Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Traduction de «zou bevatten waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

soziokultureller Kontext der Tierhaltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. verwacht dat de vrijhandelsovereenkomst een bindend en afdwingbaar hoofdstuk over duurzame ontwikkeling zal bevatten, waarin uiting wordt gegeven aan de gemeenschappelijke toezegging van de EU en Vietnam om zich in te zetten voor de eerbiediging, naleving en handhaving van de internationale mensenrechten, de acht kernverdragen van de IAO en belangrijke multilaterale milieuovereenkomsten, met inbegrip van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), met maatregelen in geval van schending, waarbij onafhankelijke organisaties v ...[+++]

19. erwartet, dass das Freihandelsabkommen ein verbindliches und durchsetzbares Kapitel über die nachhaltige Entwicklung enthält, das dem gemeinsamen Bestreben der EU und Vietnams Rechnung trägt, die Achtung, Einhaltung und Durchsetzung internationaler Menschenrechtsabkommen, der acht Kernübereinkommen der IAO und wichtiger multilateraler Umweltübereinkommen wie des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen (CITES) zu fördern, wobei im Falle von Verstößen Maßnahmen greifen müssen, die die Einbeziehung unabhängiger zivilgesellschaftlicher Organisationen ermöglichen, die bei der Überwachung der Verhandlungen über das Freihandelsabkommen sowie bei der Umsetzung und Überwachung des Kapi ...[+++]


20. verwacht dat de vrijhandelsovereenkomst een bindend en afdwingbaar hoofdstuk over duurzame ontwikkeling zal bevatten, waarin uiting wordt gegeven aan de gemeenschappelijke toezegging van de EU en Vietnam om zich in te zetten voor de eerbiediging, naleving en handhaving van de internationale mensenrechten, de acht kernverdragen van de IAO en belangrijke multilaterale milieuovereenkomsten, met inbegrip van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), met maatregelen in geval van schending, waarbij onafhankelijke organisaties v ...[+++]

20. erwartet, dass das Freihandelsabkommen ein verbindliches und durchsetzbares Kapitel über die nachhaltige Entwicklung enthält, das dem gemeinsamen Bestreben der EU und Vietnams Rechnung trägt, die Achtung, Einhaltung und Durchsetzung internationaler Menschenrechtsabkommen, der acht Kernübereinkommen der IAO und wichtiger multilateraler Umweltübereinkommen wie des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen (CITES) zu fördern, wobei im Falle von Verstößen Maßnahmen greifen müssen, die die Einbeziehung unabhängiger zivilgesellschaftlicher Organisationen ermöglichen, die bei der Überwachung der Verhandlungen über das Freihandelsabkommen sowie bei der Umsetzung und Überwachung des Kapi ...[+++]


Een herstel- en afwikkelingsprogramma voor een CTP zou ook een scenario moeten bevatten waarin de CTP in gebreke blijft om het inherente risico te berekenen van een product, en derhalve de margin, als een aanvullend risico waar een afwikkelingsautoriteit mee moet omgaan, alsmede een scenario waarin meerdere clearingleden in gebreke blijven.

Ein Sanierungs- und Abwicklungsprogramm für eine zentrale Gegenpartei sollte als zusätzliches Risiko für die Abwicklungsbehörde die Möglichkeit, dass die zentrale Gegenpartei die inhärenten Risiken des Produkts und damit die Einschusszahlungen nicht richtig kalkuliert, sowie auch die Möglichkeit des Ausfalls mehrerer systemisch wichtiger Clearingmitglieder einschließen.


58. benadrukt dat alle overeenkomsten met herkomst- en transitlanden, zoals Turkije en Libië, hoofdstukken over samenwerking op het gebied van immigratie moeten bevatten, waarin voldoende rekening wordt gehouden met de situatie van lidstaten die het meest aan migratiestromen worden blootgesteld en met de nadruk op het bestrijden van illegale immigratie en mensenhandel door middel van het vergemakkelijken van het werk van Frontex;

58. betont, dass alle Abkommen mit Herkunfts- und Transitländern wie der Türkei und Libyen Kapitel über eine Zusammenarbeit in Einwanderungsfragen unter Berücksichtigung der Situation der den Migrationsströmen am stärksten ausgesetzten Mitgliedstaaten beinhalten sollten, wobei der Schwerpunkt auf der Bekämpfung der irregulären Einwanderung und des Menschenhandels durch Erleichterung der Tätigkeit von Frontex liegen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag moet een algemeen deel bevatten, waarin aandacht wordt besteed aan de beginselen en ideeën die op al de verschillende richtlijnen van toepassing zijn. Het zal daarnaast hoofdstukken moeten bevatten over de toepassing van elk van de bijzondere aspecten van de afzonderlijke richtlijnen, met specifieke indicatoren – indien beschikbaar.

So soll der Bericht einen allgemeinen Teil zu den für alle Richtlinien geltenden Grundsätzen und Aspekten sowie weitere spezifische Kapitel über die Durchführung der einzelnen besonderen Charakteristika der verschiedenen Richtlinien, unter Einbeziehung etwaiger spezieller Indikatoren, umfassen.


1. Voor de toepassing van deze verordening wordt onder A-producten verstaan: verwerkte producten van GN-code 1602 10, 1602 50 31, 1602 50 39 of 1602 50 80 die geen ander vlees dan rundvlees bevatten, waarin de verhouding collageen/eiwitten ten hoogste 0,45 bedraagt, die ten minste 20 gewichtspercenten mager vlees met uitzondering van slachtafvallen en vet bevatten en waarin vlees en gelei ten minste 85 % van het totale nettogewicht uitmaken.

(1) „A-Erzeugnisse“ im Sinne dieser Verordnung sind Verarbeitungserzeugnisse der KN-Codes 1602 10, 1602 50 31, 1602 50 39 oder 1602 50 80, die kein anderes Fleisch als Rindfleisch mit einem Verhältnis Kollagen/Eiweiß von höchstens 0,45 % und mindestens 20 % mageres Rindfleisch (ohne Schlachtnebenerzeugnisse und Fett) enthalten, wobei Fleisch und Gelee mindestens 85 % des Gesamtnettogewichts ausmachen müssen.


Deze protocollen zouden kaderovereenkomsten bevatten waarin de algemene voorwaarden voor deelname van ENB-partners worden vastgesteld en zouden als basis dienen voor memoranda van overeenstemming waarin specifieke technische, financiële en administratieve regelingen zouden worden omschreven voor de deelname van een individuele ENB-partner aan specifieke programma’s.

Diese Protokolle würden Rahmenabkommen enthalten, in denen die allgemeinen Bedingungen für die Beteiligung von ENP-Partnern festgelegt sind und die als Grundlage für Absichtserklärungen dienen würden, worin die spezifischen technischen, finanziellen und administrativen Vorkehrungen für die Beteiligung einzelner ENP-Partner an bestimmten Programmen ausgeführt werden.


1C235 Tritium, tritiumverbindingen en mengsels welke tritium bevatten, waarin de verhouding van het aantal tritiumatomen tot het aantal waterstofatomen groter is dan 1:1000, en producten of toestellen die een van voorgaande stoffen bevatten.

1C235 Tritium, Tritiumverbindungen, Mischungen mit einem Verhältnis der Anzahl der Tritiumatome zur Anzahl der Wasserstoffatome größer als 1:1000 und Erzeugnisse oder Geräte, die eines der vorgenannten enthalten.


Zoals voor elk wetenschappelijk werk geldt, moet ook het dossier over onderzoek naar veiligheid en werkzaamheid een inleiding bevatten waarin het onderwerp van onderzoek wordt gedefinieerd en de proeven die overeenkomstig deel 7 en deel 8 zijn uitgevoerd, worden vermeld; tevens dient het dossier een samenvatting en verwijzing naar de gepubliceerde literatuur te bevatten.

Wie bei allen wissenschaftlichen Arbeiten müssen die Unterlagen über die Unbedenklichkeits- und Wirksamkeitsversuche eine Einleitung enthalten, in der das Thema abgegrenzt und die Versuche genannt werden, die im Einklang mit den Teilen 7 und 8 durchgeführt wurden, sowie eine Zusammenfassung mit Verweisen auf Fachliteratur.


Zoals voor elk wetenschappelijk werd geldt, moet ook het dossier over onderzoek naar veiligheid en werkzaamheid een inleiding bevatten waarin het onderwerp van onderzoek wordt gedefinieerd en de proeven die overeenkomstig deel 7 en deel 8 zijn uitgevoerd, worden vermeld; tevens dient het dossier een samenvatting en verwijzing naar de gepubliceerde literatuur te bevatten.

Wie bei allen wissenschaftlichen Arbeiten müssen die Unterlagen über die Unbedenklichkeits- und Wirksamkeitsversuche eine Einleitung enthalten, in der das Thema abgegrenzt und die Versuche genannt werden, die im Einklang mit den Teilen 7 und 8 durchgeführt wurden, sowie eine Zusammenfassung mit Verweisen auf Fachliteratur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou bevatten waarin' ->

Date index: 2024-01-02
w