Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou het parlement willen aanraden " (Nederlands → Duits) :

Maar ik zou een aantal collega's ook willen aanraden om het idee los te laten dat alleen overdreven bezuinigingen automatisch leiden tot herstel van het groeipotentieel en stimulering van de arbeidsmarkt.

Aber ich möchte auch einigen Kollegen nahelegen, sich von der Vorstellung zu verabschieden, dass nur eine überzogene Austerität und eine exzessive Sparpolitik automatisch zu einer Wiederbelebung der Wachstumskräfte und der arbeitsmarktpolitischen Impulse führen.


Commissarissen die verkozen worden en hun zetel in het Europees Parlement willen innemen, zullen uiterlijk eind juni hun functie bij de Commissie moeten neerleggen.

Sämtliche beurlaubten Kommissionsmitglieder werden ihre Amtstätigkeit am 26. Mai wiederaufnehmen. Kommissionsmitglieder, die ins Europäische Parlament gewählt wurden und ihr Mandat annehmen wollen, werden Ende Juni von ihrem Kommissarsamt zurücktreten.


Naast haar inspanningen op WTO-niveau zou ik Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) willen aanraden de actieve strijd tegen NTB's gezamenlijk met de EU-handelspartners aan te gaan.

Neben diesem Vorstoß, der auf WTO-Ebene zu unternehmen ist, möchte der Berichterstatter der Kommission und dem Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) auch empfehlen, sich gemeinsam mit den Handelspartnern der EU für ein aktives Vorgehen zum Abbau der nichttarifären Handelshemmnisse zu engagieren.


Wij zouden nauw met het Parlement willen samenwerken om de besluitvorming over deze voorstellen te bespoedigen.

Wir sind gewillt, zur Beschleunigung der Beschlussfassung über diese Vorschläge eng mit dem Parlament zusammenzuarbeiten.


Het zou ongetwijfeld een uitstekend idee zijn een onderzoeksmissie samen te stellen. Ik zou het Europees Parlement willen aanraden zodra er een overeenkomst is gesloten met de Cambodjaanse regering, zo spoedig mogelijk afgevaardigden naar het land te sturen.

Eine Erkundungsmission wäre zweifellos eine sehr gute Idee, und ich möchte empfehlen, dass Vertreter des Europäischen Parlaments so rasch wie möglich in dieses Land entsandt werden, sobald man sich mit der kambodschanischen Regierung geeinigt hat.


Brussel, 23 juni 2011 – Het Europees Parlement en de Europese Commissie voeren een gezamenlijk openbaar transparantieregister in dat nog meer informatie geeft over partijen die invloed willen uitoefenen op het Europees beleid.

Brüssel, 23. Juni 2011 – Um den EU-Beschlussfassungsprozess noch transparenter zu machen, haben das Europäische Parlament und die Kommission heute ein gemeinsames öffentliches Transparenzregister auf den Weg gebracht, das noch besser als bisher darüber informiert, wer Einfluss auf die europäische Politik zu nehmen sucht.


Ik zou de Voorzitter van het Parlement echter met klem willen aanraden om in het belang van de openheid te verzoeken om een afschrift van de referentie die naar de Hoge Raad voor de Magistratuur is gestuurd, en om een uitgebreide toelichting op de aanleiding voor de Hoge Raad voor de Magistratuur om rechter Chaudhry te schorsen.

Ich möchte dem Präsidenten des Parlaments jedoch dringend ans Herz legen, im Interesse der Transparenz eine Kopie der an den Obersten Gerichtshof übermittelten Dokumente sowie eine ausführliche Begründung für die Entscheidung des Obersten Gerichtshofs zur Suspendierung des Richters Chaudhry zu erbitten.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou het Parlement willen aanraden deze stemming in twee delen te splitsen. We laten de eerste helft van de paragraaf weg, conform de wens van het Parlement, en vervolgens stemmen we over de tweede helft.

– (EN) Herr Präsident, ich möchte dem Hohen Haus die Empfehlung geben, aus dieser Abstimmung zwei zu machen und, unter Rücksichtnahme auf die Wünsche des Hauses, die erste Hälfte des Absatzes zu streichen und dann über die zweite abzustimmen.


Ik zou dus willen aanraden om dat niet te doen, om nu in het Parlement ons ook daarbij neer te leggen, zoals de Commissie verstandigerwijs ook gedaan heeft, omdat dan die beide verordeningen - waarbij we juist aan die tweede meer waarde hechten dan aan die eerste - tegelijkertijd van kracht kunnen worden.

Deshalb möchte davon abraten und dem Parlament empfehlen, sich mit der bestehenden Situation abzufinden, wie es die Kommission vernünftigerweise getan hat, weil dann beide Verordnungen – von denen wir die Zweite für wichtiger halten als die Erste – gleichzeitig in Kraft treten können.


Mijnheer de voorzitter, Ik zou u en alle leden van de Ierse regering namens het Europees Parlement willen feliciteren met hetgeen u tijdens uw voorzitterschap hebt bereikt.

Herr Präsident, ich möchte Ihnen und allen Mitgliedern der irischen Regierung im Namen des Europäichen Parlaments gratulieren zu dem, was Sie während Ihrer Präsidentschaft erreicht haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou het parlement willen aanraden' ->

Date index: 2023-01-09
w