Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende prijzen waarborgen
De alcoholwet handhaven
Dienst voor intensieve neonatale zorgen
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Hoefzwartsel
Hoeven
Meel van hoeven
Pediatrische zorgen
Zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd
Zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving
Zwartsel van hoeven

Vertaling van "zorgen om hoeven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd

Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten








verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

Laufbahnunterbrechungsurlaub zur Leistung von Palliativpflege




dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)

Dienst für neonatologische Intensivmedizin (Kennbuchstaben NIC)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik reken erop dat de medewetgevers ervoor zorgen dat portabiliteit tegen 2017 voor de Europese consumenten wordt verwezenlijkt, zodat zij ook van hun favoriete inhoud gebruik kunnen maken als zij in de EU op reis zijn, zonder zich zorgen te hoeven maken over roamingtarieven, aangezien die halverwege 2017 worden afgeschaft.

Ich vertraue darauf, dass die Mitgesetzgeber nun alles tun werden, damit die Portabilität ab 2017 für die europäischen Verbraucher Wirklichkeit wird, so dass sie ihre Inhalte, die sie zuhause mögen, auch auf Reisen in der EU nutzen können – und das ohne Angst vor Roamingentgelten, die Mitte 2017 abgeschafft werden.


− (PT) Hoewel tuberculose een van de ziekten is waarover we ons in de industrielanden nagenoeg geen zorgen meer hoeven te maken als het om onze gezondheid gaat, is ze vandaag nog steeds een van de voornaamste doodsoorzaken in de wereld.

– (PT) Obwohl die Tuberkulose eine der Krankheiten ist, die aus dem Augenmerk der Gesundheitsprobleme in den Industrieländern praktisch verschwunden sind, ist es tatsächlich so, dass sie heute immer noch eine der Hauptursachen für Todesfälle weltweit ist und 2 Millionen Menschen im Jahr das Leben kostet.


In tegenstelling tot de doelstellingen die de Franse autoriteiten hadden vastgesteld, zijn deze migranten door de sluiting van het kamp juist kwetsbaarder geworden en lopen ze een nog grotere kans om in handen te vallen van mensensmokkelaars, die zich juist nergens zorgen over hoeven te maken.

Im Gegensatz zu den von den französischen Behörden gesetzten Zielen sind diese Migranten als Ergebnis der Schließung des Camps noch gefährdeter. Nun ist es noch wahrscheinlicher, dass sie in die Hände von Menschenhändlern gelangen, die sich ihrerseits nicht die geringste Sorge machen brauchen.


In tegenstelling tot de doelstellingen die de Franse autoriteiten hadden vastgesteld, zijn deze migranten door de sluiting van het kamp juist kwetsbaarder geworden en lopen ze een nog grotere kans om in handen te vallen van mensensmokkelaars, die zich juist nergens zorgen over hoeven te maken.

Im Gegensatz zu den von den französischen Behörden gesetzten Zielen sind diese Migranten als Ergebnis der Schließung des Camps noch gefährdeter. Nun ist es noch wahrscheinlicher, dass sie in die Hände von Menschenhändlern gelangen, die sich ihrerseits nicht die geringste Sorge machen brauchen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geldt met name voor de rechterlijke macht, aangezien het gebruik van het e-justitie-systeem ervoor zorgt dat deze macht zich puur op haar werk kan concentreren, zonder zich zorgen te hoeven maken over de bijkomende administratieve lasten.

Dies betrifft vor allem die Justiz, da sie sich bei Verwendung des E-Justiz-Systems ausschließlich auf ihre eigentliche Arbeit konzentrieren kann, ohne sich über die zusätzliche Verwaltungslast Gedanken machen zu müssen.


11. verwelkomt het feit dat de Commissie eindelijk haar voorstel voor een richtlijn inzake de toepassing van patiëntenrechten in de grensoverschrijdende gezondheidszorg heeft ingediend, hetgeen een belangrijke eerste stap is in de richting van een vrije Europese ruimte voor patiënten; benadrukt het belang van deze richtlijn voor het verschaffen van een kader van rechten en plichten voor zowel patiënten als gezondheidszorgaanbieders; wijst erop dat patiënten zich moeten kunnen laten behandelen in een andere lidstaat van de EU, zonder zich zorgen te hoeven maken over kosten, veiligheid en kwaliteit; acht het van cru ...[+++]

11. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission endlich ihren Vorschlag für eine Richtlinie über die Ausübung der Patientenrechte im Bereich der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung vorgelegt hat, was einen ersten wichtigen Schritt hin zu einem freien europäischen Patientenraum darstellt; betont, wie wichtig diese Richtlinie für die Schaffung eines Rahmens von Rechten und Pflichten sowohl für Patienten als auf für die Anbieter von Gesundheitsleistungen ist; weist darauf hin, dass Patienten einen Anspruch auf eine Behandlung in einem anderen EU-Mitgliedstaat haben sollten, ohne sich um die Kosten, die Sicherheit und die Qu ...[+++]


Deze bredere belastinggrondslag betekent dat de lidstaten zich geen zorgen hoeven te maken over de houdbaarheid van hun belastingstelsels in de context van de begrotingsconsolidatie (de bredere belastinggrondslag vermindert namelijk het risico op belastingderving).

Angesichts dieser breiteren Steuerbemessungsgrundlage brauchen sich die Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit der Haushaltskonsolidierung nicht um die Nachhaltigkeit ihrer Steuersysteme zu sorgen, da die breitere Bemessungsgrundlage das Risiko von Steuerausfällen verringert.


Niet alleen zullen de Europeanen een betere bescherming van hun spaargelden genieten, zij kunnen nu ook in elk EU-land het beste beleggingsproduct kiezen zonder zich zorgen hoeven te maken over verschillen in bescherming.

Nicht nur werden die Ersparnisse der Europäer künftig besser geschützt sein. Auch werden die Europäer sich künftig für das beste Sparprodukt in einem beliebigen EU‑Land entscheiden können, ohne sich Gedanken über Unterschiede bei der Einlagensicherung machen zu müssen.


Volgens Meglena Kuneva, Europees commissaris voor consumenten, "moeten we alle reizigers die een pakketreis boeken, optimaal beschermen zodat ze zich geen zorgen hoeven te maken. Bovendien moeten voor alle bedrijven dezelfde voorwaarden gelden.

Die für Verbraucherschutz zuständige EU-Kommissarin Meglena Kuneva erklärte hierzu: „Wir benötigen einen soliden Schutz, damit Verbraucher, die eine Pauschal­reise buchen, beruhigt ihren Urlaub verbringen können.


De EU verzoekt alle conflictpartijen met name de door de donoren vastgestelde operationele richtsnoeren ("Basic Operating Guidelines") na te leven en openlijk te onderschrijven, de veiligheid van allen die voor en met ontwikkelingshulporganisaties werken, te waarborgen, en het hen mogelijk te maken hun hulpverleningsactiviteiten voort te zetten zonder zich zorgen te hoeven te maken.

Die EU ruft insbesondere alle an dem Konflikt beteiligten Parteien dazu auf, die "donor's Basic Operating Guidelines" (grundlegende Leitlinien für die Tätigkeit der Geldgeber) einzuhalten und sich öffentlich zu diesen Leitlinien zu bekennen, damit die Sicherheit der Personen, die für oder mit Entwicklungshilfeorganisationen arbeiten, gewährleistet wird, und sie ihre Entwicklungshilfetätigkeit weiterhin ungestört fortsetzen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen om hoeven' ->

Date index: 2021-03-14
w