Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houding tegenover het drugmisbruik
Houdingen tegenover drugs
ICT-advies bieden
ICT-advies leveren
ICT-adviesdiensten bieden
ICT-consultancy bieden
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Weigering aan te bieden
Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Traduction de «zou bieden tegenover » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten


ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden

IT-Beratung anbieten | zu IKT beraten | Beratung zu Informations- und Kommunikationstechnologien anbieten | IKT-Beratung anbieten


geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden

fortgeschrittene klinische Methoden in der Physiotherapie anbieten


houding tegenover het drugmisbruik

Einstellung zum Drogenproblem


Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Arbeitsgruppe Gewalt gegen Frauen


houdingen tegenover drugs

Einstellungen zu Drogen | Einstellungen zum Substanzkonsum


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder vond de Commissie dat het samengaan van de kabeldekking van Ziggo en Liberty Global, die samen ongeveer 90% van Nederland dekken en momenteel goed zijn voor tussen 60% en 70% van de Nederlandse betaaltelevisieabonnementen, Liberty Global meer afnemersmacht zou bieden tegenover televisiezenders, met name Nederlandse televisiezenders.

Die Kommission war zudem der Ansicht, dass die Verschmelzung des Kabelangebots von Ziggo und Liberty Global, die zusammen rund 90 % der Niederlande abdecken und aktuell zwischen 60 % und 70 % der niederländischen Pay TV-Abonnements auf sich vereinen, die Verhandlungsmacht von Liberty Global gegenüber Fernsehsendern und insbesondere dem niederländischen Fernsehen erhöhen würde.


De Commissie staat positief tegenover steunregelingen die tot doel hebben technische ondersteuning te bieden in de landbouwsector.

Die Kommission befürwortet Beihilfen, die der Bereitstellung technischer Hilfe im Agrarsektor dienen.


Wat betreft de procedure om schadevergoeding te verkrijgen, bieden veel lidstaten (BG, CZ, ES, IE, LTMT, NL, PT en SE) een dualistisch systeem waarin het slachtoffer binnen de strafrechtprocedure een burgerlijke vordering kan instellen tegenover de dader; als het slachtoffer door deze procedure nog geen volledige schadevergoeding heeft ontvangen, bestaat nog steeds de mogelijkheid om een vergoeding van de overheid te ontvangen.

Was die Verfahren zur Erlangung einer Entschädigung betrifft, so sehen viele Mitgliedstaaten (BG, CZ, ES, IE, LTMT, NL, PT und SE) ein duales System vor, bei dem ein Opfer im Rahmen des Strafverfahrens eine Zivilklage auf Schadenersatz gegen den Täter erheben kann; ist eine umfassende Entschädigung des Opfers auf diesem Weg nicht möglich, so besteht immer noch die Möglichkeit einer Schadenersatzleistung durch den Staat.


Deze samenwerking geldt uitsluitend voor beleidsterreinen die unanimiteit vereisen, en de bedoeling ervan is een oplossing te bieden voor een situatie waarin sommige lidstaten niet verder kunnen gaan met een gemeenschappelijke aanpak omdat andere er terughoudend tegenover staan of er niet mee akkoord gaan.

Die Verstärkte Zusammenarbeit betrifft nur Politikbereiche, in denen Einstimmigkeit erforderlich ist; sie soll Abhilfe schaffen in Fällen, in denen bestimmte Mitgliedstaaten einen gemeinsamen Ansatz nicht weiterverfolgen können, weil andere Mitgliedstaaten nicht dazu bereit oder dagegen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de rapporteur stelt in zijn verslag dat de toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (EVRM) burgers bescherming zal bieden tegenover het optreden van de Unie.

– Frau Präsidentin, der Berichterstatter stellt in seinem Bericht fest, dass der Beitritt zur EMRK den Bürgerinnen und Bürgern Schutz gegen das Vorgehen der Union geben wird.


de toetreding tot het EVRM zal burgers tegenover het optreden van de Unie een bescherming bieden die vergelijkbaar is met de bescherming die ze nu reeds genieten tegenover alle lidstaten. Dit is des te belangrijker daar de lidstaten belangrijke bevoegdheden hebben overgedragen aan de Unie,

der Beitritt zur EMRK wird den Bürgern in einer ähnlichen Weise Schutz gegenüber Handlungen der Union bieten, wie sie ihn derzeit bereits gegenüber Handlungen aller Mitgliedstaaten genießen; dies hat umso mehr Gewicht, als die Mitgliedstaaten wichtige Zuständigkeiten an die Union abgetreten haben;


In deze omstandigheden kan alleen een zo massaal mogelijk protest vanuit de samenleving een positief perspectief bieden tegenover de afbraak van de openbare diensten.

Unter diesen Umständen kann nur ein möglichst breiter Protest von Seiten der Bevölkerung ein positives Signal gegen die Zerschlagung der öffentlichen Dienstleistungen setzen.


De noodzaak om de continuïteit en diversiteit van de energievoorziening te waarborgen met inachtneming van steeds strengere milieueisen binnen de Europese Gemeenschap teneinde haar eigen industrie betere mogelijkheden voor interne economische groei te bieden tegenover het wereldwijde concurrentiegevaar is voldoende gedocumenteerd.

Es gibt viele Belege für das Erfordernis, für Sicherheit und Vielfalt der Versorgung zu sorgen und zugleich immer strengere umweltrechtliche Verpflichtungen zu erfüllen in einer Europäischen Gemeinschaft, die die eigene Industrie durch die Fähigkeit, für binnenwirtschaftliches Wachstum zu sorgen, begünstigt, während die Wettbewerbsfähigkeit weltweit bedroht wird.


- Beperkingen op verdere doorgifte aan andere overheidsinstanties: PNR-gegevens mogen uitsluitend worden verstrekt aan andere overheidsinstanties met bevoegdheden op het gebied van de bestrijding van terrorisme en zware grensoverschrijdende criminaliteit die, op grond van een tegenover de ontvangende instantie aangegane verbintenis, dezelfde bescherming bieden als de ontvangende instantie conform de overeenkomst zelf biedt.

- Beschränkungen der Weiterübermittlung an andere Behörden: PNR-Daten sollten nur solchen anderen Behörden gegenüber offengelegt werden dürfen, die über Befugnisse im Kampf gegen Terrorismus und schwere Kriminalität grenzüberschreitender Art verfügen und die sich gegenüber der Empfängerbehörde verpflichten, denselben Schutz zu gewähren wie die Regierungsstelle, die gemäß dem Abkommen die Empfängerbehörde ist.


Zo staan nationale monetaire autoriteiten er weigerachtig tegenover om in partnerlanden gevestigde beleggingsondernemingen toegang te bieden tot de faciliteiten die nodig zijn voor de afwikkeling van hun transacties in centrale-bankgeld.

Ein Beispiel dafür ist die Zurückhaltung der Währungsbehörden, den Wertpapierfirmen aus einem Partnerland Kontofazilitäten einzuräumen, die für die Abrechnung in "Zentralbankgeld" erforderlich wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou bieden tegenover' ->

Date index: 2021-02-14
w