Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou eveneens kort willen " (Nederlands → Duits) :

De politieke overtuiging dat de korte vaart een prioriteit is voor de Europese Unie werd eveneens herbevestigd tijdens de informele vergadering van de vervoersministers van de Europese Unie in juni 2002 in Gijón, Spanje.

Die politische Überzeugung, dass der Kurzstreckenseeverkehr eine der Prioritäten der Europäischen Union ist, wurde auch bei der inoffiziellen Zusammenkunft der Verkehrsminister der Europäischen Union im spanischen Gijón im Juli 2002 bekräftigt.


Deze overeenkomsten, die in 2007 en 2008 in werking traden, vereenvoudigden de procedures voor burgers van deze landen die voor een kort verblijf naar de EU willen reizen.

Diese Abkommen, die in den Jahren 2007 und 2008 in Kraft traten, vereinfachen die Verfahren für Bürger dieser Länder, die sich für Kurzaufenthalte in die EU begeben wollen.


Het volgende is een kort overzicht van enkele voorbeelden van diensten die Solvit-centra volgens de aanbeveling dienen te bieden (NB: Lezers die de principes volledig willen begrijpen, dienen de hele aanbeveling te lezen.)

SOLVIT-Stellen sollen gemäß der Empfehlung unter anderem folgende Dienste anbieten (NB: Leser, die sich vollständig über die Grundlagen informieren möchten , sollten die komplette Empfehlung lesen):


Ik zou nogmaals kort willen ingaan op de belangrijkste punten in mijn verslag.

Ich möchte nochmals die wichtigsten Punkte meines Berichtes ausführen und herausstellen.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, mijnheer López-Garrido, om te beginnen wil ik eveneens kort een vergelijking maken met het SWIFT-debat.

- Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, Herr Ratspräsident! Auch ich möchte zunächst einen kurzen Vergleich mit der SWIFT-Debatte ziehen.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou eveneens kort willen ingaan op de milieuramp die zich in de nacht van 19 op 20 augustus van dit jaar heeft voorgedaan, toen een Griekse tanker voor een Nederlandse opdrachtgever 400 ton olieafval in zee achterliet.

– (PL) Herr Präsident! Auch ich möchte mich zu der Umweltkatastrophe äußern, die sich in der Nacht vom 19. auf den 20. August ereignete, als ein von Niederländern gechartertes griechisches Schiff 400 Tonnen Raffinerieabfall verklappte.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, ik zou heel kort willen zeggen dat wij alle gruweldaden in Darfur verwerpen en dat wij allemaal willen dat alles in het werk wordt gesteld om te zorgen dat de verenigingen en ngo’s, waarvoor in die gevallen een cruciale rol is weggelegd, hun werk kunnen voortzetten en niet uit het land worden gezet.

– (FR) Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Kommissar, meine Damen und Herren, ich möchte nur rasch sagen, dass wir die Gräueltaten von Darfur verurteilen und dass wir alle verlangen, dass alles getan wird, um sicherzustellen, dass die Vereinigungen und nichtstaatlichen Organisationen, die in diesen Fällen eine zentrale Rolle spielen, ihre Arbeit fortsetzen können und nicht ausgewiesen werden.


Ik zou graag in willen gaan op een aantal punten en in het kort willen antwoorden.

Lassen Sie mich auf einige Punkte näher eingehen und kurz darauf antworten.


Een onderneming die gedurende langere tijd een zeer groot marktaandeel heeft, bevindt zich door de omvang van haar productie en aanbod - zonder dat de houders van veel kleinere marktaandelen op korte termijn kunnen voldoen aan de vraag van afnemers die zich van de onderneming met het grootste marktaandeel zouden willen afwenden - in een positie van macht die anderen op haar aangewezen doet zijn, hetgeen haar op zichzelf reeds, althans voor betrekkelijk lange tijd, de voor een machtspositie kenmerkende onafhankelij ...[+++]

Ein Unternehmen, das längere Zeit einen besonders hohen Marktanteil besitzt, befindet sich aufgrund seines Produktions- und Angebotsvolumens — ohne dass die Inhaber erheblich geringerer Anteile imstande wären, die Nachfrage, die sich von dem Unternehmen mit dem größten Anteil abwenden will, rasch zu befriedigen — in einer Machtposition, die aus diesem Unternehmen einen Zwangspartner macht und ihm bereits deswegen, jedenfalls während relativ langer Zeiträume, die Unabhängigkeit des Verhaltens sichert, die für eine beherrschende Stellun ...[+++]


[54] Personen die behoefte hebben aan internationale bescherming zullen willen terugkeren zodra de toestand in hun thuisland dit mogelijk maakt, dit geldt echter ook voor korte-termijn-immigranten.

[54] Unter internationalem Schutz stehende Personen wollen in der Regel sobald wie möglich in ihr Herkunftsland zurückkehren, dies gilt aber auch für Zuwanderer, deren Aufenthalt nur von kurzer Dauer ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou eveneens kort willen' ->

Date index: 2023-08-08
w