Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Traduction de «zou hij enorm » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


dagen waarop hij gewerkt heeft

tatsächliche Arbeitstage




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel nooit een grote cohortstudie is uitgevoerd om de loopbaan te volgen van mensen die vroeger een Tempus-beurs hebben ontvangen, meent de beoordelaar (en hij heeft daarvoor een aantal goede redenen) dat Letland geen uitzondering is en dat het programma in het bijzonder in kleine landen de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen enorm heeft beïnvloed.

Obwohl nie eine erweiterte Kohortenstudie durchgeführt wurde, um die Karriereverläufe ehemaliger TEMPUS-Stipendiaten zu verfolgen, ist der Bewerter (aus guten Gründen) überzeugt, dass Lettland keine Ausnahme bildet und dass das Programm vor allem in kleinen Ländern die Entwicklung der Humanressourcen enorm beeinflusst hat.


Hij maakt het vrije verkeer van personen, diensten, goederen en kapitaal binnen de grootste economie ter wereld (met een bbp van 14 biljoen euro) mogelijk, en biedt aldus enorme kansen voor de Europese bedrijven en een ruimere keuze tegen lagere prijzen voor de consument.

Er sorgt für einen noch freieren Personen-, Waren-, Kapital- und Dienstleistungsverkehr in der größten Volkswirtschaft der Welt (mit einem BIP von 14 Billionen EUR). Damit bietet er enorme Chancen für die europäischen Unternehmen, während die Verbraucher noch mehr Auswahl bei niedrigeren Preisen haben.


Verder zei hij: "Ik ben ervan overtuigd dat de samenwerking tussen Roemenië en Bulgarije, waaraan wij via de Donaustrategie hebben bijgedragen en die dit project mogelijk heeft gemaakt, als stimulans voor nauwere contacten zal dienen en beide landen enorm ten goede zal komen”.

Er fügte hinzu: „Ich bin davon überzeugt, dass die Kooperation zwischen Rumänien und Bulgarien, die wir im Rahmen der Donau-Strategie gefördert haben und die dieses Projekt erst ermöglicht hat, zur Entstehung weiterer Kontakte führen und beiden Ländern in hohem Maße nutzen wird.“


Als de Italiaanse regering vandaag de dag het parlement echter een voorstel zou durven doen voor een wet die ook het recht op privacy regelt en voorziet in sancties tegen personen die de wet inzake het publiceren van afgeluisterde gesprekken overtreden, dan zou de hele linkse pers in het geweer komen en roepen dat het een schandaal is. Daarbij zou hij enorm veel weerklank vinden bij de bekende ultralinkse stemmen in Europa.

Falls jedoch die italienische Regierung es heute wagen würde, dem Parlament ein Gesetz vorzuschlagen, das auch das Recht auf Privatsphäre regelt und Strafmaßnahmen für jene vorsieht, die das Gesetz zur Veröffentlichung von Mitschnitten aus Telefonüberwachungen verletzen, würde die gesamte Presse der Linken dagegen Sturm laufen und von einem Skandal sprechen. Dies würde dann bei den üblichen Ultralinken in Europa auf großen Widerhall treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Kabila heeft weliswaar verkiezingen gehouden om bij de buitenwereld de indruk te wekken dat hij democratische hervormingen doorvoert, maar in werkelijkheid heeft hij alle touwtjes van de macht in handen en beheerst hij met name de toegang tot de enorme natuurlijke hulpbronnen van het land.

Präsident Kabila hat wenigstens eine allgemeine Wahl abgehalten, um der restlichen Welt den Eindruck zu vermitteln, dass demokratische Reformen durchgeführt werden, aber in Wirklichkeit kontrolliert er alle Hebel der Macht und insbesondere den Zugang zu den umfassenden natürlichen Ressourcen des Landes.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in sommige opzichten is de auto van tegenwoordig nog behoorlijk hetzelfde als die van honderd jaar geleden, maar tegelijkertijd is hij enorm verschillend op het vlak van veiligheid, efficiëntie en milieu-effect.

– (EN) Herr Präsident! Das Auto von heute gleicht in gewisser Weise im Wesentlichen dem von vor 100 Jahren, unterscheidet sich allerdings total in Bezug auf Sicherheit, Effizienz und seinen Auswirkungen auf die Umwelt.


Hopelijk kan het Finse voorzitterschap onze landbouw beschermen in de WTO-onderhandelingen, waar hij enorm wordt aangevallen.

Hoffentlich gelingt es der Präsidentschaft, unsere Landwirtschaft bei den WTO-Gesprächen, wo sie heftigen Angriffen ausgesetzt ist, zu schützen.


Hij werd al meteen met raketten ontvangen. Vervolgens heeft hij zich vijf jaar lang met gevaar voor eigen leven ingezet voor dit vredesproces. Hij maakte hierbij gebruik van zijn enorme ervaring die hij had opgedaan in crisisgebieden in vier continenten.

Er hat dann fünf Jahre lang unter Lebensgefahr sehr engagiert an diesem Friedensprozess mitgewirkt, mit seiner großen Erfahrung, die er bei Einsätzen in Krisenherden auf vier Kontinenten gewonnen hat.


Hoewel nooit een grote cohortstudie is uitgevoerd om de loopbaan te volgen van mensen die vroeger een Tempus-beurs hebben ontvangen, meent de beoordelaar (en hij heeft daarvoor een aantal goede redenen) dat Letland geen uitzondering is en dat het programma in het bijzonder in kleine landen de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen enorm heeft beïnvloed.

Obwohl nie eine erweiterte Kohortenstudie durchgeführt wurde, um die Karriereverläufe ehemaliger TEMPUS-Stipendiaten zu verfolgen, ist der Bewerter (aus guten Gründen) überzeugt, dass Lettland keine Ausnahme bildet und dass das Programm vor allem in kleinen Ländern die Entwicklung der Humanressourcen enorm beeinflusst hat.


Hij schonk aandacht aan de vele tekenen van vooruitgang en aan de enorme op wederopbouw gerichte inspanningen die door de EU worden gesteund (120 miljoen ecu), "maar", zei hij "geld kan niet in de plaats treden van de politieke wil en de politieke moed om diepgewortelde geschillen te boven te komen".

Er verwies auf zahlreiche Fortschritte und die enormen, von der EU mit 120 Mio. ECU finanzierten Bemühungen um den Wiederaufbau, sagte jedoch: "Geld kann den politischen Willen und den politischen Mut zur Überwindung tief verwurzelter Differenzen nicht ersetzen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou hij enorm' ->

Date index: 2021-10-27
w