Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SNAP
Substantieel
Substantieel Nieuw Actieprogramma

Vertaling van "zou een substantieel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Substantieel Nieuw Actieprogramma | SNAP [Abbr.]

Neues Substantielles Aktionsprogramm | NSAP [Abbr.]


Substantieel Nieuw Actieprogramma

wesentliches neues Aktionsprogramm


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Voor de toepassing van artikel 13, leden 1 en 2, van de basisverordening betekent een „substantieel gedeelte van de werkzaamheden die in loondienst of anders dan in loondienst” in een lidstaat worden verricht dat een kwantitatief substantieel deel van alle werkzaamheden in loondienst of anders dan in loondienst daar wordt verricht, zonder dat het hierbij noodzakelijkerwijs om het grootste deel van deze werkzaamheden hoeft te gaan.

(8) Bei der Anwendung von Artikel 13 Absätze 1 und 2 der Grundverordnung bedeutet die Ausübung „eines wesentlichen Teils der Beschäftigung oder selbständigen Erwerbstätigkeit“ in einem Mitgliedstaat, dass der Arbeitnehmer oder Selbständige dort einen quantitativ erheblichen Teil seiner Tätigkeit ausübt, was aber nicht notwendigerweise der größte Teil seiner Tätigkeit sein muss.


4. Indien er opmerkingen worden ingediend of substantieel nieuw bewijsmateriaal wordt overgelegd, toetst de Raad zijn besluit en brengt hij de personen of entiteiten daarvan op de hoogte.

(4) Wird eine Stellungnahme unterbreitet oder werden stichhaltige neue Beweise vorgelegt, so überprüft der Rat seinen Beschluss und unterrichtet die betreffende Person oder Einrichtung entsprechend.


De Commissie Juncker heeft al tijdens het eerste jaar van haar aantreden het Europees Semester substantieel gestroomlijnd en een echtere dialoog met de lidstaten mogelijk gemaakt door de landenverslagen al in februari, drie maanden vóór de afronding van de landenspecifieke aanbevelingen, te publiceren.

Die Juncker-Kommission hat das Europäische Semester im ersten Jahr ihrer Amtszeit bereits erheblich gestrafft und einen wahren Dialog mit den Mitgliedstaaten ermöglicht, indem sie bereits im Februar, d.h. drei Monate vor der Fertigstellung der länderspezifischen Empfehlungen, Länderberichte veröffentlicht hat.


Na onderzoek van de administratieve praktijk uit het verleden, constateert de Commissie dat deze fiscale rulings vaak worden toegekend aan ondernemingen die een substantieel deel van hun activiteiten naar België hebben verplaatst of die in België fors hebben geïnvesteerd.

Nach Prüfung der früheren Verwaltungspraxis stellt die Kommission fest, dass diese Steuervorentscheide oftmals Unternehmen gewährt wurden, die einen wesentlichen Teil ihrer Tätigkeiten nach Belgien verlagert oder dort umfangreiche Investitionen getätigt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De integratie van de binnenlandse financiële sector in het financiële stelsel van de EU is substantieel, voornamelijk doordat het bankstelsel in hoge mate in buitenlandse handen is.

Der inländische Finanzsektor ist, vor allem aufgrund des hohen Anteils ausländischer Beteiligungen am Bankensystem, gut in das EU-Finanzsystem integriert.


Door deze interventie van de Nederlandse Staat dragen aandeelhouders en houders van hybride kapitaal een substantieel en passend deel van de lasten.

Die Intervention des niederländischen Staates bedingt eine umfassende und angemessene Lastenverteilung auf Anteilseigner und Hybridkapitalbesitzer.


Indien er opmerkingen worden ingediend of substantieel nieuw bewijsmateriaal wordt overgelegd, toetst de Raad zijn besluit daaraan en brengt hij de persoon, de entiteit of het lichaam in kwestie daarvan op de hoogte.

Werden Bemerkungen oder wesentliche neue Beweise eingereicht, sollte der Rat seinen Beschluss im Lichte dieser Bemerkungen überprüfen und die betreffende Person, Organisation oder Einrichtung entsprechend unterrichten.


3. Indien er opmerkingen worden ingediend of substantieel nieuw bewijsmateriaal wordt overgelegd, toetst de Raad zijn besluit en brengt hij de natuurlijke persoon, de rechtspersoon, de entiteit of het lichaam in kwestie daarvan op de hoogte.

(3) Wird eine Stellungnahme unterbreitet oder werden stichhaltige neue Beweise vorgelegt, so überprüft der Rat seinen Beschluss und unterrichtet die natürliche oder juristische Person, Organisation oder Einrichtung entsprechend.


Op sommige plaatsen is het internationaal verkeer goed voor een substantieel deel van de totale inkomsten uit tolheffing.

In einigen Gebieten entfällt ein beträchtlicher Anteil der Gesamteinnahmen aus Mautsystemen auf den internationalen Verkehr, daher ist die Einschränkung der Möglichkeiten für ausländische Nutzer zur Mauthinterziehung eine beträchtliche Herausforderung.


5. BENADRUKT dat het Comité sociale bescherming, waar passend in samenwerking met het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor de economische politiek, de Raad (EPSCO) substantieel moet steunen, in het bijzonder door specifieke studies uit te voeren over gemeenschappelijke uitdagingen voor pensioenstelsels;

5. UNTERSTREICHT, dass der Ausschuss für Sozialschutz, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem Beschäftigungsausschuss und dem Ausschuss für Wirtschaftspolitik, den Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz EPSCO) substanziell unterstützen und zu diesem Zweck insbesondere spezielle Untersuchungen zu den gemeinsamen Herausforderungen im Rentenbereich durchführen sollte.




Anderen hebben gezocht naar : substantieel nieuw actieprogramma     substantieel     zou een substantieel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou een substantieel' ->

Date index: 2021-05-01
w