Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "zou ik graag een korte opmerking " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag een korte opmerking maken over kerncentrales in derde landen die dicht bij EU-grenzen liggen.

– Herr Präsident! Ich möchte eine kurze Anmerkung zu Kernkraftwerken in Drittländern machen, die sehr nah an der Außengrenze der EU gelegen sind.


Wat uw wens betreft zou ik graag een korte opmerking willen maken. De Europese instellingen zijn een instrument om een bepaald doel te bereiken en het doel van de Europese Unie wordt bevestigd in artikel 2 van het Verdrag van Lissabon: de bevordering van waardigheid, gelijkheid, vrijheid en solidariteit.

Somit möchte ich diesbezüglich vorschlagen, dass wir sehr kurz über die Tatsache nachdenken, dass die Strukturen Europas ein Mittel zur Erreichung eines Ziels sind und dass das Ziel der Europäischen Union in Artikel 2 des Vertrags von Lissabon bekräftigt wird: Stärkung der Menschenwürde, Gleichheit, Freiheit und Solidarität.


De Commissie benadrukt, als een voorlopige opmerking, dat haar beoordeling in 2002 dat er met EEG-wet 2000 geen overdracht van staatsmiddelen is gemoeid, dateerde van kort na het PreussenElektra-arrest.

Zunächst einmal weist die Kommission darauf hin, dass sie 2002 zwar davon ausging, dass das EEG 2000 keine Übertragung staatlicher Mitteln beinhaltete, sie jedoch kurz nach dem Urteil in der Rechtssache PreussenElektra zu diesem Schluss kam.


Ik wil graag een korte opmerking maken op persoonlijke titel: ik hoop werkelijk dat ons debat een bijdrage kan leveren aan de vrijheid van alle Tibetaanse burgers, en niet aan de dominantie van een staat of een religie.

Ich möchte eine kurze persönliche Anmerkung machen: Ich glaube wirklich daran, dass unsere Aussprache zur Freiheit aller tibetischen Bürger beitragen kann – und nicht zur Vorherrschaft von Staat oder Religion.


Ik wil graag een korte opmerking maken op persoonlijke titel. Ik hoop oprecht dat water een gemeenschappelijk goed blijft en dat iedereen recht op water krijgt.

– Ich möchte kurz eine persönliche Bemerkung machen: Ich hoffe aufrichtig, dass Wasser weiterhin ein gemeinsames Gut und ein Recht für alle bleibt.


Ik wil graag een korte opmerking maken, die ook relevant is voor het wetgevend programma van de Commissie waarover wij zojuist hebben gedebatteerd.

Eine kurze Anmerkung dazu – sie hat auch für das Gesetzgebungsprogramm der Kommission, über das wir vorher diskutiert haben, Bedeutung.


Nog tot 9 september kunnen alle Europeanen laten weten wat zij vinden over zaken als "Wat moet er op korte termijn veranderen in de Europese Unie?” en “In wat voor Europese Unie zou u graag wonen in 2020?”.

Bis zum 9. September können sich alle Europäer zu Fragen wie „Wie sollte sich die Europäische Union in naher Zukunft entwickeln?” und „In welcher Europäischen Union würden Sie im Jahr 2020 gerne leben?” äußern.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenb ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


Peter Straub vat de persconferentie samen met de opmerking dat zijn comité maar al te graag als "tussenschakel" fungeert.

Zusammenfassend unterstrich AdR-Präsident Peter Straub auf der Pressekonferenz, dass der Ausschuss erfreut sei, bei diesem Dialog als "Vermittler" für die Verbände agieren zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ik graag een korte opmerking' ->

Date index: 2022-05-18
w