Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de commissaris hier commentaar " (Nederlands → Duits) :

Zie ook het commentaar van de Commissie over haar website: hier zouden meer directe links kunnen worden gelegd naar partnerzoeksystemen die de CCP’s nu al aanbieden.

Siehe dazu auch die Bemerkungen der Kommission zu ihrer Website: In diesem Zusammenhang könnten mehr direkte Links auf die bereits von den KKS zur Verfügung gestellten Tools zur Partnersuche gesetzt werden.


Commissaris Malmström heeft vandaag tijdens de ondertekeningsplechtigheid in Botswana een toespraak gehouden over de voordelen van de overeenkomst (hier beschikbaar).

In ihrer Rede bei der heutigen feierlichen Unterzeichnung in Botswana ging Kommissarin Malmström auf die Vorzüge des Abkommens ein, dessen Wortlaut hier eingesehen werden kann.


Klik hier voor de volledige toespraak van commissaris Hogan in de Raad.

Lesen Sie hier die vollständige Rede von Kommissar Hogan bei der Ratstagung.


Zou de commissaris hier commentaar op willen geven?

Könnten Sie, Herr Kommissar, dazu bitte Stellung nehmen?


Deze start vindt plaats bij de grenspost Kapitan Andreevo, aan de Bulgaarse buitengrens met Turkije. Hier zullen de voertuigen, de uitrusting en de teams van het nieuwe agentschap worden gepresenteerd. Ook is er een persconferentie met commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap Dimitris Avramopoulos, de Bulgaarse minister-president Boyko Borissov, vicepremier en minister van Binnenlandse Zaken Rumiana Bachvarova, de Slowaakse staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Denisa Sakova, uitvoerend directeur van het Europees ...[+++]

Der offizielle Startschuss fällt am Grenzübergang „Kapitan Andreevo“ an der bulgarischen EU-Außengrenze zur Türkei, wo Fahrzeuge, Ausrüstung und Einheiten der neuen Agentur vorgestellt werden. Gleichzeitig findet eine Pressekonferenz statt, an der das für Migration, Inneres und Bürgerschaft zuständige Kommissionsmitglied Dimitris Avramopoulos, der bulgarische Ministerpräsident Boyko Borissov, die stellvertretende Ministerpräsidentin und Innenministerin Rumania Bachvarova, die Staatssekretärin des Innenministeriums der Slowakischen Republik Denisa Sakova, der Exekutivdirektor der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache Fabrice ...[+++]


Misschien kan de commissaris ook commentaar leveren op de samenwerking tussen de autoriteiten van Gibraltar en de Spaanse autoriteiten.

Vielleicht möchte sich der Herr Kommissar auch zur Zusammenarbeit zwischen den Behörden in Gibraltar und denen in Spanien äußern.


Misschien zou de commissaris zijn commentaar daar aan toe willen voegen, want de onderhandelingen over die kwestie komen eraan.

Vielleicht kann sich der Kommissar kurz dazu äußern, zumal demnächst Verhandlungen zu dieser Problematik anstehen.


Overeenkomstig de gangbare procedures na een inspectiemissie van het Voedsel- en Veterinair Bureau krijgen de Braziliaanse autoriteiten nadat het ontwerpverslag opgesteld is de mogelijkheid om hier commentaar op te geven en aan te tonen dat eventuele tekortkomingen aangepakt worden.

Laut den üblichen Verfahren nach einem Besuch vor Ort des Lebensmittel- und Veterinäramts haben die brasilianischen Behörden, nachdem ein Berichtsentwurf ausgearbeitet wurde, die Möglichkeit, sich dazu zu äußern und gegebenenfalls den Nachweis dafür zu erbringen, dass an der Beseitigung der festgestellten Mängel gearbeitet wird.


Niemand – en dat is een heel belangrijk punt dat commissaris Almunia hier heeft geopperd – wil de drie procent loslaten en niemand zou de 60 procent moeten loslaten. Maar waar het om draait is: als wij dit richtsnoer aanhouden – dat we niet zónder kunnen is ook onze gelederen duidelijk – dan is het standpunt dat de commissaris hier heeft uiteengezet, namelijk dat ieder land binnen de grenzen van zijn specifieke mogelijkheden in staat dient te worden gesteld om zijn problemen op te lossen, dat er geen sprake kan zijn van een uniform, o ...[+++]

Niemand – und das ist ein ganz wichtiger Punkt, den der Kommissar Almunia hier vorgetragen hat – will die drei Prozent aufgeben, niemand sollte die 60 Prozent aufgeben. Aber der entscheidende Punkt ist: Wenn wir diese Leitlinie beibehalten – und sie ist unverzichtbar, das ist auch in unseren Reihen klar –, dann ist die Aussage, die der Herr Kommissar hier vorgetragen hat, dass jedes Land im Rahmen seiner spezifischen Voraussetzungen in die Lage versetzt werden muss, seine Schwierigkeiten zu be ...[+++]


Commissaris Solbes´ commentaar op de aanbeveling van de Commissie: "De integratie van de nieuwe lidstaten in het economische beleidskader van de EU via de GREB vormt een belangrijke stap voorwaarts.

Kommissionsmitglied Solbes zur Empfehlung der Kommission: "Die Einbindung der neuen Mitgliedstaaten in den EU-Rahmen für die wirtschaftspolitische Koordinierung über die Gründzüge der Wirtschaftspolitik ist ein wichtiger Schritt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de commissaris hier commentaar' ->

Date index: 2023-12-18
w