Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou de heer posselt willen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou de heer Posselt willen zeggen dat de attente opmerking van de heer Chastel, en mijn opmerking, volledig aansluiten bij uw opmerking dat de vraag erg belangrijk was, net zoals het antwoord, en daarom denk ik dat we het met ons allen moeten betreuren dat er niet meer leden hier aanwezig zijn om ons voordeel te doen met het werk van het lid dat de vraag stelde én het antwoord van de Raad.

Ich möchte Herrn Posselt mitteilen, dass ich die freundliche Bemerkung von Herrn Chastel, ebenso wie meine Bemerkung, vollkommen im Sinne Ihrer Bemerkung verstehe, dass die Frage ebenso wie die Antwort überaus interessant waren und deswegen sollten wir es alle bedauern, dass nicht mehr Abgeordnete im Plenum sind, die an der Arbeit des Kollegen, der die Frage gestellt hat, sowie an der Antwort des Rates teilhaben.


(RO) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag even stil willen staan bij de punten die ik heb aangedragen in de samen met de heer Posselt ingediende amendementen die zijn goedgekeurd door de Commissie buitenlandse zaken.

(RO) Herr Präsident! Ich würde an dieser Stelle gerne auf einige Punkte eingehen, die ich in den zusammen mit Bernd Posselt eingereichten Änderungsanträgen angesprochen habe, die im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten angenommen wurden.


- (EN) Hoewel ik me best kan vinden in het standpunt van de heer Posselt over deze kwestie en het antwoord van de Raad, zou ik toch graag van de fungerend voorzitter willen weten of hij het ermee eens is dat gedwongen prostitutie, kinderprostitutie en mensenhandel helaas ook allemaal een logisch gevolg en een onvermijdelijk kenmerk zijn van de grote armoede in landen die economisch gezien in een uitzichtloze situatie verkeren. Of we dat nou leuk vinden of niet, het is de waarheid.

– (EN) Würde der amtierende Ratspräsident ungeachtet des diesbezüglichen Standpunkts von Herrn Posselt und der Antwort des Rates - gegen die ich beide nichts einzuwenden habe - dem zustimmen, dass Zwangsprostitution, Kinderprostitution und Menschenhandel bedauerlicherweise auch eine Folge und ein zwangsläufiges Kennzeichen der von Armut heimgesuchten Staaten sind, denen es an Chancen auf wirtschaftliche Verbesserungen fehlt? Das ist so, ob wir es mögen oder nicht.


- (PT) Ik zou willen beginnen met te zeggen dat ik het ten volle eens ben met de prioriteiten die de heer Posselt in verband met de identificatie van de persoonlijke verantwoordelijkheid stelt.

– (PT) Zunächst möchte ich sagen, daß ich den Prioritäten bei der Feststellung der persönlichen Verantwortungen zustimme, auf die der Herr Abgeordnete hingewiesen hat.


Welnu, wat betreft de heilzame werking van alcohol - want ik geloof dat de heer Posselt het daar ook over had - ik ben het volledig met hem eens: ik vind dat een goede fles wijn buitengewoon goed kan zijn voor de gezondheid en bovendien sociaal buitengewoon aangenaam, en misschien kunnen de heer Posselt, de heer Andersson en mijn persoon elkaar een dezer dagen in de bar van dit Parlement ontmoeten om samen een aquavit te drinken.

Nun, was die heilsame Wirkung von Alkohol betrifft – denn darum ging es, wie ich meine, Herrn Posselt auch –, so kann ich ihm voll und ganz zustimmen: Meiner Meinung nach kann eine gute Flasche Wein überaus gesundheitsfördernd sein und außerdem, wenn man in Gesellschaft ist, durchaus die Stimmung heben. Vielleicht können sich Herr Posselt, Herr Andersson und meine Person in den nächsten Tagen an der Bar des Parlaments zu einem Glas Aquavit treffen.


N.B. In verband met de aanslagen in New York en andere Amerikaanse steden afgelopen dinsdag heeft het ESC besloten één samenvattend perscommuniqué uit te brengen over de werkzaamheden van de september-zitting (De heer Prodi, voorzitter van de Commissie, die de openingsdag van de zitting had willen bijwonen om het witboek over Governance in Europa te presenteren en samen met de heer Frerichs het samenwerkingsprotocol tussen beide instellingen te ondertekenen, heeft naar aanleiding van de tragische gebeurtenissen in de V.S. de dag ervoor afgezegd. ...[+++]

NB: Nach den Terroranschlägen auf New York und weitere Städte in den USA am Dienstag beschloss der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, nur eine einzige Pressemitteilung über seine Tätigkeiten während der September-Plenartagung zu veröffentlichen. Kommissionspräsident Romano Prodi sollte am Eröffnungstag an der Plenartagung teilnehmen, um das Weißbuch zur Governance in der Europäischen Union zu erläutern und um gemeinsam mit WSA-Präsident Göke Frerichs ein Kooperationsprotokoll zwischen den beiden Institutionen zu unterzeichnen. Aufgrund der tragischen Ereignisse in den Vereinigten Staaten am Vortag musste er jedoch seine Teilna ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en het Midden- en Kleinbedrijf Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Theodore STATHIS Minister van Landbouw Spanje : de heer Luis Maria ATIENZA SERNA Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Karel PINXTEN Minister der Landwirtschaft und der Kleinen und Mittleren Betriebe Dänemark Herr Henrik DAM KRISTENSEN Minister für Landwirtschaft und Fischerei Herr Nils BERNSTEIN Staatssekretär, Ministerium für Landwirtschaft und Fischerei Deutschland Herr Jochen BORCHERT Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Herr Franz-Josef FEITER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Griechenland Herr Theodore STATHIS Minister für Landwirtschaft Spanien Herr Luis Maria AT ...[+++]


Door gebruik te maken van de bestaande gegevens en administratie over de runderpremies, vervolgde de heer FISCHLER, willen wij bereiken dat de producenten de financiële steun snel ontvangen.

Man stütze sich auf bestehende Daten und Verwaltungsstrukturen für Rindfleisch, um sicherzustellen, daß die Erzeuger ihre Finanzhilfe möglichst bald erhalten.


Rede van de heer Karel Van Miert, lid van de Commissie, op het FOR (Rotterdam, 20 juni 1994) Zonder vooruit te willen lopen op de specifieke dossiers die thans in behandeling zijn bij de Commissie, heeft de Commissie de thema's van de prijsstelling in het multimodale vervoer, de overeenkomsten inzake het beheer van de capaciteiten en de consortia onder de loep willen nemen.

Rede von Kommissionsmitglied Van Miert auf dem Maritimen Forum (Rotterdam, 20. Juni 1994) Ohne den Ergebnissen in den derzeit von der Kommission geprüften Einzelfällen vorgreifen zu wollen, befaßte sich Kommissionsmitglied Van Miert mit den Themen Preisfestsetzung im kombinierten Verkehr, Vereinbarungen über die Verwaltung der Kapazitäten und Konsortien.


Bij die gelegenheid heeft de heer Flynn te kennen gegeven de beschermde werkplaatsen van Samhäll graag te willen bezoeken en meer te willen weten over de Zweedse aanpak van de werkgelegenheid voor zwaar gehandicapten.

Bei diesem Treffen hatte Flynn sein Interesse an einem Besuch der Werkstätten für Schwerbehinderte geäußert, auf dem er sich besser über den schwedischen Ansatz zur Beschäftigung von Behinderten informieren wollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de heer posselt willen' ->

Date index: 2023-10-08
w