Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou hieraan toe willen voegen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Raad van Stockholm heeft toen besloten dat de duurzame ontwikkelingsstrategie van de EU deze politieke verbintenis zal moeten aanvullen en uitbouwen door hieraan een milieudimensie toe te voegen.

Im Anschluss daran beschloss der Europäische Rat in Stockholm, dass die Strategie der EU für die nachhaltige Entwicklung die Lissabonner Strategie um den Aspekt der Umwelt ergänzen und sich auf diese Strategie stützen soll.


Uit het feit dat artikel 4, lid 6, van de richtlijn 2002/92/EG de lidstaten toelaat de vereisten inzake beroepsbekwaamheid aan te scherpen of andere vereisten toe te voegen voor de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen die op hun grondgebied zijn ingeschreven, kan evenmin worden afgeleid dat de wetgever bij de omzetting van artikel 4 van die richtlijn in het nationale recht een discriminerend onderscheid tussen categorieën van personen zou mogen invoeren.

Aus dem Umstand, dass Artikel 4 Absatz 6 der Richtlinie 2002/92/EG es den Mitgliedstaaten erlaubt, die beruflichen Anforderungen für die innerhalb ihres Hoheitsgebiets eingetragenen Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler zu verschärfen oder weitere Anforderungen hinzuzufügen, kann ebenfalls nicht abgeleitet werden, dass der Gesetzgeber bei der Umsetzung von Artikel 4 dieser Richtlinie in das innerstaatliche Recht einen diskriminierenden Unterschied zwischen Kategorien von Personen einführen dürfte.


Ik zou hieraan toe willen voegen dat de noodzaak van samenhang tussen de verschillende vormen van ontwikkelingsbeleid ook geldt voor de afstemming tussen het Europese cohesiebeleid en het nationale beleid.

Ich möchte hinzufügen, dass die Notwendigkeit eines Zusammenspiels der unterschiedlichen Entwicklungspolitiken auch auf die Koordination zwischen der europäischen Kohäsionspolitik und den einzelnen nationalen Strategien zutrifft.


« (1) Schenden de artikelen II. 285, tweede lid, en I. 3, 69°, van de Vlaamse Codex Hoger Onderwijs, de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, op zich genomen en/of in samenlezing met artikel 6.1 en 13 EVRM, in de lezing dat de beslissing van een universiteit, om aan een student geneeskunde ingevolge een evaluatie tijdens een vergelijkende selectie georganiseerd tijdens het laatste jaar van de mastercyclus en culminerende in de al dan niet aflevering van een aanvaardingsattest, geen aanvaardingsattest toe te kennen dienstig om deze student toe te laten de vervolgopleiding te weten de manama in de specialistische geneeskunde aan te vat ...[+++]

« (1) Verstoßen die Artikel II. 285 Absatz 2 und I. 3 Nr. 69 des flämischen Kodex des Hochschulwesens gegen die Artikel 10, 11 und 13 der Verfassung, an sich und/oder in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 und Artikel 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention, dahin ausgelegt, dass die Entscheidung einer Universität, einem Medizinstudenten infolge einer Bewertung während einer vergleichenden Auswahl, die während des letzten Jahres des Masterzyklus durchgeführt wird und gegebenenfalls zur Ausstellung einer Zulassungsbescheinigung führt, keine Zulassungsbescheinigung auszustellen, die es diesem Studenten erlauben würde, die weiterführen ...[+++]


Ik zou hieraan toe willen voegen dat smokkelpraktijken eveneens een dramatisch probleem vormen voor Montenegro.

Ich möchte noch hinzufügen, dass Schmuggel ein riesiges Problem für Montenegro ist.


− (BG) Ik heb het verslag van de heer Catania gesteund en ik zou hieraan toe willen voegen dat er geen eenvoudige oplossing bestaat voor het drugsprobleem.

− (BG) Ich habe den Bericht von Herrn Catania unterstützt und möchte hinzufügen, dass es keine einfache Lösung für das Drogenproblem gibt.


16. De voorstellen van de Commissie voor de indiening door de TSB's van een investeringsplan over tien jaar strookt met de reeds bestaande verplichtingen op nationaal niveau, zodat uw rapporteur verheugd is over het plan om een Europese dimensie hieraan toe te voegen, met name ten aanzien van het opwaarderen en verbeteren van de transmissiecapaciteit tussen de lidstaten.

16. Die Vorschläge der Kommission für die Vorlage eines Zehnjahresinvestitionsplans durch die Übertragungs- und Fernleitungsnetzbetreiber befinden sich im Einklang mit den bestehenden Verpflichtungen auf Ebene der Mitgliedstaaten. Der Berichterstatter begrüßt daher das Ziel, dem Vorhaben eine europäische Dimension zu verleihen, insbesondere hinsichtlich des Ausbaus und der Verbesserung der Übertragungskapazität zwischen den Mitgliedstaaten.


Akzo en Akcros voegen hieraan toe dat de invoering van programma’s voor controle op de naleving, die met het oog op een juiste toepassing van het mededingingsrecht van de Unie wenselijk is, veronderstellen dat binnen een bedrijf of een concern in vertrouwen met de interne advocaten kan worden gecommuniceerd.

Ferner setze die im Hinblick auf die ordnungsgemäße Anwendung des Wettbewerbsrechts der Union wünschenswerte Durchführung von Compliance-Programmen voraus, dass die unternehmens- oder konzerninterne Kommunikation mit Syndikusanwälten in vertrauensvoller Atmosphäre stattfinden könne.


Er zijn nationale richtsnoeren opgesteld en er is een "beste-praktijkenprogramma" ingevoerd voor de omgang met MS. Veel bijzonderheden over de Finse situatie zijn verstrekt door de Finse minister van volksgezondheid en sociale zaken in antwoord op een brief van uw rapporteur (zie bijlage). Voorts is het belangrijk hieraan toe te voegen dat er op dit terrein reeds een hoog niveau van samenwerking bestaat tussen de Scandinavische landen.

Es gibt nationale Leitlinien, und ein Programm zur Ermittlung der besten Praktiken bezogen auf die Behandlung von Multipler Sklerose wurde ausgearbeitet. In der Antwort auf mein Schreiben( siehe Anlage) wurden mir von der finnischen Ministerin für Soziale Angelegenheiten und Gesundheit zahlreiche Details mitgeteilt und es ist wichtig, zu ergänzen, dass in diesem Bereich zwischen den skandinavischen Ländern bereits eine Zusammenarbeit auf hohem Niveau besteht.


97 Volgens het Gerecht heeft het Parlement dus, door in februari 2003 aan zijn Regeling kosten en vergoedingen een nieuw lid 4 toe te voegen, willen bepalen dat, indien een schuldvordering op een lid moet worden ingevorderd door verrekening met de aan laatstgenoemde te betalen parlementaire vergoedingen, dat alleen kan plaatsvinden volgens de procedure van lid 4 van dit artikel.

97 Das Gericht ist somit der Auffassung, dass das Parlament durch Änderung der KV-Regelung im Februar 2003 und Einfügung eines neuen Absatzes 4 regeln wollte, dass die Beitreibung einer Forderung bei einem Mitglied im Wege der Aufrechnung mit diesem Mitglied zu zahlenden Abgeordnetenvergütungen nur gemäß dem in Absatz 4 des genannten Artikels vorgesehenen Verfahren zulässig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou hieraan toe willen voegen' ->

Date index: 2022-03-01
w