Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou het meest doeltreffende schema erin bestaan " (Nederlands → Duits) :

22. is verheugd over de lopende studies voor de oprichting van een gezamenlijk dienstencentrum waarin de middelen bestemd voor de civiele GVDB-missies zouden worden gebundeld en waardoor de missies efficiënter zouden worden ingezet; verzoekt om de oprichting van een gezamenlijk dienstencentrum; is van mening dat de meest doeltreffende oplossing zou bestaan uit één enkele inst ...[+++]

22. begrüßt die laufenden Studien zur Gründung eines gemeinsamen Zentrums, in dem die Mittel für zivile Einsätze der GSVP gebündelt werden und mit dem eine effizientere Abwicklung der Einsätze erfolgen kann; fordert die Gründung eines gemeinsamen Zentrums für die Durchführung von Dienstleistungen; hält es für die effektivste Lösung, wenn es eine einheitliche institutionelle Struktur beim EAD gäbe, bei der die Dienste für zivile Einsätze (Personalressourcen, Informatik, Logistik usw.), die heute separat für die einzelnen Einsätze org ...[+++]


22. is verheugd over de lopende studies voor de oprichting van een gezamenlijk dienstencentrum waarin de middelen bestemd voor de civiele GVDB-missies zouden worden gebundeld en waardoor de missies efficiënter zouden worden ingezet; verzoekt om de oprichting van een gezamenlijk dienstencentrum; is van mening dat de meest doeltreffende oplossing zou bestaan uit één enkele inst ...[+++]

22. begrüßt die laufenden Studien zur Gründung eines gemeinsamen Zentrums, in dem die Mittel für zivile Einsätze der GSVP gebündelt werden und mit dem eine effizientere Abwicklung der Einsätze erfolgen kann; fordert die Gründung eines gemeinsamen Zentrums für die Durchführung von Dienstleistungen; hält es für die effektivste Lösung, wenn es eine einheitliche institutionelle Struktur beim EAD gäbe, bei der die Dienste für zivile Einsätze (Personalressourcen, Informatik, Logistik usw.), die heute separat für die einzelnen Einsätze org ...[+++]


Uit de studie en de effectbeoordeling bleek daarentegen dat de meest doeltreffende aanpak erin zou bestaan een streefcijfer voor afvalpreventie op EU-niveau te combineren met prijsmaatregelen op nationaal niveau waarbij winkels verplicht zijn plastic draagtassen aan te rekenen.

In der Studie und der Folgenabschätzung wurde stattdessen die Ansicht vertreten, der wirksamste Ansatz bestünde in der Kombination eines EU-weiten Abfallvermeidungsziels mit auf nationaler Ebene ergriffenen preislichen Maßnahmen, anhand derer der Einzelhandel zwingend eine Gebühr für Kunststofftüten erheben müsste.


Volgens de effectbeoordeling bestond de meest doeltreffende optie erin om de huidige antimisbruikbepalingen in de MDR te actualiseren in het licht van de algemene antimisbruikregels die in de aanbeveling over agressieve fiscale planning van december 2012 zijn voorgesteld, en om de lidstaten te verplichten de gemeenschappelijke antimisbruikregel aan te nemen.

Laut Folgenabschätzung bestünde die beste Option darin, die derzeitigen Missbrauchsbekämpfungsbestimmungen der Mutter-Tochter-Richtlinie im Lichte der allgemeinen Missbrauchsbekämpfungsregeln zu aktualisieren, die in der Empfehlung vom Dezember 2012 betreffend aggressive Steuerplanung vorgeschlagen werden und die Mitgliedstaaten zu verpflichten, die gemeinsame Missbrauchsbekämpfungsregel zu übernehmen.


Hoewel uit het verslag blijkt dat er niet slechts één manier is om de EOR te verwezenlijken, is het duidelijk dat de EOR het meest doeltreffend is en de meeste voordelen oplevert wanneer er nationale maatregelen bestaan.

Auch wenn der Bericht zu dem Schluss kommt, dass es keinen Königsweg für die Verwirklichung des EFR gibt, wird klar, dass der EFR dann die größte Wirkung und den meisten Nutzen bringt, wenn entsprechende nationale Maßnahmen eingeführt sind.


I. overwegende dat er een groot aantal internationale organisaties bestaan die ten doel hebben de wereldeconomie in goede banen te leiden, zoals het IMF, de Wereldbank, de WTO, de UNCTAD en de IFC, en dat er daarnaast ook nog intergouvernementele fora bestaan zoals de G7 en de G20; overwegende dat het IMF en de G20 hiervan de meest doeltreffende organen zijn, maar beiden nog verbetering behoeven;

I. in der Erwägung, dass eine Vielzahl internationaler Organisationen wie IWF, Weltbank, WTO, UNCTAD und IFC der Steuerung der Weltwirtschaft dient, und zwar neben den zwischenstaatlichen Foren der G7 und G20, wobei der IWF und die G20 die wirksamsten Einrichtungen sind, auch wenn beide noch verbessert werden müssen;


Op langere termijn zou het meest doeltreffende schema erin bestaan dezelfde benadering te volgen als die welke in overweging werd genomen voor het GALILEO-programma, en de twee systemen EGNOS en GALILEO te exploiteren in het kader van het contract dat zal worden gesloten met de toekomstige concessiehouder van GALILEO.

Längerfristig wäre es effizienter, in gleicher Weise wie beim GALILEO-Programm vorzugehen und die beiden Systeme (EGNOS und GALILEO) im Rahmen des Vertrages zu betreiben, der mit dem künftigen GALILEO-Konzessionsinhaber abgeschlossen wird.


Op EU-niveau moet de opdracht erin bestaan om in die lidstaten welke kiezen voor kernenergie voort te gaan met de ontwikkeling van het meest geavanceerde kader daarvoor, in overeenstemming met de hoogste standaarden voor veiligheid, beveiliging en non-proliferatie als vereist bij het Euratom-Verdrag.

Der EU sollte die Rolle zukommen, den modernsten Rechtsrahmen für die Kernenergie in den Mitgliedstaaten, die sich für deren Nutzung entscheiden, im Einklang mit den im Euratom-Vertrag festgelegten höchsten Normen für Sicherheit, Gefahrenabwehr und Nichtverbreitung weiterzuentwickeln.


11. stemt in met de aanpak van de Commissie, volgens welke de eerste stap op de weg naar een doeltreffende samenwerking erin moet bestaan dat zij binnen het VN-systeem de meest adequate partners uitkiest op basis van het "comparatief voordeel" en aan de hand van transparante criteria (operationele capaciteit, aangetoonde resultaten inzake beheer, doeltreffendheid en ver ...[+++]

11. stimmt dem Lösungsansatz der Kommission zu, wonach der erste Schritt für eine effiziente Zusammenarbeit darin bestehen muss, dass die Kommission die geeignetsten Partner innerhalb des Systems der VN auf der Grundlage der vergleichbaren Vorteile und transparenter Kriterien (operationelle Kapazitäten, Ergebnisse im Bereich des allgemeinen Managements, Effektivität und Rechenschaftspflicht) dieser Partner auswählt;


De herziene verordeningen zorgen voor een grotere flexibiliteit bij het gebruik van de middelen van het Sociaal Fonds en binnen deze flexibiliteit voor een grotere concentratie van de inspanningen op de meest doeltreffende acties en de gebieden waar de grootste behoeften bestaan.

Die überarbeiteten Verordnungen sehen eine größere Flexibilität bei der Nutzung des Sozialfonds vor sowie innerhalb dieser Flexibilität eine stärkere Konzentration auf die wirksamsten Aktionen und auf den größten Bedarf.


w