Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou betrekking hebben op gebieden zoals politieke " (Nederlands → Duits) :

Het eerste en het derde middel, in zoverre zij betrekking hebben op de betekenis van de termen vervat in artikel 44/5, § 1, eerste lid, 2°, en § 2, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 12 van de bestreden wet, zijn niet gegrond. b) De leden van een nationale of internationale groepering die de openbare orde zoals bedoeld in artikel 14 van de wet op het politieambt zou kunne ...[+++]

Der erste und der dritte Klagegrund sind unbegründet, insofern sie sich auf die Bedeutung der Begriffe beziehen, die in Artikel 44/5 § 1 Absatz 1 Nr. 2 und § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 12 des angefochtenen Gesetzes, enthalten sind. b) Die Mitglieder einer nationalen oder internationalen Gruppierung, die die in Artikel 14 des Gesetzes über das Polizeiamt erwähnte öffentliche Ordnung stören könnten B.28.


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 171, 6°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2011 en 2012, dat bepaalt : « In afwijking van de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belastbaar, behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de evenvermelde artikelen op het geheel van de belastbare inkomsten : [...] 6° tegen de aansla ...[+++]

Der Gerichtshof wird zu Artikel 171 Nr. 6 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) in der auf die Steuerjahre 2011 und 2012 anwendbaren Fassung befragt, der bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 130 bis 168 sind getrennt steuerpflichtig, außer wenn die derart berechnete Steuer erhöht um die Steuer in Bezug auf die anderen Einkünfte höher ist als die Steuer, die aus der Anwendung vorerwähnter Artikel auf die Gesamtheit der steuerpflichtigen Einkünfte hervorgehen würde: [...] 6. zum Steuersatz in Bezug auf die Gesamtheit der anderen steuerpflichtigen Einkünfte: - Urlaubsgeld, das im Laufe des Jahres, in dem der A ...[+++]


Het programma heeft betrekking op verschillende gebieden, zoals "Economie, technologie en innovatie", "Infrastructuur en milieu" en "Sociale integratie", en heeft tot doel de nodige verbeteringen en veranderingen ten behoeve van de onder het programma vallende gebieden door te voeren.

Das Programm konzentriert sich auf unterschiedliche Bereiche, wie z. B. „Wirtschaft, Technologie und Innovation“, „Infrastruktur und Umwelt“ sowie „Soziale Integration“, und zielt darauf ab, durch notwendige Verbesserungen und Veränderungen das Programmgebiet zu fördern.


Deze richtlijn zou betrekking hebben op gebieden zoals politieke, technische (bv. de interoperabiliteit), industriële, financiële samenwerking, het beheer van GALILEO, inclusief de gemeenschappelijke onderneming, wetenschappelijke samenwerking en onderzoek/opleiding.

Diese Direktive beträfe Bereiche wie z. B. die Kooperation im politischen, technischen (z. B. Interoperabilität), industriellen und finanziellen Bereich, den Betrieb von GALILEO, einschließlich des gemeinsamen Unternehmens, sowie die Kooperation in Wissenschaft und Forschung/Ausbildung.


5. De ontwikkeling van een strategisch concept inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit blijft een moeilijk taak omdat het begrip “georganiseerde criminaliteit”, ondanks vroegere pogingen om het begrip “criminele organisatie”[5] te omschrijven, nog steeds zeer complex is. Ook de door de Raad op 2 december 2004 vastgestelde prioriteiten hebben betrekking op uiteenlopende gebieden, zoals de ontwikkeling van de kennisbasis ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit, preventie, rechtshandhaving, justitiële samenwerking ...[+++]

5. Die Entwicklung eines Strategiekonzepts für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität ist eine schwierige Aufgabe, weil die Bestimmung des Begriffs „organisierte Kriminalität“ trotz der bisherigen Versuche, den Begriff „kriminelle Vereinigung” zu definieren[5], noch immer überaus komplex ist. Zudem reichen die Prioritäten, die der Rat auf seiner Tagung vom 2. Dezember 2004 festgelegt hat, von der Schaffung der zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität erforderlichen Wissensgrundlage über die Prävention und die Strafverfolgung bis hin zur justiziellen Zusammenarbeit und zu den Außenbeziehungen (siehe Abschnitt 2) und sind somi ...[+++]


(12) Om de ontwikkeling van democratische en verdraagzame samenlevingen te waarborgen, die de deelname van eenieder, ongeacht ras of etnische afstamming, mogelijk maakt, moet een specifiek optreden op het gebied van discriminatie op grond van ras of etnische afstamming verder gaan dan de toegang tot werk in loondienst of als zelfstandige en betrekking hebben op gebieden zoals onderwijs, sociale bescherming met inbegrip van sociale zekerheid en gezondheidszorg, sociale voordelen en de toegang tot en het aanbod van goederen en diensten.

(12) Um die Entwicklung demokratischer und toleranter Gesellschaften zu gewährleisten, die allen Menschen - ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft - eine Teilhabe ermöglichen, sollten spezifische Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierungen aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Herkunft über die Gewährleistung des Zugangs zu unselbständiger und selbständiger Erwerbstätigkeit hinausgehen und auch Aspekte wie Bildung, Sozialschutz, einschließlich sozialer Sicherheit und der Gesundheitsdienste, soziale Vergünstigungen, Zugang zu und Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen, mit abdecken.


De Associatie-overeenkomsten voorzien, voor een overgangsperiode, in een vrijhandelszone voor industriegoederen en in de geleidelijke liberalisering van de handel in landbouwproducten, alsmede een "afspraak" voor de opening van onderhandelingen over de liberalisering van de handel in diensten; tevens bevatten deze overeenkomsten bepalingen die betrekking hebben op samenwerking in politieke, economische, sociale en culturele aangelegenheden, justitie en binnenlandse zaken en een "opschortingsclausule" op grond waa ...[+++]

Die Assoziationsabkommen umfassen die Einführung des Freihandels mit gewerblichen Waren nach einer Übergangszeit und die schrittweise Liberalisierung des Agrarhandels sowie eine Verabredung für die Aufnahme von Verhandlungen über die Liberalisierung des Dienstleistungsverkehrs; ferner enthalten sie Bestimmungen über die Zusammenarbeit in politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Fragen und im Bereich Justiz und Inneres sowie eine Suspensivklausel, die es jeder Vertragspartei erlaubt, die Anwendung des Abkommens auszuset ...[+++]


Met de geselecteerde maatregelen, die betrekking hebben op projecten zoals infrastructuuraanleg, installatie van spoorwegmaterieel, opwaardering van seinsystemen, verbeteringen aan knooppunten en initiatieven ter bevordering van de interoperabiliteit, wordt beoogd binnen een beperkt aantal jaren meetbare vooruitgang te boeken en zo een forse bijdrage te leveren aan de totstandbrenging van efficiëntere en aantrekkelijker spoorwegdiensten op korte en middellange termijn.

Mit den ausgewählten Maßnahmen, z. B. Bau von Infrastruktureinrichtungen, Montage von Gleisausrüstung, Modernisierung von Signaleinrichtungen, Verbesserungen an Knotenpunkten und Maßnahmen zur Sicherstellung der Interoperabilität, soll innerhalb einer begrenzten Zahl von Jahren ein messbarer Nutzen erzielt und damit kurz- und mittelfristig ein wichtiger Beitrag zur Verwirklichung effizienterer und attraktiverer Eisenbahnverkehrsdienste geleistet werden.


De samenwerking in het volgende jaar zal in belangrijke mate betrekking hebben op kwesties zoals energie-efficiëntie, ontwikkeling van duurzame energie en voorkoming van een klimaatverandering.

Fragen wie Energieeffizienz, Entwicklung der erneuerbaren Energiequellen und Bekämpfung der Klimaänderung sollten Schwerpunkte bei der Zusammenarbeit im kommenden Jahr sein.


NAMIBIE Geïntegreerd programma 7e EOF op het gebied van de 13.500.000 ecu gezondheidszorg (NIET TERUG TE BETALEN STEUN) De specifieke doelstellingen van het programma zijn : - een beter financieel en administratief beheer en dito infrastructuur, opleiding van het gezondheidspersoneel, steun aan strategische initiatieven (arbeidsgeneeskunde, laboratoria, enz.); - in elk van de vier regio's van het land geïntegreerde regionale gezondheidsprojecten die betrekking hebben ...[+++] aspecten zoals decentralisatie, beheer, administratie, verstrekking van basisgezondheidszorg, het onderbrengen van het personeel, enz.; - het beheer van de aankopen, de opslag, de verdeling, de bevoorrading en het gebruik van farmaceutische produkten en medisch materiaal.

NAMIBIA Integriertes Gesundheitsprogramm 7. EEF 13 500 000 ECU (NICHTRÜCKZAHLBARER ZUSCHUSS) Die spezifischen Ziele des Programms sind: - Stärkung des finanziellen und administrativen Managements und der Infrastruktur. Förderung des in dem Sektor beschäftigten Personals; Unterstützung strategischer Initiativen (Arbeitsmedizin, Labore usw.); - integrierte regionale Gesundheitsprojekte in den vier Landesregionen, auch unter den Aspekten Dezentralisierung, Management, Verwaltung, Basisgesundheitsversorgung, Unterbringung des Personals usw.; - Management von Beschaffung, Lagerung, Verteilung, Lieferung und Verwendung von Arzneimitteln und ...[+++]


w