Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgt een snellere overlevering ervoor » (Néerlandais → Allemand) :

Tegelijkertijd zorgt een snellere overlevering ervoor dat verdachten en beklaagden niet meer voor lange tijd worden vastgehouden terwijl ze op hun uitzetting wachten.

Gleichzeitig bedeutet ein schnelleres Übergabeverfahren, dass Verdächtige und Beschuldigte nicht mehr für einen längeren Zeitraum inhaftiert werden, während sie auf ihre Auslieferung warten.


De Raad stelt het op prijs dat de Commissie maatregelen heeft genomen om de betalingstermijnen te bekorten, namelijk het gebruik van standaardovereenkomsten, het machtigen van het betrokken Commissielid om besluiten te nemen zonder via het College te passeren zodat de projecten sneller kunnen worden gestart, en de reorganisatie bij de Commissie die ervoor zorgt dat één persoon zich telkens ...[+++]

Der Rat begrüßt es, dass die Kommission Maßnahmen zur Verkürzung der Auszahlungs fristen getroffen hat: Anwendung von Standardverträgen, die Möglichkeit, dass das betreffende Kommissionsmitglied Entscheidungen ohne das Kommissionskollegium treffen kann, um die Projekte rascher auf den Weg zu bringen, und die interne Umstrukturierung der Kommission, in deren Rahmen vorgesehen ist, dass jedes Dossier bis zu seinem Abschluss in die Zuständigkeit einer einzigen Person fällt.


De bemiddelingsrichtlijn[4], die van toepassing is op alle grensoverschrijdende civiele geschillen, bevordert alternatieve geschillenbeslechting die kosten en inspanningen bespaart en ervoor zorgt dat grensoverschrijdende geschillen sneller worden afgehandeld.

Die Mediationsrichtlinie[4], die für alle grenzübergreifenden Zivilrechtsstreitigkeiten gilt, fördert die alternative Streitbeilegung und spart Zeit und Kosten bei Streitsachen mit Auslandsbezug.


1. De uitvoerende lidstaat zorgt ervoor dat gezochte personen recht op rechtsbijstand hebben vanaf de aanhouding uit hoofde van een Europees aanhoudingsbevel tot hun overlevering, of, wanneer er geen overlevering plaatsvindt, tot het besluit inzake overlevering definitief geworden is.

1. Der Vollstreckungsmitgliedstaat stellt sicher, dass gesuchte Personen ab dem Zeitpunkt ihrer Festnahme aufgrund eines Europäischen Haftbefehls bis zu ihrer Übergabe oder im Falle einer nicht erfolgten Übergabe bis zu dem Zeitpunkt, zu dem die Entscheidung über die Übergabe rechtskräftig geworden ist, das Recht auf Prozesskostenhilfe haben.


1. De uitvoerende lidstaat zorgt ervoor dat gezochte personen recht op rechtsbijstand hebben vanaf de aanhouding uit hoofde van een Europees aanhoudingsbevel tot hun overlevering, of tot de beslissing inzake niet-overlevering definitief geworden is.

(1) Der Vollstreckungsmitgliedstaat stellt sicher, dass gesuchte Personen ab dem Zeitpunkt ihrer Festnahme aufgrund eines Europäischen Haftbefehls bis zu ihrer Übergabe oder bis zu dem Zeitpunkt, zu dem die Entscheidung, diese nicht zu übergeben, rechtskräftig geworden ist, Anspruch auf Prozesskostenhilfe haben.


Een nieuw industrieel innovatiebeleid stimuleert de snellere ontwikkeling en commercialisering van goederen en diensten, en zorgt ervoor dat EU-bedrijven de eersten op de wereldmarkt zijn, waardoor hun concurrentievermogen zal stijgen.

Eine neue Politik der industriellen Innovation wird die schnellere Entwicklung und Vermarktung von Waren und Dienstleistungen fördern und sicherstellen, dass EU-Unternehmen als erste auf den globalen Markt kommen und dadurch ihre Wettbewerbsfähigkeit steigern.


Het bevorderen van transparantie van gegevens met een interactieve online-databank zorgt ervoor dat normen beter bekend worden, dat problemen sneller worden opgelost en het vertrouwen in aanbieders wordt vergroot.

Die Förderung der Transparenz von Daten mittels einer interaktiven Online-Datenbank steigert das Bewusstsein für Standards, ermöglicht eine schnellere Lösung von Problemen und erhöht das Vertrauen in die Betreiber.


15. merkt op dat Eurocanet het volgens deskundigen voor belastingadministraties mogelijk maakt BTW-fraude sneller op te sporen, aangezien het in een uitgebreide uitwisseling van informatie voorziet, waarbij de Belgische overheid als centraal coördinatiepunt fungeert en ervoor zorgt dat de op het gebied van fraudebestrijding opererende administratieve diensten hierbij betrokken worden;

15. stellt fest, dass nach Expertenmeinung die Steuerverwaltungen mithilfe von Eurocanet MwSt.-Betrug schneller aufdecken können, weil das Netz einen umfassenden Informationsaustausch ermöglicht, die belgischen Behörden als zentrale Koordinierungsstelle fungieren und für die Betrugsbekämpfung zuständige operationelle Dienststellen einbezogen sind;


15. merkt op dat Eurocanet het volgens deskundigen voor belastingadministraties mogelijk maakt BTW-fraude sneller op te sporen, aangezien het in een uitgebreide uitwisseling van informatie voorziet, waarbij de Belgische overheid als centraal coördinatiepunt fungeert en ervoor zorgt dat de op het gebied van fraudebestrijding opererende administratieve diensten hierbij betrokken worden;

15. stellt fest, dass nach Expertenmeinung die Steuerverwaltungen mithilfe von Eurocanet MwSt.-Betrug schneller aufdecken können, weil das Netz einen umfassenden Informationsaustausch ermöglicht, die belgischen Behörden als zentrale Koordinierungsstelle fungieren und für die Betrugsbekämpfung zuständige operationelle Dienststellen einbezogen sind;


15. merkt op dat Eurocanet het volgens deskundigen voor belastingadministraties mogelijk maakt BTW-fraude sneller op te sporen, aangezien het in een uitgebreide uitwisseling van informatie voorziet, waarbij de Belgische overheid als centraal coördinatiepunt fungeert en ervoor zorgt dat de op het gebied van fraudebestrijding opererende administratieve diensten hierbij betrokken worden;

15. stellt fest, dass nach Expertenmeinung die Steuerverwaltungen mithilfe von Eurocanet MwSt.-Betrug schneller aufdecken können, weil das Netz einen umfassenden Informationsaustausch ermöglicht, die belgischen Behörden als zentrale Koordinierungsstelle fungieren und für die Betrugsbekämpfung zuständige operationelle Dienststellen einbezogen sind;


w