Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou de belgische afgevaardigden erop » (Néerlandais → Allemand) :

De verwijzende rechter wijst erop dat de vraag die moet worden beantwoord, is of de Portugese, Belgische dan wel Spaanse gerechten internationaal bevoegd zijn om van het hoofdgeding kennis te nemen.

Dem vorlegenden Gericht zufolge stellt sich die Frage, ob die portugiesischen, die belgischen oder die spanischen Gerichte für die Entscheidung des Ausgangsrechtsstreits international zuständig seien.


Bij schrijven van 6 december 2011 heeft de Commissie de Belgische Staat erop gewezen dat de maatregel onrechtmatige staatssteun kon vormen (2) en heeft zij er op aangedrongen dat de Belgische Staat zou afzien van verdere stappen om de maatregel ten uitvoer te leggen.

Mit Schreiben vom 6. Dezember 2011 hat die Kommission den belgischen Staat darauf hingewiesen, dass die Maßnahme potenziell eine rechtswidrige staatliche Beihilfe darstellt (2), und ihn dazu aufgefordert, von jeder weiteren Handlung zur Durchführung der Maßnahme abzusehen.


Ik zou de Belgische afgevaardigden erop willen wijzen dat hun land steeds netto-ontvanger is geweest, ondanks het feit dat België een welvarend land is, en dat het dat zal blijven volgens elk van de scenario’s voor de begroting tussen 2006, 2007 en 2013.

Ich möchte die belgischen Kolleginnen und Kollegen daran erinnern, dass ihr Land trotz seines Wohlstands bisher zu den Nettoempfängern gezählt hat, was laut allen Haushaltsvorschlägen für den Zeitraum 2006 bis 2013 auch künftig so sein wird.


Ik wil allen die zo arrogant zijn om kritiek te leveren op deze beslissing van het Tsjechische Huis van Afgevaardigden erop wijzen dat het hier gaat om een democratische beslissing van een democratisch gekozen parlement van een soevereine lidstaat.

Ich würde Sie alle, die hier im Parlament die Arroganz besessen haben, die Handlung des tschechischen Parlaments als unverantwortlich zu kritisieren, gerne darauf hinweisen, dass es sich um eine demokratische Entscheidung eines demokratisch gewählten Parlaments eines souveränen Mitgliedstaats handelt.


De Commissie wijst de Belgische autoriteiten erop, dat artikel 87, lid 1, spreekt van een dreigende vervalsing.

Die Kommission macht die belgischen Behörden darauf aufmerksam, dass Artikel 87 Absatz 1 von einer drohenden Wettbewerbsverzerrung spricht.


Wat betreft de opmerkingen over de houding die bepaalde delegaties ingenomen zouden hebben tijdens en na de beraadslagingen in de Raad van 18 mei 2004, wijst de Raad de geachte afgevaardigden erop dat hij zich onthoudt van commentaar op dit soort zaken.

Was die Bemerkungen zu der Haltung betrifft, die einige Delegationen sowohl während als auch nach den Beratungen des Rates am 18. Mai 2004 eingenommen hätten, so möchte ich die Abgeordneten daran erinnern, dass der Rat zu solchen Fragen keine Stellung nimmt.


Ik maak de afgevaardigden erop attent dat er drie ontwerpresoluties zijn ingediend overeenkomstig artikel 103, lid 2 van het Reglement, tot besluit van het debat .

Ich teile Ihnen mit, dass ich bei Abschluss der Aussprache gemäß Artikel 103 Absatz 2 der Geschäftsordnung drei Entschließungsanträge erhalten habe .


Ik wil mevrouw de Brún en de andere afgevaardigden erop wijzen dat alleen die toespraken vertolkt kunnen worden die gehouden worden in een officiële taal van de Europese Unie.

Ich weise Sie und auch die anderen Kollegen darauf hin, dass nur die Teile gedolmetscht werden können, die in einer offiziellen Amtssprache der Europäischen Union gehalten werden.


Overigens wijzen de Belgische autoriteiten erop dat deze maatregel niet tot doel heeft de concurrentieverhoudingen binnen de Gemeenschap te verstoren, maar te bevorderen dat door Belgische ondernemingen beheerde schepen van meer dan 40 000 ton weer onder Belgische vlag gaan varen.

Der belgischen Regierung zufolge zielt diese Maßnahme keinesfalls darauf ab, den innergemeinschaftlichen Wettbewerb zu verzerren, sondern soll die Rückflaggung von Schiffen über 40 000 Tonnen, die unter belgischer Kontrolle stehen, in das belgische Register fördern.


Het Belgische plan doet verslag van een Frans communautair initiatief tot het opzetten van een wettelijk kader dat specifieke projecten erkent ("Services-Liens") die erop gericht zijn om veroordeelde ouders toe te staan contact te onderhouden met hun kinderen en Spanje zal een specifiek programma lanceren voor vrouwelijke gevangenen met kinderen waarover zij de voogdij hebben.

Im belgischen Plan wird über eine Initiative der französischen Gemeinschaft berichtet, einen Rechtsrahmen für die Anerkennung bestimmter Regelungen (,Services-Liens") zu schaffen, die zu einer Haftstrafe verurteilten Eltern die Möglichkeit eröffnen, den Kontakt zu ihren Kindern aufrechtzuerhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de belgische afgevaardigden erop' ->

Date index: 2022-04-27
w