Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de rapporteur erop willen " (Nederlands → Duits) :

Tot slot zou de rapporteur erop willen wijzen dat voortdurende grootschalige, transnationale en sectoroverkoepelende mechanismen en inspanningen van essentieel belang zijn om efficiëntere resultaten en coherentie tussen de programma’s en instrumenten van de lidstaten te waarborgen, en dat de FCH JU een belangrijk platform voor dergelijke samenwerking in deze sector biedt.

Nicht zuletzt möchte der Berichterstatter darauf hinweisen, dass die Fortführung breit angelegter, transnationaler und sektorübergreifender Mechanismen und Anstrengungen von entscheidender Bedeutung ist, um sicherzustellen, dass die Programme und Instrumente der Mitgliedstaaten zu effizienteren Ergebnissen führen und untereinander kohärent sind, und dass das GU FCH eine wichtige Grundlage für eine solche sektorielle Zusammenarbeit darstellt.


Wat de pogingen betreft om een compromis te bereiken, zou de Commissie erop willen wijzen dat zij, zoals zij reeds heeft vastgesteld in haar antwoord op speciaal verslag nr. 22/00 van de Rekenkamer, wettelijk verplicht is om uitgaven die niet beantwoorden aan de communautaire voorschriften, uit te sluiten van financiering door de Gemeenschap en derhalve geen compromissen kan aanvaarden die niet met deze verplichting verenigbaar zijn.

Zu den Bemühungen um einen Kompromiss möchte die Kommission darauf hinweisen, dass sie - wie schon in ihrer Antwort auf den Sonderbericht des Rechnungshofs Nr. 22/00 darge legt - gesetzlich verpflichtet ist, Ausgaben von der Finanzierung durch die Gemeinschaft auszuschließen, die nicht gemäß den Gemeinschaftsregeln erfolgt sind, und dass sie somit keinen Kompromiss annehmen kann, der mit dieser Verpflichtung unvereinbar wäre.


Het is belangrijk voor de lokale gemeenschappen op plaatsen waar ondernemingen actief zijn, omdat zij erop willen kunnen vertrouwen dat de organisaties in hun nabijheid hun waarden en bezorgdheden delen.

CSR betrifft die Bevölkerung am Standort von Unternehmen, die daran interessiert ist, dass die Unternehmen in ihrer Nachbarschaft ihre Wertvorstellungen und Bedenken teilen.


De Commissie heeft erop gewezen dat EU-burgers die zich kandidaat willen stellen voor de Europese verkiezingen in een lidstaat waarheen zij zijn verhuisd, met dure en omslachtige administratieve procedures worden geconfronteerd.

Die Kommission stellte fest, dass auf Unionsbürger, die bei den Europawahlen als Kandidat in einem Mitgliedstaat antreten möchten, in den sie gezogen sind, kostspielige und aufwendige Verwaltungsverfahren zukommen.


dringt erop aan dat de lidstaten in de volgende versie van hun renovatiestrategie (in te dienen in april 2017), zoals bedoeld in artikel 4, aangeven hoe zij de energierenovatie van hun gebouwenbestand willen bereiken, om daarmee de EU-brede visie van een bijna energieneutraal gebouwenbestand tegen 2050 te verwezenlijken.

fordert, dass die Mitgliedstaaten in ihren Fahrplänen für die Gebäuderenovierung nach Artikel 4 darlegen, wie sie in der nächsten Phase der Fahrpläne (im April 2017) die energetische Modernisierung ihres Gebäudebestands erreichen und letztlich die EU-weite Vision verwirklichen, bis 2050 einen Gebäudebestand mit einem Energieverbrauch von nahezu Null zu erreichen.


verzoekt het Parlement als eerste stap in dit verband aan EP-leden die openheid willen geven over hun contacten met lobbyisten een model voor rapporteurs beschikbaar te stellen, dat aan verslagen kan worden gehecht, en daarnaast op de webpagina’s van het Parlement voor de afzonderlijke leden ruimte vrij te maken voor deze informatie.

fordert das Parlament in diesem Zusammenhang auf, zunächst den Mitgliedern, die ihre Kontakte mit Lobbyisten offenlegen möchten, ein Formblatt für Berichterstatter zur Verfügung zu stellen, das diese ihren Berichten beifügen können, und auf den Internetseiten des Parlaments, die über die einzelnen Mitglieder informieren, einen Abschnitt für solche Angaben vorzusehen.


− (SV) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur voor de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid zou ik erop willen wijzen dat wanneer er cruciale besluiten worden genomen met betrekking tot economische, financiële en monetaire aangelegenheden, fiscaliteit en handelsbeleid, met andere woorden alle besluiten die gevolgen hebben voor de begroting en onze mogelijkheden, de invloed die vrouwen momenteel hebben op die besluiten ontzettend gering is.

– (SV) Herr Präsident, als Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter möchte ich hervorheben, dass bei der Fällung von wichtigen Entscheidungen in Bezug auf die Wirtschaft und finanz- und währungspolitische Angelegenheiten, steuerliche Fragen und Handelspolitik, von allen Entscheidungen, die den Haushalt und unsere Chancen betreffen, der Einfluss, den Frauen auf diese Entscheidungen haben, gegenwärtig sehr klein ist.


Als afgevaardigde uit Saksen, een regio die op grote schaal te lijden heeft onder de demografische verandering, alsook als lid van de Commissie industrie, onderzoek en energie en rapporteur van het initiatiefverslag over het toekomstige innovatiebeleid van de EU zou ik erop willen wijzen dat we op het niveau van de Unie en vooral op het niveau van de lidstaten de demografische verandering natuurlijk moeten blijven bestrijden en de regio's aantrekkelijker moeten maken voor jonge mensen, met name door voor meer econ ...[+++]

Als Abgeordneter aus Sachsen, einer Region, die vom demographischen Wandel massiv betroffen ist, sowie als Mitglied des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie und Berichterstatter des Initiativberichts zur künftigen Innovationspolitik der EU: Wir müssen auf Ebene der EU und vor allem der Mitgliedstaaten natürlich weiter gegen den demographischen Wandel kämpfen, die Regionen attraktiver machen für junge Leute, insbesondere durch mehr Wirtschaftswachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen sowie eine passgenaue Bildungspolitik.


De rapporteur voor advies zou erop willen wijzen dat ingevolge de gemeenschappelijke verklaring van 20 juli 2000 nieuwe programma's de financiering van bestaande acties niet in gevaar mogen brengen, noch de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure - met name voor wat betreft de prioriteiten van het EP zoals deze tot uiting komen in proefprojecten en voorbereidende maatregelen - mogen beperken.

Der Verfasser möchte darauf hinweisen, dass gemäß der Gemeinsamen Erklärung vom 20. Juli 2000 neue Programme die Finanzierung bestehender Aktionen nicht gefährden und die Befugnisse der Haushaltsbehörde im Rahmen des jährlichen Verfahrens, besonders was die Prioritäten des EP in Gestalt von Pilotprojekten und Vorbereitungsmaßnahmen betrifft, nicht einschränken dürfen.


Ter afsluiting zou uw rapporteur voor advies erop willen wijzen dat men de toetreding van nieuwe lidstaten tot de EU in geen geval los kan zien van het thema van de noodzakelijke institutionele hervormingen binnen de EU-15.

Abschließend macht Ihr Berichterstatter darauf aufmerksam, dass man den Beitritt neuer Mitglieder in die EU auf keinen Fall losgelöst vom Thema notwendiger institutioneller Reformen innerhalb der EU-15 betrachten darf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de rapporteur erop willen' ->

Date index: 2023-10-07
w