Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanknopen
Aanknopen van diplomatieke betrekkingen
Onderhandelingen aanknopen

Traduction de «zou aanknopen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanknopen van diplomatieke betrekkingen

Aufnahme diplomatischer Beziehungen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de uitbreiding is de nieuwe uitdaging voor de EU het aanknopen van nauwere betrekkingen met haar nieuwe buren, te weten Rusland, Oekraïne, Moldavië, Belarus en de zuidelijke Middellandse-Zeelanden.

Nach der Erweiterung besteht die neue große Herausforderung für die EU darin, engere Beziehungen zu den „neuen Nachbarn" zu knüpfen: Russland, Ukraine, Moldau und Belarus und die südlichen Mittelmeerländer.


De Commissie komt vandaag ook met een analyse van de sociale impact van het programma. Haar conclusie is dat, wanneer de maatregelen uit het programma volledig en snel worden doorgevoerd, Griekenland opnieuw kan aanknopen met stabiliteit en groei op een financieel en sociaal houdbare wijze.

Ziel war es, für eine gleichmäßige Verteilung der Lasten zu sorgen und die schwächsten Glieder der Gesellschaft zu schützen. Die Kommission veröffentlicht heute eine Bewertung der sozialen Auswirkungen des Programms. Bei ihrer Analyse ist sie zu dem Schluss gelangt, dass die im Programm vorgesehenen Maßnahmen, wenn sie vollständig und rechtzeitig umgesetzt werden, Griechenland dabei helfen werden, auf finanziell tragfähige und sozialverträgliche Weise zu Stabilität und Wachstum zurückzukehren. Ebenso werden sie dazu beitragen, den dringendsten sozialen Bedürfnissen und Herausforderungen in Griechenland gerecht zu werden.


Aangenomen wordt dat dit jaar alleen Cyprus en Kroatië met een krimpende economie zullen worden geconfronteerd en dat in 2015 alle EU-economieën weer met groei zullen aanknopen;

Eine Ausnahme bilden nur Zypern und Kroatien, die 2014 mit einem Negativwachstum rechnen. Bis 2015 dürften dann wieder alle Volkswirtschaften der EU Wachstum verzeichnen.


Voorspeld wordt dat Griekenland in 2014 weer met groei zal aanknopen, terwijl de situatie in Cyprus is gestabiliseerd.

Griechenland dürfte den Prognosen zufolge 2014 zu Wachstum zurückkehren, und auch die Lage in Zypern hat sich stabilisiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het aanknopen en onderhouden van banden met de gebruikersgemeenschappen van onderzoekers en exploitanten (GMES/Copernicus).

Aufbau und Pflege der Kontakte mit den forschenden und den operativ tätigen Nutzergemeinschaften (GMES/Copernicus).


Met dat doel zal het EIT rechtstreeks betrekkingen aanknopen met lidstaten en andere belanghebbenden in de hele innovatieketen en aan beide zijden gunstige effecten genereren.

Zu diesem Zweck wird das EIT direkt mit den Mitgliedstaaten und anderen Interessenträgern aus der gesamten Innovationskette zum gegenseitigen Nutzen zusammenkommen.


In nauwe samenwerking met de KIG's zou het EIT een krachtige internationale strategie moeten ontwikkelen, bepalen wie relevante gesprekspartners en potentiële partners zijn en betrekkingen met hen aanknopen.

In enger Zusammenarbeit mit den KIC sollte das EIT eine solide internationale Strategie entwickeln und mit relevanten Gesprächspartnern und potenziellen Partnern in Verbindung treten.


Bovendien kan deze fase aanknopen bij maatregelen ter bevordering van gunning van precommerciële opdrachten en opdrachten voor innovatieve oplossingen.

Ferner kann in dieser Phase gegebenenfalls ein Zusammenhang zu Maßnahmen zur Förderung der vorkommerziellen Auftragsvergabe oder der Vergabe öffentlicher Aufträge für innovative Lösungen hergestellt werden.


Voor we hervormingsplannen opstellen, is het hoog tijd dat we de banden met de samenleving weer aanknopen.

Bevor die Entwürfe für die Reform geschrieben werden, müssen wir die Verbindung zur Gesellschaft herstellen.


Het aangenomen besluit machtigt de Commissie uitsluitend tot het aanknopen van onderhandelingen over aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen.

Durch den angenommenen Beschluss wird die Kommission ausschließlich zur Verhandlung über Aspekte ermächtigt, die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen.




D'autres ont cherché : aanknopen     aanknopen van diplomatieke betrekkingen     onderhandelingen aanknopen     zou aanknopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou aanknopen' ->

Date index: 2024-09-22
w