Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou daar dus veel meer » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet dus veel meer aan worden gedaan, ook wat betreft het tekort aan vitaminen en mineralen, die noodzakelijk zijn voor de groei en ontwikkeling (zoals vitamine A, jodium, ijzer en zink). Wereldwijd lijden bijna twee miljard mensen aan een dergelijk tekort aan micronutriënten[16].

Neben Stunting und Wasting leiden fast zwei Milliarden Menschen auf der Welt unter einem Mangel an den für das Wachstum und die Entwicklung des menschlichen Körpers so wichtigen Mikronährstoffen (wie Vitamin A, Jod, Eisen und Zink).[16]


De Verenigde Staten trekken echter in verhouding veel meer buitenlandse studenten in de geavanceerde ingenieurswetenschappen, wiskunde en informatica aan, en behouden meer afgestudeerden met een doctorsgraad: ongeveer 50% van de Europeanen die hun diploma in de Verenigde Staten hebben behaald, blijven daar vervolgens nog een aantal jaren, en een niet onaanzienlijk deel vestigt zich permanent in de VS.

Zudem gehen im Vergleich sehr viel mehr ausländische Studierende in die USA, um Ingenieurwissenschaften, Mathematik und Informatik als Postgraduierte zu studieren, als nach Europa, und es bleiben mehr Ausländer nach ihrer Promotion in den USA: Etwa 50 % der Europäer, die ihren Abschluss in den USA erworben haben, halten sich noch mehrere Jahre lang dort auf, und ein beachtlicher Teil bleibt sogar auf Dauer.


Wij moeten hier echter pragmatisch in zijn en geen oplossingen voorstellen die veel te ver van de reële verwachtingen van het publiek af staan, en dus veel meer trachten in te spelen op een vraag die er nu nog niet is.

Dabei muss allerdings pragmatisch vorgegangen werden, und es sollten keine Lösungen vorgeschlagen werden, die keinen Bezug zu den Erwartungen und zur Realität haben, und somit zu stark eine Nachfrage vorwegnehmen, die es noch nicht gibt.


Het verslag zou daar dus veel meer over moeten zeggen.

Daher sollte der Bericht viel mehr darüber sagen.


De doelstellingen en beginselen van dit kader zijn ook relevant voor de uitbreidingslanden. Daar moet veel meer worden gedaan om de sociale en economische integratie van de Roma te bevorderen en nationale Roma-strategieën te ontwikkelen en op passende wijze uit te voeren, op te volgen en te monitoren.

Die Ziele und Grundsätze dieses Rahmens, dessen Schwerpunkt auf der Bekämpfung der Armut, sozialen Ausgrenzung und Diskriminierung der Roma liegt, sind auch für die Erweiterungsländer relevant, in denen noch viel getan werden muss, um die soziale und wirtschaftliche Inklusion der Roma zu erleichtern sowie nationale Roma-Strategien zu entwickeln und für ihre angemessene Umsetzung, Weiterverfolgung und Überwachung zu sorgen.


Voor ons als Europees Parlement is dat niet genoeg, daar moet veel meer achter staan.

Das reicht uns als Europäisches Parlament nicht, da muss sehr viel mehr dahinter sein.


De specificaties zullen in de eerste plaats betrekking hebben op de voorwaarden die realtimeverkeersinformatiediensten mogelijk maken en houden dus veel meer verband met de backoffice dan met de diensten zelf.

In ihrem Mittelpunkt stehen die Voraussetzungen für EU-weite Echtzeit-Verkehrsinformationsdienste, weshalb sie sich auch stärker auf die zugrundeliegenden Prozesse und weniger auf die Dienste selbst beziehen.


Europa moet inderdaad een grotere rol spelen op het wereldtoneel – dat is door verschillende mensen gezegd –, maar dan moet Europa daar ook veel meer gezamenlijk met één stem spreken en niet zo versnipperd als nu.

Ich möchte eine Vorbemerkung machen. Es stimmt, dass Europa auf der Weltbühne eine größere Rolle spielen sollte – darauf wurde bereits mehrmals hingewiesen. Europa sollte aber auch verstärkt mit einer Stimme sprechen, anstatt – wie es derzeit der Fall ist – fragmentiert aufzutreten.


Deze voorschriften die geënt zijn op het compromis inzake de "snelle-grensinterventieteams", zijn van betekenis om een gezamenlijk optreden te kunnen herkennen, daar dit veel meer is dan de som van zijn bestanddelen.

Diese Bestimmungen, die sich an den Kompromiss zu den „Soforteinsatzteams für Grenzsicherungszwecke“ anlehnen, sind von grundlegender Bedeutung, um einen „gemeinsamen“ Einsatz zu erkennen, der mehr als nur die Summe seiner einzelnen Bestandteile darstellt.


De Verenigde Staten trekken echter in verhouding veel meer buitenlandse studenten in de geavanceerde ingenieurswetenschappen, wiskunde en informatica aan, en behouden meer afgestudeerden met een doctorsgraad: ongeveer 50 % van de Europeanen die hun diploma in de Verenigde Staten hebben behaald, blijft daar vervolgens nog een aantal jaren, en een niet onaanzienlijk deel vestigt zich permanent in de VS.

Zudem gehen im Vergleich sehr viel mehr ausländische Studierende in die USA, um Ingenieurwissenschaften, Mathematik und Informatik als Postgraduierte zu studieren, als nach Europa, und es bleiben mehr Ausländer nach ihrer Promotion in den USA: Etwa 50 % der Europäer, die ihren Abschluss in den USA erworben haben, halten sich noch mehrere Jahre lang dort auf, und ein beachtlicher Teil bleibt sogar auf Dauer.




D'autres ont cherché : aan worden gedaan     dus veel     dus veel meer     blijven daar     verhouding veel     verhouding veel meer     voorstellen die veel     verslag zou daar dus veel meer     uitbreidingslanden daar     daar moet veel     meer     niet genoeg daar     houden dus veel     europa daar     daar ook veel     herkennen daar     daar dit veel     dit veel meer     blijft daar     zou daar dus veel meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou daar dus veel meer' ->

Date index: 2025-02-02
w