Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou ik enige toelichting willen » (Néerlandais → Allemand) :

(vii) impact van diensten die volledig vervangbaar zijn door diensten die worden aangeboden door traditionele aanbieders; in bepaalde gevallen is enige toelichting bij de reikwijdte van de technologische neutraliteit van het kader nodig, alsmede over de tweedeling tussen de diensten die onder de regeling van de "informatiemaatschappij" en diensten die onder "elektronische communicatiediensten" vallen;

(vii) die Auswirkungen von Diensten, die vollständig durch die Dienste herkömmlicher Anbieter ersetzt werden können; an dieser Stelle sind einige Klarstellungen zur Reichweite der Technologieneutralität des Rechtsrahmens sowie zur Zwiespältigkeit der Einteilung von Diensten in den Bereich „Informationsgesellschaft“ bzw. in den Bereich „elektronische Kommunikation“ erforderlich;


« [Ik zou] willen stellen [...] dat in dit nieuw systeem van bevoegdheidsverdeling op fiscaal vlak tussen de Staat, de gemeenschappen en de gewesten en de nevengeschikte instellingen, de provincies en de gemeenten, het laatste woord bij de Staat ligt.

« Ich möchte hervorheben [...], dass in diesem neuen System der Befugnisverteilung auf steuerlicher Ebene zwischen dem Staat, den Gemeinschaften und den Regionen und den nebengeordneten Einrichtungen, den Provinzen und den Gemeinden der Staat das letzte Wort hat.


Toch zou ik het Parlement enige toelichting willen geven over deze drie dossiers.

Dennoch möchte ich diese drei Dossiers für das Parlament etwas besser erklären.


De vraag die ik u echter zou willen stellen is deze: ik zou ook graag enige consistentie willen zien binnen uw fractie.

Aber die Frage, die ich Ihnen stellen möchte, ist folgende: Ich würde mir auch etwas Kohärenz in Ihrer Fraktion wünschen.


De Raad heeft nota genomen van informatie van de Commissie waarin zij toelichting geeft bij haar verwachte comitologievoorstel betreffende een wijziging van Commissieverordening (EU) nr. 1031/2010 ("veilingverordening"), alsook van de "uitstel"-mogelijkheid die de Commissie naar voren zou willen brengen.

Der Rat nahm Kenntnis von mündlichen Erläuterungen der Kommission zu ihrem erwarteten Komitologievorschlag betreffend die Änderung der Verordnung Nr. 1031/2010 der Kommission ("Versteigerungsverordnung") und zur "Backloading-Option", die die Kommission zu unterbreiten beabsichtigt.


Commissaris voor Maritieme zaken en visserij, Maria Damanaki, zei hierover: "We zien nu dat er enige vooruitgang wordt geboekt in de richting van beëindiging van de overbevissing, maar we moeten alle zeilen bijzetten en de hervorming van het GVB goedkeuren, als we deze verbeteringen op de lange termijn willen bestendigen".

Die Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, Maria Damanaki, erklärte: „Wir sehen heute Verbesserungen beim Abbau der Überfischung, doch wir müssen noch einen Schritt weiter gehen und die GFP-Reform verabschieden, wenn wir diese Verbesserungen langfristig sichern wollen.“


Zonder enige twijfel willen we ook allemaal meer en betere diensten voor de consument, wat uiteindelijk de reden is waarom we wetten maken, en in het bijzonder willen we een betere openbare dienstverlening voor de burger.

Zweifellos ist es für uns alle von Interesse, den Verbrauchern mehr und bessere Dienstleistungen anbieten zu können. Und genau aus diesem Grunde schaffen wir diese Gesetze, auch um den Bürgern bessere öffentliche Dienstleistungen zu bieten.


– (CS) Mijnheer de Voorzitter, graag zou ik enige toelichting willen geven op de tegenstem tegen het verslag-Lucas van mijzelf en de overige afgevaardigden van de Tsjechische partij ODS.

– (CS) Herr Präsident! Ich möchte mein Abstimmungsverhalten in Bezug auf den Bericht Lucas erläutern, den ich gemeinsam mit den anderen Europaabgeordneten der tschechischen Bürgerlich-Demokratischen Partei (ODS) abgelehnt habe.


Op de Europa-website is nu nadere toelichting te vinden over hoe de antitrustprocedures van de Europese Commissie in de praktijk werken. Daarmee willen Directoraat-generaal Concurrentie van de Commissie (DG Concurrentie) en de raadadviseurs-auditeurs de antitrustprocedures nog transparanter en beter voorspelbaar maken.

Die Generaldirektion Wettbewerb und die Anhörungsbeauftragten der Europäischen Kommission haben im Bemühen um Transparenz und Vorhersehbarkeit ausführliche, praxisbezogene Erläuterungen zu den Kartellverfahren der Kommission auf der Website Europa veröffentlicht.


Jongeren die een eigen bedrijf willen beginnen, kunnen nu ervaring opdoen dankzij het onlangs gelanceerde programma "Erasmus voor jonge ondernemers", waardoor zij enige tijd bij een kleine onderneming in het buitenland door kunnen brengen.

Potenzielle Jungunternehmer können nun Erfahrung sammeln, indem sie über das gerade angelaufene Programm „Erasmus: Junge Unternehmer“ eine Zeit lang in einem kleinen Unternehmen im Ausland arbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ik enige toelichting willen' ->

Date index: 2024-11-26
w