Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou daarom de commissie willen oproepen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom zou ik de Commissie willen oproepen om gebruik te maken van het Groenboek en initiatieven in het leven te roepen die het thema solidariteit tussen de generaties weer sterker doen leven bij het publiek.

Deshalb möchte ich die Kommission ermuntern, das Grünbuch auch dafür zu nutzen, Initiativen ins Leben zu rufen, welche zum Thema Alterssicherung die Solidarität zwischen den Generationen wieder stärker in das öffentliche Bewusstsein rückt.


Ik zou de Commissie willen oproepen om het raam in het deskundigenkabinet open te zetten, want de lucht daarbinnen is niet schoon. En dan niet alleen wat economische vraagstukken betreft.

Žiadam Komisiu, aby otvorila okná v kabinete expertov, pretože vzduch tam nie je čistý.


De bestreden bepaling zou aldus te haren aanzien een discriminerend verschil in behandeling doen ontstaan ten opzichte van de andere regulerende instanties die inzake de vaststelling van de tariefmethodologie bevoegd zijn, in casu de CREG (Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas), BRUGEL (Reguleringscommissie voor Energie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) en de VREG (Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en Gasmarkt), die aan internrechtelijke normen worden onderworpen die in overeenstemming zi ...[+++]

Die angefochtene Bestimmung führe somit einen diskriminierenden Behandlungsunterschied in Bezug auf sie ein gegenüber den anderen Regulierungsbehörden, die für die Festlegung der Tarifmethode zuständig seien, nämlich die CREG (Elektrizitäts- und Gasregulierungskommission), BRUGEL (Energieregulierungskommission in der Region Brüssel-Hauptstadt) und die VREG (flämische Regulierungsinstanz für den Elektrizitäts- und Gasmarkt), da diese internen Rechtsnormen unterlägen, die im Einklang mit der europäischen Richtlinie stünden, denn sie unterlägen nicht einer gleichwertigen Bestimmung und blieben also von der Einstufung befreit, die sie den Ru ...[+++]


Het Hof van Cassatie oordeelde bij zijn arrest van 23 december 2014 (P.14.1422.N) : « Zoals de internering zelf van een geesteszieke noodzakelijk en evenredig moet zijn, zo ook moet de begane onrechtmatigheid bij de uitvoering van de interneringsmaatregel evenredig worden gesanctioneerd : een onaangepaste verzorging kan een onrechtmatigheid in de zin van artikel 5.1 en 5.4 EVRM opleveren, zonder daarom de invrijheidstelling van de geesteszieke te kunnen verantwoorden indien de samenleving daardoor in gevaar komt. Het feit dat de invri ...[+++]

Der Kassationshof hat in seinem Entscheid vom 23. Dezember 2014 (P.14.1422.N) geurteilt: « So wie die Internierung selbst eines Geisteskranken notwendig und verhältnismäßig sein muss, so muss auch die begangene Unrechtmäßigkeit bei der Ausführung der Internierungsmaßnahme im Verhältnis dazu sanktioniert werden; eine ungeeignete Pflege kann eine Unrechtmäßigkeit im Sinne von Artikel 5 Absätze 1 und 4 EMRK darstellen, ohne aus diesem Grund die Freilassung des Geisteskranken rechtfertigen zu können, wenn die Gesellschaft dadurch gefährdet wird.


De medewetgevers hebben daarover echter nog steeds geen overeenstemming bereikt. Voordat de Commissie haar werkprogramma 2015 presenteerde, had het Parlement aangegeven met de onderhandelingen door te willen gaan. Daarom stemde de Commissie ermee in nog eens zes maanden te wachten met de intrekking van het voorstel.

Schon vor der Vorstellung des Arbeitsprogramms 2015 der Kommission hatte das Parlament seinen politischen Willen bekundet, die Verhandlungen fortzusetzen, weshalb die Kommission beschloss, vor einer etwaigen Rücknahme des Vorschlags weitere sechs Monate abzuwarten.


Ik zou daarom de Commissie willen oproepen om zich optimaal voor de vrijhandel in te zetten en om te proberen de geschiedenis in te gaan als de meest vrijhandelsvriendelijke Commissie van de EU.

Ich möchte daher an die Kommission appellieren, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um sich für den freien Handel einzusetzen und als die freihandelsfreundlichste Europäische Kommission in die Geschichte Europas einzugehen.


Ik zou de Commissie willen oproepen de handen ineen te slaan met de lidstaten om ervoor te zorgen dat er speciale centra worden opgezet, die onderling moeten samenwerken, voor het melden van en reageren op incidenten die gerelateerd zijn aan de veiligheid van het internet.

Ich möchte die Kommission auffordern, ihre Kräfte mit denen der Mitgliedstaaten zu vereinen, um den Aufbau und die Etablierung der Zusammenarbeit zwischen Meldestellen zu fördern und auf Zwischenfälle im Zusammenhang mit der Internetsicherheit zu reagieren.


Daarom zou ik de Commissie willen oproepen zo snel mogelijk stappen te ondernemen om aan de verzoeken van het Parlement te voldoen en een voorstel voor een kaderrichtlijn in te dienen met het oog op het reguleren van het grensoverschrijdend collectief beheer van auteursrechten.

Aus diesem Grund möchte ich an die Kommission appellieren, so schnell wie möglich Schritte zu unternehmen, um die Forderungen des Parlaments zu erfüllen und einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie zur Regulierung der länderübergreifenden kollektiven Wahrnehmung von Urheberrechten vorzulegen.


Bij startende internetbedrijfjes kunnen veel nieuwe banen ontstaan. Daarom lanceert de Commissie Startup Europe, een uniform platform voor tools en programma's ter ondersteuning van mensen die in Europa met een internetbedrijfje willen beginnen of zo'n bedrijfje willen laten groeien.

In Anerkennung des Potenzials neu gegründeter Web-Unternehmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen stellt die Kommission außerdem „Startup Europe“ vor, eine gemeinsame Plattform zur Unterstützung von Menschen, die neue Web-Unternehmen gründen bzw. vergrößern wollen.


De Commissie stelt voor aanzienlijk meer financiering uit te trekken voor onderzoek en innovatie voor het Horizon 2020-programma na 2013 en met de oproepen die we vandaag aankondigen wil ik de belastingbetalers meteen al laten zien dat het ons ernst is als wij zeggen dat we elke euro zo goed mogelijk willen besteden,” zei commissaris Geoghegan-Quinn.

Die Kommission schlägt eine erhebliche Steigerung der Fördermittel für Forschung und Innovation des Programms „Horizont 2020“ für die Zeit nach 2013 um 46 % vor, und ich möchte den Steuerzahlern bereits mit den von uns heute angekündigten Aufforderungen zeigen, dass wir entschlossen sind, für jeden Euro die bestmögliche Leistung zu bekommen,“ erklärte EU-Kommissarin Geoghegan-Quinn.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou daarom de commissie willen oproepen' ->

Date index: 2022-10-12
w