Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou drie overwegingen willen » (Néerlandais → Allemand) :

Bij het inschatten van de benodigde middelen laat de Commissie zich leiden door drie overwegingen: ten eerste, dat in verhouding tot de massale toename van cybercriminaliteit het totale aantal onderzochte zaken slechts licht zal stijgen, ten tweede, dat de lidstaten hun eigen capaciteit voor de bestrijding van cybercriminaliteit zullen vergroten en ten derde, dat het EC3 zich enkel op bepaalde cyberdelicten zal richten.

Die Kommission wird sich bei der Abschätzung des Ressourcenbedarfs von drei Überlegungen leiten lassen: Erstens wird davon ausgegangen, dass die Cyberkriminalität und die betreffende Fallarbeit nicht massiv, sondern moderat zunehmen werden, zweitens werden die Mitgliedstaaten ihre eigenen Kapazitäten zur Bekämpfung der Cyberkriminalität weiter ausbauen, und drittens würde sich das Zentrum nur mit bestimmten Formen der Cyberkriminalität befassen.


Deze overwegingen zijn van cruciaal belang als wij de rol van Europass bij de ontwikkeling van een Europese ruimte voor vaardigheden en kwalificaties kracht bij willen zetten, opdat de Commissie de synergie tussen de verschillende EU-instrumenten voor de transparantie en erkenning van vaardigheden en kwalificaties kan vergroten.

Dies alles gilt es zu bedenken, um dem Europass zu einer bedeutenderen Rolle beim Aufbau eines Europäischen Raums der Kompetenzen und Qualifikationen zu verhelfen, durch den die Kommission größere Synergien zwischen den verschiedenen europäischen Transparenz- und Anerkennungsinstrumenten für Kompetenzen und Qualifikationen erreichen will.


overwegende dat er enkele wijzigingen zijn aangebracht in de door ESMA goedgekeurde ontwerpen van TRN's, zoals de toevoeging van twee nieuwe overwegingen en een aantal wijzigingen in artikel 3 en artikel 6, lid 3, en in de bepaling over inwerkingtreding en toepassing; overwegende dat de gedelegeerde verordening op grond van deze wijzigingen niet kan worden beschouwd als identiek aan de door ESMA goedgekeurde ontwerpen van TRN's, in de zin van artikel 13, lid 1, tweede alinea, van de ESMA-verordening; overwegende dat er dus een bezwaarte ...[+++]

in der Erwägung, dass in dem von der ESMA angenommenen Entwurf eines technischen Regulierungsstandards einige Änderungen vorgenommen wurden, beispielsweise die Einfügung von zwei neuen Erwägungsgründen sowie eine Reihe von Änderungen an Artikel 3 und Artikel 6 Absatz 3 und an der Bestimmung über das Inkrafttreten und die Geltung; in der Erwägung, dass nach Maßgabe des Artikels 13 Absatz 1 Unterabsatz 2 der ESMA-Verordnung die delegierte Verordnung nach diesen Änderungen nicht mehr als identisch mit dem von der ESMA angenommenen Entwurf eines technischen Regulierungsstandards angesehen werden kann; in der Erwägung, dass deshalb gemäß Ar ...[+++]


Ik zou drie overwegingen willen noemen.

Sie sind von dreierlei Art.


In het licht van de bezorgdheid van het WCCV over het gebruik van parabenen in cosmetische producten die niet worden afgespoeld en bestemd zijn om te worden aangebracht in het luiergebied bij kinderen onder de zes maanden, en uit praktische overwegingen (omdat producten voor zuigelingen normaliter op de markt worden gebracht voor kinderen beneden de drie jaar), moeten butylparaben en propylparaben worden verboden in cosmetische producten ...[+++]

Angesichts der Bedenken des SCCS bezüglich der Verwendung von Parabenen in nicht abzuspülenden Mitteln, die für die Anwendung im Windelbereich von Kindern unter sechs Monaten bestimmt sind, und aus praktischen Gründen (weil Säuglingsprodukte in der Regel für Kinder unter drei Jahren vermarktet werden) sollten Butylparaben und Propylparaben in nicht abzuspülenden kosmetischen Mitteln, die für die Anwendung im Windelbereich von Kindern unter drei Jahren bestimmt sind, verboten werden.


Wat de algemene overwegingen betreft, zijn er drie overwegingen waar ik graag nader op in wil gaan. Zij vormen namelijk de basis voor de strategische benadering die door de Begrotingscommissie is gehanteerd met het oog op het voorleggen van deze begroting aan het Parlement.

Was allgemeine Überlegungen betrifft, so möchte ich bei der Vorlage dieses Haushalts im Parlament drei von ihnen erläutern, die unser strategisches Vorgehen im Haushaltsausschuss geprägt haben.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, namens de Commissie vervoer en toerisme zou ik willen zeggen dat wij ons bij het bepalen van ons standpunt hebben laten leiden door drie overwegingen.

– (PL) Frau Präsidentin! Im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr möchte ich das Hohe Haus darauf hinweisen, dass sich der Ausschuss bei der Erarbeitung seines Standpunkts von drei Erwägungen leiten ließ.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, namens de Commissie vervoer en toerisme zou ik willen zeggen dat wij ons bij het bepalen van ons standpunt hebben laten leiden door drie overwegingen.

– (PL) Frau Präsidentin! Im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr möchte ich das Hohe Haus darauf hinweisen, dass sich der Ausschuss bei der Erarbeitung seines Standpunkts von drei Erwägungen leiten ließ.


Er zijn drie overwegingen die ik u mee zou willen geven.

Lassen Sie mich drei Erwägungen anführen.


Afgezien van de relevantie van het land voor de EU, zijn de volgende drie overwegingen van het grootste belang:

Neben der Bedeutung des Landes für die EU sind drei weitere Fragen ausschlaggebend:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou drie overwegingen willen' ->

Date index: 2021-08-18
w