Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Methoden met vergelijkbare groepen
Peergroupmethoden
Vergelijkbare richtwaarde
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst

Vertaling van "zorgt voor vergelijkbare " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer


de Commissie zorgt voor de bekendmaking van het reglement van orde

die Kommission sorgt fuer die Veroeffentlichung der Geschaeftsordnung


methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden

Peergroup-Methodik


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vergelijkbare voorschriften voor vergelijkbare digitale diensten: Vergelijkbare digitale diensten moeten zich aan dezelfde of soortgelijke voorschriften houden en de Commissie zorgt ervoor dat de bestaande regelgeving wat betreft de werkingssfeer en de strekking voor zover mogelijk wordt gereduceerd.

Vergleichbare Vorschriften für vergleichbare digitale Dienste: Für vergleichbare digitale Dienstleistungen sollten dieselben oder ähnliche Vorschriften gelten, und die Kommission sollte möglichst den Umfang und das Ausmaß der bestehenden Regulierung verringern.


De bevoegde instantie in de verzoekende lidstaat zorgt ervoor dat het verzoek om invordering van een sanctie of een boete of om kennisgeving van een beslissing tot oplegging van een sanctie of boete wordt ingediend overeenkomstig de geldende regels in die lidstaat, terwijl de bevoegde aangezochte instantie ervoor zorgt dat de invordering of kennisgeving in de aangezochte lidstaat zonder enige verdere formaliteit wordt erkend en gebeurt overeenkomstig de voor dezelfde of vergelijkbare verzoeken ...[+++]

Die zuständige Behörde im ersuchenden Mitgliedstaat stellt sicher, dass das Ersuchen um Beitreibung einer Strafzahlung oder Geldbuße oder ein Ersuchen um Mitteilung einer entsprechenden Entscheidung gemäß den in diesem Mitgliedstaat geltenden Vorschriften erfolgt, während die ersuchte zuständige Behörde gewährleistet, dass eine solche Beitreibung oder Mitteilung ohne weitere Formalitäten anerkannt wird und im ersuchten Mitgliedstaat im Einklang mit den dort für derartige oder ähnliche Forderungen geltenden nationalen Rechts- und Verwaltungsvorschriften erfolgt.


Bovendien zorgt de huidige financiële crisis ervoor dat consumenten meer ingewikkelde beslissingen moeten nemen. Daarom is het van groot belang dat consumenten toegang hebben tot efficiënte, transparante, betrouwbare en vergelijkbare informatie.

Zudem macht die derzeitige Finanzkrise die Entscheidungen, die die Verbraucher zu treffen haben, komplexer. Dies erfordert, dass den Verbrauchern ein Zugang zu effizienten, transparenten, verlässlichen und vergleichbaren Informationen ermöglicht wird.


vaststelling van wetgeving ter versterking van de rechten van de consumenten, bijvoorbeeld de richtlijn consumentenkrediet die ervoor zorgt dat de consumenten in geheel Europa een gemeenschappelijke reeks kernrechten kunnen doen gelden, waaronder het recht op het ontvangen van duidelijke en vergelijkbare informatie voordat financiële verplichtingen worden aangegaan; en rechtsmiddelen, waar, met name, goed voorbereidend werk is verricht in verband met alternatieve geschillenbeslechting;

Erarbeitung von Rechtsvorschriften zur Stärkung der Verbraucherrechte, beispielsweise die Richtlinie über Verbraucherkredite, die sicherstellt, dass Verbraucher in ganz Europa die gleichen Rechte genießen, unter anderem das Recht auf klare und vergleichbare Informationen, bevor sie eine finanzielle Verpflichtung eingehen, ebenso wie Rechtschutz; auf diesem Gebiet wurde bereits gute Vorarbeit geleistet, insbesondere im Bereich der alternativen Streitbeilegung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-wetgeving voor treinreizigers zorgt ervoor dat reizigers met beperkte mobiliteit op een vergelijkbare manier kunnen reizen als andere burgers.

Die EU-Rechtsvorschriften zu Fahrgastrechten gewährleisten, dass Fahrgäste mit eingeschränkter Mobilität in vergleichbarer Weise wie andere Bürger reisen können.


1. Wanneer bij een wijziging in de software of in specifieke soorten software zoals COTS, standaardsoftware of reeds gebruikte software een aantal eisen van artikel 3, lid 2, onder d) of e), of van artikel 4, punten 2, 3, 4 of 5, niet kunnen worden toegepast, zorgt de organisatie ervoor dat het systeem ter verzekering van de softwareveiligheid op een andere in overleg met de toezichthoudende instantie bepaalde manier dezelfde betrouwbaarheid waarborgt als het voor vergelijkbare software vastgestelde softwarezekerheidsniveau.

(1) Bei Änderungen von Software oder von Spezial-Software wie COTS-Anwendungen, Standardsoftware oder bereits früher genutzter Software, auf die einige der Anforderungen von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe d oder e oder von Artikel 4 Nummer 2, 3, 4 oder 5 nicht angewandt werden können, sorgt die Organisation dafür, dass das System zur Gewährleistung der Software-Sicherheit mit anderen Mitteln, die im Einvernehmen mit der nationalen Aufsichtsbehörde ausgewählt werden, denselben Grad an Zuverlässigkeit bietet wie die für eine vergleichbare Software festgelegt ...[+++]


Dit zorgt ervoor dat ondernemingen, financiële instellingen, regeringen en andere spelers op de interne markt toegang hebben tot betrouwbare en vergelijkbare statistische gegevens.

So wird sichergestellt, dass Unternehmen, Finanzinstitute, Regierungen und andere Binnenmarktteilnehmer Zugang zu zuverlässigen und vergleichbaren statistischen Daten haben.


Wij moeten onderzoeken waarom steeds meer jongeren, op steeds jongere leeftijd, hun toevlucht nemen tot drugs en aan onze wereld willen ontsnappen. Het vergaren, verwerken en evalueren van gegevens uit een zo groot mogelijk aantal landen zal kunnen uitmonden in een allesomvattende studie en in daadwerkelijke oplossingen als men daarbij een zo breed mogelijk terrein bestrijkt en zorgt voor vergelijkbare gegevens.

Die Sammlung, Aufbereitung und Auswertung von Daten aus möglichst vielen Ländern wird nur dann dazu beitragen, umfassende Studien und fundierte Lösungsvorschläge zu liefern, wenn die Erfassung und der Austausch von Informationen so erfolgen, daß ein möglichst breites Erhebungsfeld sowie die Vorlage vergleichbarer Daten gewährleistet sind.


2. Elke lidstaat zorgt ervoor dat zijn nationale regelgevende instantie na overleg met de belanghebbende partijen zoals bedoeld in artikel 33 kan besluiten ervan af te zien om op zijn gehele grondgebied of een gedeelte ervan verplichtingen uit hoofde van lid 1 op te leggen indien hij oordeelt dat deze faciliteiten of vergelijkbare diensten op ruime schaal beschikbaar zijn.

(2) Ein Mitgliedstaat stellt sicher, dass seine nationale Regulierungsbehörde aufgrund einer Anhörung Betroffener gemäß Artikel 33 entscheiden kann, die Verpflichtungen nach Absatz 1 in seinem gesamten Hoheitsgebiet oder einem Teil davon nicht vorzuschreiben, wenn er diese Dienstmerkmale oder vergleichbare Dienste als weithin verfügbar erachtet.


2. Elke lidstaat zorgt ervoor dat zijn nationale regelgevende instantie na overleg met de belanghebbende partijen zoals bedoeld in artikel 33 kan besluiten ervan af te zien om op zijn gehele grondgebied of een gedeelte ervan verplichtingen uit hoofde van lid 1 op te leggen indien hij oordeelt dat deze faciliteiten of vergelijkbare diensten op ruime schaal beschikbaar zijn.

(2) Ein Mitgliedstaat stellt sicher, dass seine nationale Regulierungsbehörde aufgrund einer Anhörung Betroffener gemäß Artikel 33 entscheiden kann, die Verpflichtungen nach Absatz 1 in seinem gesamten Hoheitsgebiet oder einem Teil davon nicht vorzuschreiben, wenn er diese Dienstmerkmale oder vergleichbare Dienste als weithin verfügbar erachtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgt voor vergelijkbare' ->

Date index: 2024-04-12
w