6. beseft dat er in de hele Hoorn van Afrika een doortastende aanpak nodig is die zorgt voor zowel herstel als veerkracht en tegelijkertijd rekening houdt met factoren als het milieu, het herders- en nomadenbestaan als middelen van bestaan, demografische veranderingen, rechtvaardigheid bij de ontwikkelingsuitgaven, goed bestuur en de noodzaak afhankelijkheid te vermijden;
6. erkennt an, dass am Horn von Afrika ein beherzter Ansatz benötigt wird, der sowohl für Erholung als auch für Widerstandsfähigkeit sorgt und gleichzeitig der Umwelt, der Wirtschaftsweise von Hirten- und Nomadengemeinschaften, dem demografischen Wandel, der Gerechtigkeit in den Entwicklungsausgaben, der verantwortungsvollen Staatsführung und der Notwendigkeit, Abhängigkeit zu vermeiden, Rechnung trägt;