Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou betekenen midden volgend jaar " (Nederlands → Duits) :

20° terugkerende uitgaven : uitgaven die onontbeerlijk zijn voor de werking van de diensten en waarvan de bedragen tijdens het begrotingsjaar eisbaar zullen worden maar die voortvloeien uit verplichtingen waarvan de gevolgen over verschillende jaren verspreid worden en waarvan de toerekening op het jaar van ontstaan een last zou betekenen zonder economisch verband hiermee, ofwel uit verplic ...[+++]

20° "wiederkehrende Ausgaben": die Ausgaben, die für die Arbeitsweise der Dienste unerlässlich sind und deren Beträge während des Haushaltsjahres fällig sind, die jedoch entweder aus Verpflichtungen entstehen, deren Auswirkungen sich über mehrere Jahre erstrecken und deren Anrechnung im Jahr ihres Entstehens eine Last darstellen würde, die wirtschaftlich in keinerlei Verhältnis dazu stehen würde, oder aus Verpflichtungen, für die der im Laufe eines jedes Haushaltsjahrs fällige Betrag zum Zeitpunkt ihres Entstehens nicht bekannt ist.


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 171, 6°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2011 en 2012, dat bepaalt : « In afwijking van de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belastbaar, behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de evenvermelde artikelen op het geheel van de belastbare inkomsten : [...] 6° tegen de aanslagvoet met betrekking tot het geheel van de andere belastbare inkomsten: - het vakantie ...[+++]

Der Gerichtshof wird zu Artikel 171 Nr. 6 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) in der auf die Steuerjahre 2011 und 2012 anwendbaren Fassung befragt, der bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 130 bis 168 sind getrennt steuerpflichtig, außer wenn die derart berechnete Steuer erhöht um die Steuer in Bezug auf die anderen Einkünfte höher ist als die Steuer, die aus der Anwendung vorerwähnter Artikel auf die Gesamtheit der steuerpflichtigen Einkünfte hervorgehen würde: [...] 6. zum Steuersatz in Bezug auf die Gesamtheit der anderen steuerpflichtigen Einkünfte: - Urlaubsgeld, das im Laufe des Jahres, in dem der A ...[+++]


Uit de feiten van de aan de verwijzende rechter voorgelegde zaak, de motieven van de verwijzingsbeslissing en de bewoordingen van de prejudiciële vraag kan worden afgeleid dat de verwijzende rechter van het Hof wenst te vernemen of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in de interpretatie dat een afzonderlijke aanslag moet worden toegepast op de belastingplichtige die de bedragen niet op de voorgeschreven wijze heeft verantwoord, wanneer de verkrijger van die bedragen niet op ondubbelzinnige wijze werd geïdentificeerd uiterlijk binnen twee jaar en zes ...[+++]

Aus dem Sachverhalt der dem vorlegenden Richter unterbreiteten Rechtssache, der Begründung der Vorlageentscheidung und dem Wortlaut der Vorabentscheidungsfrage kann abgeleitet werden, dass der vorlegende Richter vom Gerichtshof erfahren möchte, ob die fragliche Bestimmung mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung vereinbar sei in der Auslegung, dass eine getrennte Steuer auf den Steuerpflichtigen anzuwenden sei, der die Beträge nicht auf die vorgeschriebene Weise belegt habe, wenn der Empfänger dieser Beträge nicht spätestens inn ...[+++]


« Schendt artikel 219 WIB92 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in die zin uitgelegd dat artikel 219, lid 7 WIB92 niet zou moeten worden toegepast indien de verkrijger van het bedrag van de kosten bedoeld in artikel 57 of van de voordelen van alle aard bedoeld in de artikelen 31, tweede lid, 2°, en 32, tweede lid, 2° dat niet wordt verantwoord door individuele fiches en een samenvattende opgave en [voortkomt] uit verdoken meerwinsten op ondubbelzinnige wijze werd geïdentificeerd uiterlijk binnen 2 jaar en 6 maanden volgend ...[+++]p 1 januari van het betreffende aanslagjaar, terwijl artikel 219, lid 7 WIB92 in de gegeven omstandigheden wel zou moeten worden toegepast indien het betreffende bedrag niet zou voortkomen uit verdoken meerwinsten ?

« Verstößt Artikel 219 des EStGB 1992 gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, dahin ausgelegt, dass Artikel 219 Absatz 7 des EStGB 1992 keine Anwendung finden würde, wenn der Empfänger des Betrags der in Artikel 57 erwähnten Kosten oder der in den Artikeln 31 Absatz 2 Nr. 2 und 32 Absatz 2 Nr. 2 erwähnten Vorteile jeglicher Art, der nicht durch Individualkarten und eine zusammenfassende Aufstellung nachgewiesen wird und aus verschleierten Gewinnen stammt, spätestens zwei Jahre und sechs Monate ab dem 1. Januar des betreffenden Steuerjahres eindeu ...[+++]


Ik geloof dat we vlotter zouden kunnen werken om ons te houden aan de wens van de vorige Europese Raad dat we het werk tegen het einde van dit jaar zouden afhebben, en niet tegen het einde van deze zittingsperiode, wat zou betekenen midden volgend jaar.

Ich glaube, wir könnten zügiger arbeiten entsprechend dem Wunsch des vorangegangenen Europäischen Rates nach Abschluss der Arbeit bis Jahresende und nicht bis Ende dieser Wahlperiode, denn das wäre Mitte des nächsten Jahres.


Ten aanzien van een groot aantal landen zal de Commissie voor midden volgend jaar al concrete actieplannen aan de Raad voorleggen. Deze hebben ten opzichte van de tot nog toe gevolgde strategieën als voordeel dat het gemeenschappelijke actieplannen zijn, gezamenlijk vastgestelde documenten dus, die wij gezamenlijk ten uitvoer willen leggen.

Für eine ganze Reihe von Ländern wird die Kommission dem Rat bis Mitte des nächsten Jahres bereits konkrete Aktionspläne vorlegen, die gegenüber den bisherigen Strategien den Vorteil haben, dass es gemeinsame Aktionspläne sind, also verhandelte Dokumente, die wir gemeinsam umsetzen wollen.


In Rusland heb ik hierover gesproken met de president, met de minister van Buitenlandse Zaken en met een groot aantal leden van de regering. Hetzelfde geldt voor Oekraïne, en ik heb ook met een aantal ministers van Buitenlandse Zaken van de mediterrane landen gesproken. Voor midden volgend jaar zal ik al deze landen bezoeken.

In Russland habe ich darüber mit dem Präsidenten, mit dem Außenminister und mit vielen Regierungsmitgliedern gesprochen, in der Ukraine dasselbe, ich habe mit einer Reihe von Außenministern aus den Mittelmeerländern gesprochen, und ich werde bis Mitte nächsten Jahres alle diese Länder besuchen.


29. bekritiseert dat de gekozen verslagperiode van het midden van het jaar tot het midden van het volgende jaar een synoptische vergelijking met het jaarverslag van de Commissie ten aanzien van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap onnodig bemoeilijkt; verlangt derhalve dat de verslagperioden onderling op elkaar afgestemd worden;

29. kritisiert, dass der gewählte Berichtszeitraum von Jahresmitte zu Jahresmitte einen zusammenschauenden Vergleich mit dem Jahresbericht der Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft unnötig erschwert; fordert deshalb, dass die Berichtszeiträume in Übereinstimmung gebracht werden;


30. bekritiseert dat de gekozen verslagperiode van het midden van het jaar tot het midden van het volgende jaar een synoptische vergelijking met het jaarverslag van de Commissie ten aanzien van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap onnodig bemoeilijkt; verlangt derhalve dat de verslagperioden onderling op elkaar afgestemd worden;

30. kritisiert, dass der gewählte Berichtszeitraum von Jahresmitte zu Jahresmitte einen zusammenschauenden Vergleich mit dem Jahresbericht der Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft unnötig erschwert; fordert deshalb, dass die Berichtszeiträume in Übereinstimmung gebracht werden;


De volgende kaarten (op basis van scenario's waarbij wordt uitgegaan van een werkgelegenheidsgroei van 2 % resp. 1 % per jaar) laten zien welke regio's naar verwachting in de toekomst hoge aantallen werkenden zullen kennen en daardoor waarschijnlijk ook met grote tekorten aan gekwalificeerde arbeidskrachten te maken krijgen. Voorbeelden zijn hier het zuiden van het Verenigd Koninkrijk, Denemarken, Zweden, Midden-Portugal, Nederland en in ...[+++]

Folgenden Karten (sie beruhen auf Szenarios eines jährlichen Beschäftigungswachstums von 2 % oder 1 %) ist zu entnehmen, in welchen Regionen in Zukunft von hohen Erwerbstätigenraten auszugehen und daher auch mit großen Qualifikationsdefiziten zu rechnen ist: Dazu gehören beispielweise der Süden des Vereinigten Königreichs, Dänemark, Schweden, Zentralportugal, die Niederlande und in geringerem Maße verschiedene Regionen Deutschlands und Norditaliens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou betekenen midden volgend jaar' ->

Date index: 2022-05-16
w