Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen nationale regelgevende instanties ervoor dat gevestigde exploitanten wholesaletoegang " (Nederlands → Duits) :

In Europa zorgen nationale regelgevende instanties ervoor dat gevestigde exploitanten wholesaletoegang verschaffen tot hun breedbandinternetnetwerken om de concurrentie bij het verlenen van toegangsdiensten tot breedbandinternet te bevorderen.

In Europa stellen die nationalen Regulierungsbehörden sicher, dass die etablierten Betreiber Zugang zu ihren Breitband-Internetnetzen gewähren, um den Wettbewerb bei der Erbringung von Breiband-Internetzugangsdiensten anzukurbeln.


5. De nationale regelgevende instanties zorgen ervoor dat, wanneer een aangewezen onderneming verplicht is te voorzien in speciale tariefopties, uniforme tarieven, met inbegrip van geografische gemiddelden, of aan voorschriften inzake maximumprijzen moet voldoen, de voorwaarden volledig transparant zijn, worden bekendgemaakt en worden toegepast overeenkomstig het beginsel van niet-discriminatie.

(5) Die nationalen Regulierungsbehörden stellen sicher, dass im Falle eines benannten Unternehmens, das zur Bereitstellung besonderer Tarifoptionen, einheitlicher Tarife, einschließlich geografischer Mittelwerte, oder zur Einhaltung von Preisobergrenzen verpflichtet wurde, die Bedingungen vollständig transparent sind und veröffentlicht werden und ihre Anwendung gemäß dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung erfolgt.


(55) Bij het opleggen van verplichtingen voor de toegang tot nieuwe en betere infrastructuur moeten de nationale regelgevende instanties ervoor zorgen dat de voorwaarden voor de toegang de omstandigheden weerspiegelen die aan het besluit tot investering ten grondslag lagen en onder meer rekening houden met de ontwikkelingskosten, de verwachte aanvaarding van de nieuwe producten en diensten ...[+++]

(55) Bei der Festlegung von Verpflichtungen bezüglich des Zugangs zu neuen und verbesserten Infrastrukturen sollten die nationalen Regulierungsbehörden dafür sorgen, dass die Zugangsbedingungen die der Investitionsentscheidung zugrunde liegenden Umstände widerspiegeln und u. a. die Aufbaukosten, die voraussichtlichen Inanspruchnahmerate der neuen Produkte und Dienstleistungen und die voraussichtlichen Endkunden-Preisniveaus berücksichtigen.


4. Onverminderd lid 3 zorgen de nationale regelgevende instanties ervoor dat, wanneer een exploitant verplichtingen uit hoofde van artikel 12 heeft aangaande groothandelstoegang tot netwerkinfrastructuur , er een referentieofferte wordt gepubliceerd die ten minste de in bijlage II genoemde elementen bevat".

Absatz 4 erhält folgende Fassung:" (4) Obliegen einem Betreiber Verpflichtungen nach Artikel 12 hinsichtlich des Zugangs zur Netzinfrastruktur auf Vorleistungsebene , so stellen die nationalen Regulierungsbehörden ungeachtet des Absatzes 3 sicher, dass ein Standardangebot veröffentlicht wird, das mindestens die in Anhang II genannten Komponenten umfasst".


4. Onverminderd lid 3 zorgen de nationale regelgevende instanties ervoor dat wanneer is vastgesteld dat een exploitant beschikt over aanzienlijke marktmacht in een relevante markt overeenkomstig artikel 14 van Richtlijn 2002/21/EG (Kaderrichtlijn) met betrekking tot lokale toegang op een vaste locatie, er een referentieofferte wordt gepubliceerd die ten minste de in bijlage II genoemde elementen bevat.

4. Wird bei einem Betreiber gemäß Artikel 14 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) festgestellt, dass er im Zusammenhang mit Teilnehmeranschlüssen an einem bestimmten Standort über beträchtliche Marktmacht in einem relevanten Markt verfügt, so stellen die nationalen Regulierungsbehörden unbeschadet von Absatz 3 sicher, dass ein Standardangebot veröffentlicht wird, das mindestens die in Anhang II genannten Komponenten umfasst.


In geval van ongerechtvaardigde verspreiding van vertrouwelijke informatie zorgen de nationale regelgevende instanties ervoor dat op verzoek van de betrokken ondernemingen zo spoedig mogelijk adequate maatregelen worden getroffen.

Werden vertrauliche Informationen ohne triftigen Grund verbreitet, sorgen die nationalen Regulierungsbehörden dafür, dass sie so rasch wie möglich angemessene Maßnahmen treffen, wenn dies von den betroffenen Unternehmen gefordert wird.


Daarnaast vroeg de Commissie de Deense regelgevende instantie ervoor te zorgen dat deze verplichting ook doeltreffend wordt toegepast, door na te gaan welke kosten aan een dergelijke regelgeving verbonden zijn, zodat TDC de relevante kosten kan dekken en de wholesaleprijzen voor gereguleerde kabeltoegang voor ...[+++]

Gleichzeitig fordert die Kommission die dänische Regulierungsbehörde auf, für die wirksame Durchsetzung dieser Verpflichtung zu sorgen. Dazu sollte sie die Kosten dieser Regelung analysieren, um TDC die Deckung dieser Kosten zu erlauben und sicherzustellen, dass die Vorleistungsentgelte für diesen regulierten Kabelnetzzugang in einer Höhe festgesetzt werden, die für die alternativen Betreiber annehmbar ist.


De lidstaten moesten ervoor zorgen dat hun nationale regelgevende instanties (NRI’s), zo spoedig mogelijk na de inwerkingtreding van het regelgevingskader, een eerste analyse uitvoerden van de mededingingssituatie op de markten in kwestie, alsmede een evaluatie van de op deze markten bestaande regelgeving.

Die Mitgliedstaaten sollten demnach sicherstellen, dass ihre nationalen Regulierungsbehörden (NRB) eine erste Untersuchung des Wettbewerbs auf den relevanten Märkten und eine Überprüfung der dort bestehenden Regulierungsmaßnahmen „so bald wie möglich“ nach dem Inkrafttreten des Rechtsrahmens durchführen.


Nationale regelgevende instanties (NRI's) moeten ervoor zorgen dat de tarieven voor ontbundelde toegang het beginsel van kostenoriëntering volgen, krijgen de bevoegdheid om in gerechtvaardigde gevallen veranderingen in het referentieaanbod voor te schrijven en zijn betrokken bij het oplossen van geschillen.

Die nationalen Regulierungsbehörden (NRB) sollen dafür sorgen, dass die Preise für den entbündelten Zugang nach dem Grundsatz der Kostenorientierung ermittelt werden; sie sind befugt, in begründeten Fällen Änderungen des Standardangebots zu verlangen, und wirken bei der Beilegung von Streitigkeiten mit.


Dit houdt in dat de nationale regelgevende instanties nauwlettend moeten toezien op termijnen, tarieven en contractuele overeenkomsten tussen gevestigde exploitanten en nieuwe aanbieders.

Dies erfordert eine aufmerksame Überwachung der Fristen, Preise und vertraglichen Vereinbarungen zwischen etablierten Betreibern und neuen Marktteilnehmern durch die nationalen Regulierungsbehörden.


w