Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verlof voor medische bijstand
Verzorgingsverlof
Zorgverlof

Vertaling van "zorgverlof en of zorguitkering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof

Pflegeurlaub | Urlaub für pflegende Angehörige
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
57. verzoekt de Commissie en de lidstaten om de zeer waardevolle bijdrage van mantelzorgers expliciet te erkennen; verzoekt de lidstaten dringend om gerichte ondersteuningsmaatregelen voor mantelzorgers en vrijwilligers sector in te voeren en in stand te houden teneinde te zorgen voor meer persoonlijke, goede en kosteneffectieve maatregelen, bijv. maatregelen voor een beter evenwicht tussen werk en privéleven, betere samenwerking en coördinatie tussen informele en formele zorgers, adequaat beleid inzake sociale zekerheid en een passende opleiding voor zorgers; verzoekt de Commissie en de lidstaten een samenhangend kader voor alle soorten zorgverlof te ontwik ...[+++]

57. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den von informellen Pflegekräften geleisteten, unermesslichen Beitrag ausdrücklich anzuerkennen; fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Unterstützungsmaßnahmen einzurichten, die sich an Pflegekräfte und den Freiwilligensektor richten, und diese aufrechtzuerhalten, damit persönlichere, hochwertigere und kostenwirksamere Maßnahmen ergriffen werden können, z. B. Maßnahmen, die die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben ermöglichen, die eine bessere Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen informellen und formellen Pflegekräften fördern und die eine angemessene Sozialschu ...[+++]


56. verzoekt de Commissie en de lidstaten om de zeer waardevolle bijdrage van mantelzorgers expliciet te erkennen; verzoekt de lidstaten dringend om gerichte ondersteuningsmaatregelen voor mantelzorgers en vrijwilligers sector in te voeren en in stand te houden teneinde te zorgen voor meer persoonlijke, goede en kosteneffectieve maatregelen, bijv. maatregelen voor een beter evenwicht tussen werk en privéleven, betere samenwerking en coördinatie tussen informele en formele zorgers, adequaat beleid inzake sociale zekerheid en een passende opleiding voor zorgers; verzoekt de Commissie en de lidstaten een samenhangend kader voor alle soorten zorgverlof te ontwik ...[+++]

56. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den von informellen Pflegekräften geleisteten, unermesslichen Beitrag ausdrücklich anzuerkennen; fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Unterstützungsmaßnahmen einzurichten, die sich an Pflegekräfte und den Freiwilligensektor richten, und diese aufrechtzuerhalten, damit persönlichere, hochwertigere und kostenwirksamere Maßnahmen ergriffen werden können, z. B. Maßnahmen, die die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben ermöglichen, die eine bessere Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen informellen und formellen Pflegekräften fördern und die eine angemessene Sozialschu ...[+++]


Op langere termijn wil de Commissie ook andere vormen van verlof om gezinsredenen verbeteren, zoals vaderschapsverlof (korte verlofperiode voor vaders rond het tijdstip van de geboorte of adoptie van een kind), adoptieverlof (vergelijkbaar met zwangerschapsverlof rond het tijdstip van adoptie van een kind) en zorgverlof (om te zorgen voor afhankelijke familieleden).

Längerfristig möchte die Kommission auch die Bedingungen für andere Formen des Urlaubs aus familiären Gründen verbessern, etwa Vaterschaftsurlaub (ein dem Vater zustehender kurzer Urlaub um den Geburts- oder Adoptionstermin), Adoptionsurlaub (ein dem Mutterschaftsurlaub ähnlicher Urlaub bei Adoption eines Kindes) und Urlaub zur Pflege betreuungsbedürftiger Familienangehöriger.


Uitkering voor gehandicapten en zorguitkering voor gehandicapte kinderen (Wet 1998: 703).

Behindertenbeihilfe und Pflegebeihilfe für behinderte Kinder (Gesetz 1998: 703).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. dringt er bij de lidstaten op aan in hun pensioenstelsels te waarborgen dat personen tijdens ouderschapsverlof of zorgverlof ten behoeve van kinderen of andere afhankelijke personen aangesloten blijven, zoals reeds in een aantal lidstaten het geval is en verzoekt om een gepaste waardering van de betrokken pensioenrechten; wijst erop dat het met name vrouwen zijn die vaak zorgverlof nemen en dat zij door dat feit niet in hun pensioenopbouw benadeeld mogen worden;

28. dringt bei den Mitgliedstaaten darauf, eine Altersversorgung vorzusehen, die den Aufbau und die angemessene Bewertung von Rentenansprüchen während Elternurlaub, Urlaub zur Betreuung anderer abhängiger Personen und Kindererziehungszeiten ermöglicht, wie es bereits in einigen Mitgliedstaaten der Fall ist; verweist ferner darauf, dass insbesondere Frauen häufig Betreuungsurlaub in Anspruch nehmen und dass sie deswegen nicht beim Aufbau ihrer Rentenansprüche benachteiligt werden dürfen;


6. dringt er bij de lidstaten op in hun pensioenstelsels te waarborgen dat personen tijdens ouderschapsverlof of zorgverlof ten behoeve van kinderen of andere afhankelijke personen aangesloten blijven, zoals reeds in een aantal lidstaten het geval is; wijst erop dat het met name vrouwen zijn die vaak zorgverlof nemen en door dat feit niet in hun pensioenopbouw benadeeld mogen worden;

6. dringt bei den Mitgliedstaaten darauf, eine Altersversorgung vorzusehen, die den Aufbau und die angemessene Bewertung von Rentenansprüchen während Elternurlaub, Urlaub zur Betreuung anderer abhängiger Personen und Kindererziehungszeiten ermöglicht, wie es bereits in einigen Mitgliedstaaten der Fall ist; verweist ferner darauf, dass insbesondere Frauen häufig Betreuungsurlaub in Anspruch nehmen und dass sie deswegen nicht beim Aufbau ihrer Rentenansprüche benachteiligt werden dürfen;


29. dringt er bij de lidstaten op aan in hun pensioenstelsels te waarborgen dat personen tijdens ouderschapsverlof of zorgverlof ten behoeve van kinderen of andere afhankelijke personen aangesloten blijven, zoals reeds in een aantal lidstaten het geval is en verzoekt om een gepaste waardering van de betrokken pensioenrechten; wijst erop dat het met name vrouwen zijn die vaak zorgverlof nemen en dat zij door dat feit niet in hun pensioenopbouw benadeeld mogen worden;

29. dringt bei den Mitgliedstaaten darauf, eine Altersversorgung vorzusehen, die den Aufbau und die angemessene Bewertung von Rentenansprüchen während Elternurlaub, Urlaub zur Betreuung anderer abhängiger Personen und Kindererziehungszeiten ermöglicht, wie es bereits in einigen Mitgliedstaaten der Fall ist; verweist ferner darauf, dass insbesondere Frauen häufig Betreuungsurlaub in Anspruch nehmen und dass sie deswegen nicht beim Aufbau ihrer Rentenansprüche benachteiligt werden dürfen;


De meeste lidstaten hebben met dit doel nu een stelsel van zorgverlof en/of zorguitkering ingesteld, dat het ouderen mogelijk maakt zorg te ontvangen in de gezinswoning, terwijl tevens bijdragen of belastingmaatregelen zijn ingevoerd, zodat de thuiszorger niet financieel gediscrimineerd wordt.

Zu diesem Zweck gibt es in der Mehrzahl der Mitgliedstaaten mittlerweile die Instrumente des Pflegeurlaubs/der Pflegefreistellung und/oder des Pflegegeldes, die die Pflege älterer Menschen durch Familienangehörige ermöglichen, wobei die Entrichtung von Sozialbeiträgen und steuerliche Maßnahmen einer finanziellen Benachteiligung der Pflegepersonen entgegenwirken.


Naar aanleiding van dit arrest wordt de zorguitkering voortaan beschouwd als ziektegeld. Bijgevolg zijn de algemene bepalingen van Verordening 1408/71 van toepassing en moet deze uitkering ook worden betaald aan begunstigden die in een andere lidstaat wonen.

Demzufolge wurde das Pflegegeld von nun an als eine Geldleistung bei Krankheit nach den allgemeinen Bestimmungen der Verordnung Nr. 1408/71 eingeordnet und ist somit auch Begünstigten zu zahlen, die in anderen Mitgliedstaaten wohnen.


In het arrest-Jauch [84] oordeelde het Hof dat de Oostenrijkse zorguitkering ("Pflegegeld") niet langer alleen in Oostenrijk mocht worden betaald.

In seinem Urteil in der Rechtssache Jauch [84] stellte der Gerichtshof fest, dass die Zahlung des österreichischen Pflegegelds nicht länger auf österreichisches Gebiet beschränkt werden könne.




Anderen hebben gezocht naar : verlof voor medische bijstand     verzorgingsverlof     zorgverlof     zorgverlof en of zorguitkering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgverlof en of zorguitkering' ->

Date index: 2023-04-22
w