mussten sie beim Roaming mit ihrem Handy hohe Telefonrechnungen befürchten.


Toen uitlekte dat de heren Mandelson en Barroso vakantie hebben gevierd op privé-jachten van miljardairs, werd ons gezegd dat we ons geen zorgen moesten maken, omdat er absoluut geen sprake was van een conflict.

Als durchsickerte, dass Herr Mandelson und Herr Barroso Urlaub auf Milliardärsyachten gemacht hatten, wurde uns gesagt, wir sollten uns keine Sorgen machen: Da gebe es überhaupt keinen Interessenkonflikt.


Toen ik voor het eerst als commissaris naar een bijeenkomst van de Raad Volksgezondheid ging en dit probleem aan de orde stelde, had niet iedereen het gevoel dat we ons daarover zorgen moesten maken of dat er op dat moment sprake was van een ernstige situatie.

Als ich zum ersten Mal als Kommissar an einem Gesundheitsrat teilnahm und dieses Problem dort darlegte, teilten nicht alle die zu diesem Zeitpunkt vorhandene Besorgnis oder das Gefühl, es müsse dringend etwas getan werden.


Ten eerste moesten we ervoor zorgen dat we door middel van betere en volledige benutting van de vangstmogelijkheden waar voor ons geld kregen. Ten tweede is de Commissie naar aanleiding van een kritische beoordeling van de Europese Rekenkamer en dit Parlement genoodzaakt om de overeenkomst transparanter te maken en we hopen dat we daarin geslaagd zijn.

Zunächst einmal musste sichergestellt werden, dass wir durch eine bessere und volle Ausschöpfung der Fangmöglichkeiten eine angemessene Gegenleistung für unsere Finanzzahlungen erhalten. Zweitens steht die Kommission nach der geäußerten Kritik seitens des Rechnungshofs und des Parlaments nunmehr in der Pflicht, dem Abkommen mehr Transparenz zu verleihen, was uns hoffentlich auch gelungen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerst moest Spanje sinds januari het recordaantal van ruim 25 000 Afrikaanse immigranten aan land zien komen op de Canarische Eilanden en moesten de Italiaanse kustwachten in negen maanden ruim 12 000 immigranten naar het vluchtelingenkamp op het eilandje Lampedusa ten zuiden van Sicilië brengen, alvorens de regeringen van Europa en onze Europese bestuurders zich eens zorgen begonnen te maken over de onstuitbare en exponentieel groeiende migratiegolf in Europa.

Es bedurfte erst des Umstands, dass Spanien die Anlandung einer Rekordzahl von über 25 000 afrikanischen Zuwanderern seit Januar dieses Jahres auf den Kanarischen Inseln erlebte und dass der italienische Küstenschutz innerhalb von neun Monaten über 12 000 Einwanderer in die Flüchtlingslager der kleinen Insel Lampedusa im Süden Siziliens überführte, dass sich sämtliche Regierungen und kommunalen Persönlichkeiten Europas um den unaufhaltsamen und in Europa exponentiell ansteigenden Zustrom von Migranten Sorgen zu machen begannen. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen moesten maken' ->

Date index: 2021-03-15
w