Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgwekkende gebeurtenissen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat zich op 25 september en op 1 en 9 oktober 2005 zeer zorgwekkende gebeurtenissen hebben voorgedaan, in het bijzonder dat de politie duizenden activisten van de oppositiebeweging Azadlig ervan heeft weerhouden om ondanks een verbod van de regering in Bakoe te demonstreren, waarbij zij journalisten heeft geslagen en tientallen demonstranten heeft gearresteerd,

D. in tiefer Besorgnis angesichts der Vorfälle vom 25. September sowie 1. und 9. Oktober 2005, als die Polizei tausende von oppositionellen Aktivisten, die der Oppositionsgruppe Azadlig angehören, gewaltsam daran hinderte, trotz eines Regierungsverbots eine Kundgebung in Baku zu veranstalten, einige Journalisten verprügelte und dutzende von Demonstranten festnahm,


D. overwegende dat zich op 25 september en op 1 en 9 oktober zeer zorgwekkende gebeurtenissen hebben voorgedaan, in het bijzonder dat de politie duizenden activisten van oppositiebeweging Azadlig ervan heeft weerhouden om ondanks een verbod van de regering in Bakoe te demonstreren, waarbij zij journalisten heeft geslagen en duizenden demonstranten heeft gearresteerd,

D. in tiefer Besorgnis angesichts der Vorfälle vom 25. September, 1. und 9. Oktober 2005, als die Polizei tausende von oppositionellen Aktivisten, die der Oppositionsgruppe Azadlig angehören, gewaltsam daran hinderte, trotz eines Regierungsverbots eine Kundgebung in Baku zu veranstalten, einige Journalisten verprügelte und dutzende von Demonstranten festnahm,


De gebeurtenissen van de afgelopen tijd hebben echter een zorgwekkende tendens in Rusland te zien gegeven, zoals het gebruik van energiebronnen als drukmiddel, waarbij zelfs de levering wordt afgesneden, of de crisis met Georgië van afgelopen zomer en de voorafgaande ontwikkelingen.

Dennoch, die jüngsten Ereignisse weisen auf einen besorgniserregenden Trend in Russland hin; zum Beispiel die Nutzung von Energieressourcen als Instrument zur Druckausübung, einschließlich der Einstellung der Versorgung, oder die Georgienkrise im vergangenen Sommer und die darauf folgenden Ereignisse.


Bijzonder zorgwekkend in dit verband zijn de gebeurtenissen van 25 maart en de arrestaties, sedert 27 maart, van lokale journalisten in het gehele land die contacten hebben met buitenlandse media, alsook de behandeling van de ambassadrice van de Verenigde Staten in Minsk die, samen met een groot deel van haar personeel, gedwongen werd het land op zeer korte termijn te verlaten.

In diesem Zusammenhang sind die Ereignisse vom 25. März und die seit dem 27. März landesweit stattfindenden Übergriffe auf örtliche Journalisten, die Verbindungen zu ausländischen Medien haben, äußert bedauerlich. Ebenso bedauerlich ist die Art und Weise, wie die Botschafterin der Vereinigten Staaten in Minsk und viele ihrer Mitarbeiter behandelt wurden, die in kürzester Zeit das Land verlassen mussten.


In deze context ben ik het eens met de stelling dat een aantal recente gebeurtenissen waarbij de Chinese autoriteiten een hoofdrol hebben gespeeld, zorgwekkend is, zoals bijvoorbeeld, in relatie met Taiwan, het aannemen van de anti-afscheidingswet.

In diesem Zusammenhang stimme ich zu, dass einige der jüngsten Aktionen der chinesischen Behörden Besorgnis erregend sind, wie die Verabschiedung des Anti-Sezessionsgesetzes zu Taiwan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgwekkende gebeurtenissen hebben' ->

Date index: 2021-04-29
w